USER´S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D`UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUALE D‘ USO 操作说明书 操作說明書 MAUI 28 G2 COMPACT COLUMN PA SYSTEM WITH MIXER AND BLUETOOTH® LDMAUI28G2 / LDMAUI28G2W
CONTENTS / INHALTSVERZEICHNIS / CONTENU / CONTENIDO / TREŚĆ / CONTENUTO / 目录 / 目錄 ENGLISH PREVENTIVE MEASURES INTRODUCTION CONNECTIONS, CONTROLS AND INDICATORS CABLING EXAMPLES OPTIONAL ACCESSORIES TECHNICAL SPECIFICATIONS MANUFACTURER INFORMATION POLSKI 3-4 4-5 6-9 9-10 11 11 13 14-15 15-16 17-20 21-22 23 23-24 25 26-27 27-28 29-32 33-34 35 35-37 37 安全须知 引言 接口、操作和显示元件 接线示例 可选配件 技术参数 制造商声明 繁體中文 ESPAÑOL MEDIDAS DE SEGURIDAD INTRODUCCIÓN CONEXIONES, CONTROLES E INDICADORES EJEMPLOS DE CABLEADO ACCESORI
ENGLISH ENGLISH YOU‘VE MADE THE RIGHT CHOICE! We have designed this product to operate reliably over many years. LD Systems stands for this with its name and many years of experience as a manufacturer of high-quality audio products. Please read this User‘s Manual carefully, so that you can begin making optimum use of your LD Systems product quickly. You can find more information about LD-SYSTEMS at our Internet site WWW.LD-SYSTEMS.COM DEUTSCH PREVENTIVE MEASURES FRANCAIS 1.
ENGLISH CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover (or back). There are no user serviceable parts inside. Maintenance and repairs should be exclusively carried out by qualified service personnel. DEUTSCH The warning triangle with lightning symbol indicates dangerous uninsulated voltage inside the unit, which may cause an electrical shock. The warning triangle with exclamation mark indicates important operating and maintenance instructions.
GENERAL INSTRUCTIONS C. Upper speaker column ENGLISH Before startup, the subwoofer of the LD Systems MAUI28G2 array system must be placed upright on its feet, on a flat surface. Never operate your system on a trolley, as there is a risk that the entire system might be unstable. Accidents and damage may result. To ensure adequate cooling, during operation a minimum distance of 50 cm must be maintained between the back of the subwoofer and other objects such as walls for example.
ENGLISH CONNECTIONS, CONTROLS AND INDICATORS 1 2 DEUTSCH 3 4 5 6 1 SUB LEVEL FRANCAIS Adjusting the volume ratio of the subwoofer to the column loudspeaker. 2 MAIN LEVEL Overall volume adjustment. The subwoofer volume is also adjusted in accordance with the preset level on the SUB LEVEL controller. 3 INDICATOR LEDS ON: Lights up once the system is properly connected to the power mains and switched on. ESPAÑOL SIGNAL: Lights up as soon as an audio signal is present.
11 ENGLISH 13 16 8 DEUTSCH 15 14 12 7 FRANCAIS 10 17 9 ESPAÑOL 18 POLSKI 8 MIC LEVEL Volume controller for the microphone channel. When turned to the left, the volume is lowered, when turned to the right, it is increased. 9 LINE IN (RCA R + L) ITALIANO Unbalanced stereo line input with RCA sockets for connecting an external audio source (e.g. CD player, keyboard).
DEUTSCH To pair and connect the internal Bluetooth device with a Bluetooth-enabled device, press and hold the HOLD TO LINK button for approx. 3 seconds until the Bluetooth LED flashes (approx. 3 Hz), enable Bluetooth on your Bluetooth device and search for available devices on the user interface. Select “LD MAUI28G2” and pair your Bluetooth device with the internal Bluetooth device. The playback can now start. To end the connection, press and hold the HOLD TO LINK button again for approx. 3 seconds.
ENGLISH DEUTSCH WHAT DOES LD SYSTEMS DynX® DSP STAND FOR? DSP stands for Digital Signal Processing, DynX® comprises the Limiter, EQ, Compressor and Crossover features. The digital signal processing ensures maximum audio performance with maximum clarity and protects the PA system from overload. WHAT EXACTLY DOES DynX® DSP DO? FRANCAIS The Limiter function protects the speakers and prevents distortions caused by overload.
Main unit DEUTSCH ENGLISH Example of Stereo operating mode.
OPTIONAL ACCESSORIES Carrying bag for LDMAUI28G2 speaker column LDM28G2SUBPC: Protective cover for LDMAUI28G2 subwoofer LDM28G2CB: Castor board for LDMAUI28G2 subwoofer Stand for LDMAUIG2 speaker column, black LDMG2SPSW: Stand for LDMAUIG2 speaker column, white LDMG2IK1: Installation Set for wall mounting the LDMAUIG2 speaker column (flat mounting) - black LDMG2IK1W: Installation Set for wall mounting the LDMAUIG2 speaker column (flat mounting) - white LDMG2IK2: Installation Set for wall mountin
ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS Tweeter Magnet: Neodymium Tweeter Brand: Custom made Tweeter Voice Coil: 1" Tweeter Voice Coil (mm): 25.4 mm Loudspeaker Inputs: 1 Speaker Input Connections: Custom-made multi-pin Cabinet Construction Mid/High: Closed Mid/Hi System Cabinet Material: Aluminium Mid/Hi System Cabinet Surface: HD coating Mid/Hi System Width: 96 mm Mid/Hi System Height: 780/ 795 mm Mid/Hi System Depth: 104 mm Mid/Hi System Weight: 5.6 / 5.
MANUFACTURER´S DECLARATIONS ENGLISH MANUFACTURER‘S WARRANTY & LIMITATIONS OF LIABILITY You can find our current warranty conditions and limitations of liability at: http://www.adamhall.com/media/shop/downloads/documents/ manufacturersdeclarations.pdf. To request warranty service for a product, please contact Adam Hall GmbH, Daimler Straße 9, 61267 Neu Anspach / Email: Info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0.
繁體中文 简体中文 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH DEUTSCH SIE HABEN DIE RICHTIGE WAHL GETROFFEN! Dieses Gerät wurde unter hohen Qualitätsanforderungen entwickelt und gefertigt, um viele Jahre einen reibungslosen Betrieb zu gewährleisten. Dafür steht LD Systems mit seinem Namen und der langjährigen Erfahrung als Hersteller hochwertiger Audioprodukte. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, damit Sie Ihr neues Produkt von LD Systems schnell optimal einsetzen können.
ENGLISH ACHTUNG Entfernen Sie niemals die Abdeckung, da sonst das Risiko eines elektrischen Schlages besteht. Im Inneren des Geräts befinden sich keine Teile, die vom Bediener repariert oder gewartet werden können. Lassen Sie Wartung und Reparaturen ausschließlich von qualifiziertem Servicepersonal durchführen. Das gleichseitige Dreieck mit Blitzsymbol warnt vor nichtisolierten, gefährlichen Spannungen im Geräteinneren, die einen elektrischen Schlag verursachen können.
FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ALLGEMEINE HINWEISE Der Subwoofer des LD Systems MAUI28G2 Array-Systems muss vor der Inbetriebnahme senkrecht auf ebener Fläche auf seine Füße gestellt werden. Betreiben Sie das System niemals auf einem Rollwagen, da die Gefahr besteht, dass sich das gesamte System unkontrolliert in Bewegung setzt. Unfälle und Beschädigungen können die Folge sein.
ANSCHLÜSSE, BEDIEN- UND ANZEIGEELEMENTE ENGLISH 1 2 3 4 5 6 DEUTSCH 1 SUB LEVEL Einstellung des Lautstärkeverhältnisses des Subwoofers zum Säulenlautsprecher. FRANCAIS 2 MAIN LEVEL Einstellung der Gesamtlautstärke. Die Subwooferlautstärke wird entsprechend der Voreinstellung am SUB LEVEL Pegelsteller mitgeregelt. 3 ANZEIGE LEDS ON: Leuchtet, wenn das Gerät korrekt am Stromnetz angeschlossen und eingeschaltet ist. ESPAÑOL SIGNAL: Leuchtet auf, wenn am Gerät ein Audiosignal anliegt.
ENGLISH 13 11 8 DEUTSCH 16 15 12 FRANCAIS 14 7 10 POLSKI ESPAÑOL 18 17 9 8 MIC LEVEL Lautstärkeregler für den Mikrofon-Kanal. Nach links gedreht wird der Lautstärkepegel verringert, nach rechts gedreht angehoben. 9 LINE IN (CINCH R + L) ITALIANO Unsymmetrischer Stereo-Line-Eingang mit Cinch-Buchsen zum Anschließen eines Zuspielgeräts (z.B. CD-Player, Keyboard). Die beiden Line-Eingänge Nr.
15 BLUETOOTH® ENGLISH Das Mischpult des LDMAUI28G2 Array-Systems ist mit Bluetooth ausgestattet, was bedeutet, dass Audio-Dateien eines anderen Bluetooth-Geräts (z.B. Smartphone, Tablet) auf dem MAUI28G2 Array-System wiedergegeben werden können (maximale Entfernung zwischen beiden Geräten ca. 10 Meter). Ist kein Bluetooth-Gerät mit der internen Bluetooth-Einheit verbunden, zeigt die blaue Bluetooth-LED kein Signal an, während der Kopplungsbereitschaft blinkt die LED rythmisch in einer Frequenz von ca.
ENGLISH DEUTSCH WAS BEDEUTET LD SYSTEMS DynX® DSP? DSP ist die Abkürzung für Digital Signal Processing (Digitale Signalverarbeitung), DynX® beinhaltet die Funktionen Limiter, EQ, Kompressor und Frequenzweiche. Die digitale Signalverarbeitung gewährleistet eine optimale Audiowiedergabe mit maximaler Klarheit und schützt gleichzeitig das PA-System vor Überlastung. Die Limiter-Funktion schützt die Lautsprecher und verhindert durch Übersteuerung verursachte Verzerrungen.
VERKABELUNGSBEISPIELE ENGLISH Beispiel für die Mono-Betriebsart DEUTSCH FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 简体中文 繁體中文 21
Haupt-Einheit DEUTSCH ENGLISH Beispiel für die Stereo-Betriebsart Stereo-Erweiterung 繁體中文 简体中文 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS Maximum 22 Gleiche Einstellungen wie Haupt-Einheit
OPTIONALES ZUBEHÖR Transporttasche für LDMAUI28G2 Lautsprechersäule LDM28G2SUBPC: Schutzhülle für LDMAUI28G2 Subwoofer LDM28G2CB: Rollbrett für LDMAUI28G2 Subwoofer Stativ für LDMAUIG2 Lautsprechersäule - schwarz LDMG2SPSW: Stativ für LDMAUIG2 Lautsprechersäule - weiß LDMG2IK1: Installations-Set für die Wandmontage der LDMAUIG2 Lautsprechersäule (Flachmontage) - schwarz LDMG2IK1W: Installations-Set für die Wandmontage der LDMAUIG2 Lautsprechersäule (Flachmontage) - weiß LDMG2IK2: Installations-S
ENGLISH DEUTSCH Größe Hochtöner: 2 x 1" Abmessungen Hochtöner (mm): 25,4 mm Magnettyp Hochtöner: Neodym Marke Hochtöner: Custom-Modell Schwingspule Hochtöner: 1" Abmessungen Schwingspule Hochtöner (mm): 25,4 mm Lautsprechereingänge: 1 ESPAÑOL FRANCAIS Anschlusstyp Lautsprechereingänge: Spezieller Multipin-Anschluss Gehäusekonstruktion Mittel-/ Hochtöner-System: Geschlossen Gehäusematerial Mittel-/ Hochtöner-System: Aluminium Gehäuseoberfläche Mittel-/ Hochtöner-System: HD-Beschichtung
HERSTELLERERKLÄRUNGEN ENGLISH HERSTELLERGARANTIE & HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG Unsere aktuellen Garantiebedingungen und Haftungsbeschränkung finden Sie unter: http://www.adamhall.com/media/shop/downloads/ documents/manufacturersdeclarations.pdf. Im Service Fall wenden Sie sich bitte an Adam Hall GmbH, Daimlerstraße 9, 61267 Neu Anspach / E-Mail Info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0.
繁體中文 简体中文 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH FRANCAIS VOUS AVEZ FAIT LE BON CHOIX! Cet appareil a été développé et fabriqué en appliquant des exigences de qualité très élevées : il garantit des années de fonctionnement sans problème. Grâce à de nombreuses années d‘expérience, LD Systems est un nom connu dans le domaine des produits audio haut de gamme. Veuillez lire attentivement ce Manuel Utilisateur : vous apprendrez rapidement à utiliser votre appareil LD Systems de façon optimale.
33. Débranchez la fiche secteur ou l‘adaptateur de la prise murale en cas d‘orage, ou si vous n‘utilisez pas l‘appareil pendant une longue période. ENGLISH ATTENTION : Ne démontez jamais le couvercle de l‘appareil, vous risquez de recevoir un choc électrique. L‘appareil ne renferme aucune pièce ni composant réparable ou remplaçable par l‘utilisateur. Ne confiez l‘entretien et la réparation qu‘à un personnel qualifié.
FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH CONSEILS GÉNÉRAUX Avant utilisation, le caisson de basses du système de sonorisation MAUI28G2 doit être posé à plat, avec ses pieds caoutchouc, sur une surface plane. Ne montez jamais le système sur un plateau à roulettes : il existe toujours un risque que le système se mette en mouvement de façon incontrôlée. Il peut s'ensuivre des accidents et des dommages divers.
CONNECTEURS, CONTRÔLES ET INDICATEURS ENGLISH 1 2 3 4 5 6 DEUTSCH 1 SUB LEVEL Réglage du niveau du caisson de basses par rapport à celui de la colonne. FRANCAIS 2 MAIN LEVEL Réglage du volume général Le niveau du caisson de basses se règle indépendamment, via le potentiomètre SUB LEVEL. 3 INDICATEURS LED ON : Cet indicateur s’allume lorsque l’appareil est correctement relié au secteur et sous tension. ESPAÑOL SIGNAL : S’allume en présence d’un signal audio.
ENGLISH 13 11 8 DEUTSCH 16 15 12 FRANCAIS 14 7 10 POLSKI ESPAÑOL 18 17 9 8 MIC LEVEL Potentiomètre de réglage de volume de l’entrée micro. Tournez-le vers la gauche pour réduire la sensibilité, vers la droite pour l’augmenter. ITALIANO 9 LINE IN (CINCH R + L) Entrée ligne asymétrique avec connecteurs cinch, pour branchement d’une source de signal externe (lecteur de CD, clavier...).
14 MP3 INPUT ENGLISH Entrée stéréo au niveau ligne sur mini-jack 3,5 mm, pour lecteur MP3 ou autre source de signal stéréo. Vous pouvez utiliser simultanément les entrées MP3 et Bluetooth® ; dans ce cas, il faut doser l’équilibre des niveaux directement sur l’es appareils sources.
QUE SIGNIFIE LE SIGLE «DSP DynX®» LD SYSTEMS ? DSP est l’abréviation de Digital Signal Processing (traitement numérique de signal) ; DynX® est l’abréviation de Limiteur, Égaliseur, Compresseur et Crossover (filtre actif). Ce traitement numérique de signal garantit une restitution audio d’une qualité optimale, avec un maximum de clarté, et assure en parallèle la protection du système de sonorisation contre toute surcharge.
EXEMPLES DE CÂBLAGE ENGLISH Exemple pour le mode de fonctionnement Mono DEUTSCH FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 简体中文 繁體中文 33
Système principal Système extension pour la stéréo DEUTSCH ENGLISH Exemple pour le mode de fonctionnement Stereo 繁體中文 简体中文 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS Maximum 34 Réglages identiques à ceux du système principal
ACCESSOIRES OPTIONNELS Housse de protection pour caisson de basses du LDMAUI28G2 LDM28G2CB : Chariot à roulettes pour caisson de basses du LDMAUI28G2 LDMG2SPS : Pied pour colonne LDMAUIG2 – noir LDMG2SPSW : Pied pour colonne LDMAUIG2 – blanc LDMG2IK1 Dispositif d'installation pour le montage mural de la colonne LDMAUIG2 (encastré) – noir LDMG2IK1W : Dispositif d'installation pour le montage mural de la colonne LDMAUIG2 (encastré) – blanc LDMG2IK2 : Dispositif d'installation pour le montage mural
ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ESPAÑOL Pavillon : Guide d’ondes BEM optimisé, à directivité constante Diamètre Tweeter : 2 x 1" Diamètre Tweeter : 25,4 mm Matériau Aimant Tweeter : Néodyme Marque Tweeter : OEM Diamètre Bobine Mobile Tweeter : 1" Diamètre Bobine Mobile Tweeter : 25,4 mm Nombre d'entrées haut-parleur : 1 Connecteurs d'entrée haut-parleur : Multipoints propriétaire Type de coffret Médium/Aigu : Clos Matériau Colonne Médium/Aigu : Aluminium Finition Colonne Médium/Aigu : Finit
Fréquence d’échantillonnage interne : 48 kHz Rapport S/B : 100 dB ENGLISH Résolution numérique des convertis- 24 bits seurs A/N et N/A : DEUTSCH DECLARATIONS GARANTIE FABRICANT & LIMITATION DE RESPONSABILITÉ Nos conditions actuelles de garantie et de limitation de responsabilité sont disponibles à l‘adresse suivante : http://www.adamhall.com/media/ shop/downloads/documents/manufacturersdeclarations.pdf.
繁體中文 简体中文 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ESPAÑOL ¡GRACIAS POR ELEGIR LD-SYSTEMS! Este equipo está diseñado y fabricado con los estándares de calidad más exigentes, para garantizar un correcto funcionamiento durante muchos años. Los productos de LD-Systems se caracterizan por su gran calidad, avalada por el prestigio de la marca y una dilatada experiencia como fabricante.
ENGLISH ATENCIÓN: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no retire la tapa. El equipo no contiene elementos que el usuario pueda reparar o sustituir. Para cualquier tarea de mantenimiento o reparación, acuda a un técnico cualificado. El símbolo de rayo dentro de un triángulo equilátero advierte al usuario de la presencia de tensiones peligrosas sin aislamiento dentro del equipo que pueden causar una descarga eléctrica.
Antes de ponerlo en funcionamiento, el subwoofer del sistema de array MAUI28G2 de LD Systems debe colocarse sobre una superficie plana, apoyado verticalmente sobre sus pies. No haga funcionar el sistema sobre una plataforma de transporte, debido al riesgo de que todo el sistema se mueva sin control, ocasionando accidentes y desperfectos.
CONEXIONES, CONTROLES E INDICADORES ENGLISH 1 2 3 4 5 6 DEUTSCH 1 SUB LEVEL Permite ajustar el volumen del subwoofer respecto al de los altavoces de la columna. FRANCAIS 2 MAIN LEVEL Ajuste del volumen general. El volumen del subwoofer se ajusta con el control SUB LEVEL. 3 INDICADORES LED ON: Se ilumina si el equipo está encendido y correctamente enchufado a la red eléctrica. ESPAÑOL SIGNAL: Se ilumina cuando el equipo tiene señal de audio. La señal se toma antes del control de MAIN LEVEL.
ENGLISH 13 11 8 DEUTSCH 16 15 12 FRANCAIS 14 7 10 POLSKI ESPAÑOL 18 17 9 8 MIC LEVEL Control de nivel del canal de micrófono. Girar a la izquierda para reducir el nivel y a la derecha para aumentarlo. 9 LINE IN (RCA R + L) ITALIANO Entrada de línea estéreo no balanceada por RCA para la conexión de un equipo, como un reproductor de CD o un teclado. Si es necesario, pueden usarse las dos entradas de línea, 9 y 10, de forma simultánea; deberá ajustar el nivel en los equipos reproductores.
15 BLUETOOTH® ENGLISH El mezclador del sistema de array LDMAUI28G2 está equipado con Bluetooth, por lo tanto, los archivos de audio de otros dispositivos Bluetooth (como de un teléfono móvil o una tableta) se pueden reproducir en el sistema de array MAUI28G2 (a una distancia máxima de 10 metros entre los dispositivos).
ENGLISH DEUTSCH ¿QUÉ ES EL PROCESADOR DSP DynX® DE LD SYSTEMS? DSP es la sigla en inglés de «Digital Signal Processing», o procesado digital de señales, mientras que DynX® incluye las funciones de limitador, ecualizador, compresor y crossover. El procesado digital de señales consigue una perfecta reproducción del sonido con la máxima definición y protege al sistema de PA contra las sobrecargas.
EJEMPLOS DE CABLEADO ENGLISH Ejemplo de configuración mono DEUTSCH FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 简体中文 繁體中文 45
Sistema principal 2.
ACCESORIOS OPCIONALES Bolsa de transporte para la columna de altavoces LDMAUI28G2 LDM28G2SUBPC: Funda protectora para el subwoofer LDMAUI28G2 LDM28G2CB: Plataforma de transporte para el subwoofer LDMAUI28G2 Trípode para la columna de altavoces LDMAUIG2 - negro LDMG2SPSW: Trípode para la columna de altavoces LDMAUIG2 - blanco LDMG2IK1: Kit de montaje en pared para la columna de altavoces LDMAUIG2 (enrasado) - negro LDMG2IK1W: Kit de montaje en pared para la columna de altavoces LDMAUIG2 (enrasado)
ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS Tamaño de tweeter (mm): 25,4 mm Imán de tweeter: Neodimio Marca de tweeter: Custom Made Bobina de tweeter: 1" Bobina de tweeter (mm): 25,4 mm Entradas de altavoz: 1 Conectores de la entrada de altavoz: Conector multipin especial Construcción de la caja de medios/ altos: Cerrada Material de la caja de medios/altos: Aluminio Superficie de la caja de medios/altos: Pintura muy resistente Ancho del sistema de medios/altos: 96 mm Altura del sistema de medios/altos:
DECLARACIÓN DEL FABRICANTE ENGLISH GARANTÍA DEL FABRICANTE Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD Consulte nuestras condiciones de garantía y limitaciones de responsabilidad en: http://www.adamhall.com/media/shop/downloads/documents/manufacturersdeclarations.pdf. En caso de necesitar servicio técnico, póngase en contacto con Adam Hall GmbH, Daimlerstraße 9, 61267 Neu Anspach (Alemania); correo electrónico Info@adamhall.com; +49 (0)6081 / 9419-0.
繁體中文 简体中文 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH POLSKI GRATULUJEMY WYBORU! To urządzenie zostało zaprojektowane i wyprodukowane przy zastosowaniu najwyższych kryteriów jakościowych w celu zapewnienia wieloletniej bezawaryjnej eksploatacji. Firma LD Systems gwarantuje to swoją marką i wieloletnim doświadczeniem w wytwarzaniu wysokiej jakości produktów audio. Proszę starannie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, aby móc jak najszybciej zacząć użytkować ten produkt marki LD Systems.
Trójkąt równoboczny z symbolem błyskawicy sygnalizuje nieizolowane, niebezpieczne napięcie we wnętrzu urządzenia, które może spowodować porażenie prądem. DEUTSCH UWAGA: Nigdy nie zdejmować pokrywy, gdyż grozi to porażeniem prądem. We wnętrzu urządzenia nie ma żadnych części, które mogłyby zostać naprawione bądź poddane czynnościom konserwacyjnym przez użytkownika. Czynności konserwacyjne i naprawy może przeprowadzać wyłącznie wykwalifikowany personel serwisowy. ENGLISH będzie możliwe jej odłączenie.
ENGLISH Należy zwrócić uwagę na prawidłowe podłączenie złączy audio i zasilania w systemie i w podłączonych urządzeniach, takich jak pulpity mikserskie, odtwarzacze CD itp. Należy stosować wyłącznie nieuszkodzone kable o odpowiedniej średnicy i zawsze całkowicie rozwijać bębny kablowe. W razie potrzeby należy stosować mosty kablowe, aby zapobiec ryzyku potknięcia się o luźne kable. Nie wolno ustawiać urządzenia bezpośrednio na krawędzi. Nie ustawiać subwoofera na stole.
ZŁĄCZA, ELEMENTY OBSŁUGI I WSKAŹNIKI ENGLISH 1 2 3 4 5 6 DEUTSCH 1 SUB LEVEL Ustawianie stosunku głośności subwoofera i głośnika kolumnowego. FRANCAIS 2 MAIN LEVEL Regulacja głośności ogólnej. Głośność subwoofera regulowana jest zgodnie z ustawieniami regulatora poziomu SUB LEVEL. 3 WSKAŹNIKI LED ON: zapala się, gdy urządzenie jest prawidłowo podłączone do sieci elektrycznej i włączone. ESPAÑOL SIGNAL: zapala się, gdy do urządzenia zostanie doprowadzony sygnał audio.
ENGLISH 13 11 8 DEUTSCH 16 15 12 FRANCAIS 14 7 10 POLSKI ESPAÑOL 18 17 9 8 MIC LEVEL Regulator głośności kanału mikrofonowego. Obrót w lewo powoduje zmniejszenie, a obrót w prawo – zwiększenie poziomu głośności. 9 LINE IN (CINCH R + L) ITALIANO Niesymetryczne wejście liniowe stereo z gniazdami cinch do podłączenia urządzenia źródłowego (np. odtwarzacza CD, keyboardu).
15 BLUETOOTH® ENGLISH Pulpit mikserski systemu Array LDMAUI28G2 wyposażony został w moduł Bluetooth, co oznacza, iż odtwarza on pliki audio znajdujące się na innym urządzeniu Bluetooth (np. smartfonie, tablecie) (odległość między oboma urządzeniami nie powinna przekraczać ok. 10 m). Jeżeli z wewnętrznym modułem Bluetooth nie jest połączone żadne urządzenie Bluetooth, wówczas niebieska dioda LED sygnału Bluetooth informuje o braku sygnału.
ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS DSP to skrót od Digital Signal Processing (Cyfrowe Przetwarzanie Sygnałów), a technologia DynX® obejmuje następujące funkcje: limiter, korektor dźwięku, kompresor i zwrotnica głośnikowa. Cyfrowe przetwarzanie sygnałów gwarantuje optymalne odtwarzanie sygnału audio z maksymalną czystością i równocześnie chroni system PA przed przeciążeniem.
PRZYKŁADOWE KONFIGURACJE PODŁĄCZENIA KABLI ENGLISH Przykładowa konfiguracja dla trybu pracy mono DEUTSCH FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 简体中文 繁體中文 57
Jednostka główna Praca w trybie rozszerzenia stereo DEUTSCH ENGLISH Przykładowa konfiguracja dla trybu pracy stereo 繁體中文 简体中文 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS Maksimum 58 Takie same ustawienia jak w przypadku jednostki głównej
OPCJONALNE AKCESORIA torba transportowa na kolumnę głośnikową LDMAUI28G2 LDM28G2SUBPC: pokrowiec ochronny na subwoofer LDMAUI28G2 LDM28G2CB: wózek na kółkach do przewożenia subwoofera LDMAUI28G2 statyw do kolumny głośnikowej LDMAUIG2, biały LDMG2IK1: zestaw instalacyjny do montażu ściennego kolumny głośnikowej LDMAUIG2 (montaż równolegle do ściany), czarny LDMG2IK1W: zestaw instalacyjny do montażu ściennego kolumny głośnikowej LDMAUIG2 (montaż równolegle do ściany), biały LDMG2IK2: zestaw instala
ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS Tuba głośnikowa: falowód stałej kierunkowości (CD) zoptymalizowany zgodnie z metodą elementów brzegowych (BEM) Wielkość przetwornika wysokotonowego: 2 x 1” Wielkość przetwornika wysokotonowego (mm): 25,4 mm Magnes przetwornika wysokotonowego: neodymowy Marka przetwornika wysokotonowego: wykonany specjalnie do systemu Cewka drgająca przetwornika wysokotonowego: 1” Cewka drgająca przetwornika wysokotonowego (mm): 25,4 mm Wejścia głośnikowe: 1 Wejściowe złącza głośniko
DEKLARACJE PRODUCENTA ENGLISH GWARANCJA PRODUCENTA I OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI Nasze aktualne warunki gwarancji i informacje dotyczące ograniczenia odpowiedzialności znajdą Państwo na stronie: http://www.adamhall. com/media/shop/downloads/documents/manufacturersdeclarations.pdf. W razie konieczności skorzystania z serwisu proszę skontaktować się z firmą Adam Hall GmbH, Daimlerstraße 9, 61267 Neu Anspach / e-mail Info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0.
繁體中文 简体中文 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH ITALIANO AVETE FATTO LA SCELTA GIUSTA! Quest‘apparecchio è stato sviluppato e prodotto secondo elevati standard qualitativi che garantiscono un funzionamento regolare per molti anni. Per questo motivo LD Systems, con il suo nome e la pluriennale esperienza, rappresenta un‘azienda produttrice di prodotti audio di qualità. Leggete attentamente questo manuale d‘uso per utilizzare al meglio il vostro nuovo prodotto LD Systems.
ENGLISH ATTENZIONE: non togliere mai il coperchio di protezione perché sussiste il pericolo di scosse elettriche. L‘interno del dispositivo non contiene parti che possono essere riparate o sottoposte a manutenzione da parte dell‘utente. Per gli interventi di manutenzione e di riparazione rivolgersi esclusivamente a personale qualificato. Il triangolo equilatero con il simbolo del lampo segnala la presenza di tensioni pericolose non isolate all‘interno dell‘apparecchio che possono causare scosse elettriche.
ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH NOTE GENERALI Prima di mettere in funzione il subwoofer del sistema array MAUI28G2 di LD Systems, collocarlo in posizione verticale su una superficie piana facendolo appoggiare sui piedini. Non utilizzare mai il sistema quando si trova su un carrello di trasporto per evitare possibili spostamenti incontrollati che potrebbero avere come conseguenza danni e infortuni.
CONNESSIONI, ELEMENTI DI COMANDO E VISUALIZZAZIONE ENGLISH 1 2 3 4 5 6 DEUTSCH 1 SUB LEVEL Impostazione del rapporto di volume del subwoofer e dell’altoparlante a colonna. FRANCAIS 2 MAIN LEVEL Impostazione del volume generale. Il volume dei subwoofer si regola in base alla preimpostazione con il controllo SUB LEVEL. 3 INDICATORI LED ON: Si accende se il dispositivo è correttamente connesso alla rete elettrica e acceso. LIMIT: Si accende quando il sistema di altoparlanti raggiunge la gamma limite.
ENGLISH 13 11 8 DEUTSCH 16 15 12 FRANCAIS 14 7 10 POLSKI ESPAÑOL 18 17 9 8 MIC LEVEL Regolatore di volume audio per il canale microfono. Ruotare a sinistra per ridurre il volume, a destra per aumentarlo. ITALIANO 9 LINE IN (RCA R + L) Ingresso di linea stereo non bilanciato con prese RCA per il collegamento di un dispositivo di riproduzione (come lettore CD, tastiera).
15 BLUETOOTH® ENGLISH Il mixer del sistema array LDMAUI28G2 è provvisto di Bluetooth, pertanto sul sistema array LDMAUI28G2 è possibile riprodurre i file audio di un altro dispositivo Bluetooth (ad esempio smartphone, tablet) - a condizione che la distanza massima tra i due dispositivi non superi i 10 metri circa. Se all’unità Bluetooth non è collegato alcun dispositivo Bluetooth, il LED blu del Bluetooth è spento; durante l’accoppiamento il LED lampeggia ritmicamente a una frequenza di circa 3 Hz.
ENGLISH DEUTSCH COSA SIGNIFICA DynX® DSP di LD SYSTEMS? DSP è l’acronimo di Digital Signal Processing (elaborazione digitale dei segnali); DynX® contiene le funzioni Limiter, EQ, Compressor e Crossover (limitatore, equalizzatore, compressore e crossover). L’elaborazione digitale dei segnali ottimizza la riproduzione, assicurandone la massima chiarezza, proteggendo nel contempo il sistema PA dal sovraccarico.
ESEMPIO DI CABLAGGIO ENGLISH Esempio di modalità di funzionamento mono DEUTSCH FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 简体中文 繁體中文 69
Unità principale Ampliamento stereo DEUTSCH ENGLISH Esempio di modalità di funzionamento stereo 繁體中文 简体中文 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS Massimo 70 Stesse impostazioni dell’unità principale
ACCESSORI OPZIONALI Borsa di trasporto per altoparlante a colonna LDMAUI28G2 LDM28G2SUBPC: Custodia per il subwoofer LDMAUI28G2 LDM28G2CB: Carrello per il subwoofer LDMAUI28G2 Stativo per altoparlante a colonna LDMAUIG2 - nero LDMG2SPSW: Stativo per altoparlante a colonna LDMAUIG2 - bianco LDMG2IK1: Set di installazione per il montaggio a muro della colonna altoparlante LDMAUIG2 (montaggio a filo) - nero LDMG2IK1W: Set di installazione per il montaggio a muro della colonna altoparlante LDMAUIG2 (m
ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS Dimensioni tweeter (mm): 25.4 mm Magnete tweeter: Neodimio Marca tweeter: Custom Made Bobina tweeter: 1" Bobina tweeter (mm): 25.
DICHIARAZIONI DEL PRODUTTORE ENGLISH MANUFACTURER’S WARRANTY & LIMITATION OF LIABILITY Le nostre attuali condizioni di garanzia e la limitazione di responsabilità sono consultabili alla pagina: http://www.adamhall.com/media/ shop/downloads/documents/manufacturersdeclarations.pdf. In caso di assistenza, rivolgersi a Adam Hall GmbH, Daimlerstraße 9, 61267 Neu Anspach / E-mail Info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0.
ENGLISH 简体中文 购买我们的产品是您正确的选择! 本产品在极高的质量要求下研发制造,可确保长年平稳运作。LD Systems享誉全球、经验丰富,是一家高品质音频设 备制造商。请仔细阅读这本使用说明书,以便您能尽快以最佳方式使用LD Systems的产品。 关于LD SYSTEMS的更多信息请访问我们的网站WWW.LD-SYSTEMS.COM 安全须知 POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS DEUTSCH 1.请仔细通读这本使用说明书。 2.请将所有信息和说明妥善保存。 3.请按照说明中的指示进行操作。 4.请注意所有的警告提示。请勿移除设备上的安全提示或其它信息。 5.请按照说明中规定的方法使用本设备。 6.请将设备放置在稳固、合适的三脚架或固定装置上(固定安装方式)。确保墙面支架安装正确,安全牢固。确保本设 备安装牢固,不会滑落。 7.进行安装时请注意本国适用的安全规定。 8.请勿在暖气、储热器、锅炉及其它热源附近安装和运行本设备。确保本设备安装后能够充分散热冷却。 9.请勿将任何火源(如燃烧的蜡烛)放置在本设备上。 10.请勿堵塞通风口。 11.
ENGLISH 警告!本设备可用于最高海拔2000米的高度。 警告!本设备不适用于热带气候地区。 DEUTSCH 注意音频设备的高音量! 本设备适用于专业用途。本设备商用时,应遵守本国适用的事故预防性规定和准则。作为制造商,Adam Hall公司在法 律上有义务明确提醒您可能存在的健康风险。过高的音量和长时间强音负荷会导致听力受损:使用本产品时可能产生 很高的声压级(SPL),会造成音乐人、工作人员和听众受到不可逆转的听力损伤。请避免长时间 受到音量高于90dB的负荷。 FRANCAIS 引言 我们的最新一代MAUI®柱式音箱系统将令您的乐团生活更加简单:现在我们扩音系统的完整解决方案包含一个D类功 放,因而性能更强大、声音更有力、重量更轻。该产品采用线阵结构、BEM优化导波管和LD Systems的创新DynX®DSP技术,提供无失真的高清晰度音质,覆盖均匀广泛。 ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 简体中文 繁體中文 75
DEUTSCH ENGLISH 一般说明 LD Systems MAUI28G2线性阵列扬声器系统的重低音音箱必须在使用之前将 其支脚垂直放置在平坦的表面上。切勿将扬声器系统放置在滚轮车上,这会使 整个系统存在失控风险,进而造成事故和损伤。为了确保能够充分散热,在使 用时应使重低音音箱的背面与墙面等其它物体之间至少保持50厘米的距离。 C. 上部 扬声器音柱 请确保扬声器系统以及连接在系统上的混频器、CD播放机等设备的音频和电 源连接正确无误。仅使用直径匹配且完好无损的电线,并将电线卷完全展开。 必要时使用电缆过线桥,避免因电线松散而被绊倒。切勿将设备直接放置在边 缘处。请勿将重低音音箱放置在桌子上。为了避免开启相连设备时发出噪音, 请将本系统作为最后一个开启且第一个关闭的设备。 安装 POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS LD Systems MAUI28G2线性阵列扬声器系统由三个部分组成: A. 重低音音箱,集成了所有系统组件的电子装置。 B. 扬声器音柱,上下底面带有接口。 C.
接口、操作和显示元件 ENGLISH 1 2 3 4 5 6 DEUTSCH 1 低音音量 调节重低音音箱相对于音柱扬声器的音量比例。 FRANCAIS 2 总音量 调节总音量。重低音音箱的音量会根据低音音量调节器上的预设进行同步调节。 3 LED指示灯 启动:设备与电源连接正确且已开启时,该指示灯亮起。 ESPAÑOL 信号:设备与音频信号相连时,该指示灯亮起。在总音量调节器之前获得信号。 限幅:扬声器系统在上限区域运行时,该指示灯亮起。如果指示灯瞬时闪烁,则无关紧要。为了保护扬声器系统,过 高的信号电平会由系统内置的限幅器平缓下调。限幅器指示灯长时间亮起时,请将音量调低。如果忽视该信号,可能 会导致音质失真,损坏扬声器系统。 保护:扬声器系统过载或过热时,该指示灯亮起。功放会自动转为静音。达到正常运行条件几分钟后,设备会自动回 到正常运行模式。 POLSKI 4 设置 或重低音音箱安装 的运行方式。以不同安装方式使用扬声器音 各LED指示灯显示墙面安装、三脚架安装 柱时,系统会自动加载优化的DSP设置,也会自动调整至相应的LED指示灯。 ITALIANO 5 单声道/立体声
ENGLISH 13 11 8 DEUTSCH 16 15 12 FRANCAIS 14 7 10 POLSKI ESPAÑOL 18 17 9 8 麦克风音量 麦克风信道的音量调节器。向左旋转降低音量,向右旋转提高音量。 9 线路输入(左右CINCH) ITALIANO 带有Cinch插口的非对称立体声线路输入端,用于连接播放器设备(如CD播放机、键盘)。9号和10号线路输入端可同 时使用,音量比例必须在播放器设备上调节。 10 线路输入(左右XLR/6.3毫米组合插孔) 简体中文 带有XLR/6.3毫米组合插口的对称立体声线路输入端,用于连接播放器设备(如混音器、键盘)。9号和10号线路输入 端可同时使用,音量比例必须在播放器设备上调节。 11 线路音量 线路信道的音量调节器(9号和10号)。向左旋转降低音量,向右旋转提高音量。 12 高阻抗输入 繁體中文 6.
15 蓝牙® ENGLISH LDMAUI28G2线阵系统的混频器配有蓝牙,也就是说,另一个蓝牙设备(如智能手机、平板电脑)中的音频文件可以 在MAUI28G2线阵系统中播放(两个设备最大间距为10米左右)。如果没有连接带内部蓝牙单元的蓝牙设备,蓝色的 蓝牙LED指示灯就不会显示;在建立连接过程中LED会以大约3Hz的频率闪烁;蓝牙LED指示灯常亮时,表示蓝牙连接 已建立,可启动播放音乐。可通过蓝牙®音量调节器(16号)或在播放器设备上进行音量调节。 DEUTSCH 要将内部蓝牙单元与蓝牙设备连接时,请按下HOLD TO LINK键并保持3秒钟,直至蓝牙LED指示灯开始有规律地闪烁 (大约3Hz频率),然后开启您蓝牙设备上的蓝牙功能,在用户界面上查找可用设备。选择“LD MAUI28G2”,将蓝牙 设备与系统的蓝牙单元相连。现在可以启动播放音乐。要结束连接时,请再次按下HOLD TO LINK键并保持约3秒钟。 蓝牙连接断开时(例如超过连接距离),蓝牙LED指示灯熄灭。90秒钟内可以自动重新建立连接(当蓝牙设备再次处 于连接距离内时)。连接断开超过90秒后,MAUI28G2线阵系统的蓝牙模块会自动关闭
ENGLISH DEUTSCH LD SYSTEMS DynX® DSP是什么意思? DSP是Digital Signal Processing(数字信号处理)的缩写,DynX®包含了限幅器、等化器、压缩器和分频器的功能。 数字信号处理能够确保音频播放的最佳效果和最大清晰度,同时保护扩音系统不受到过度负荷。 接线示例 单声道运行方式示例 繁體中文 简体中文 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS DynX® DSP的具体作用是什么? 限幅器功能可保护扬声器,防止由于过度调音而造成的音质失真。分别用于中低音区域和高音区域的限幅器能够在电 平超过某个阈值时减弱信号,防止对音质产生负面影响。三个彼此衔接的频率范围各有一个专门优化的限幅器(多波 段限幅器)。通过这一方式,扬声器系统可在整体较大的声压级下运行,因为极端的信号峰值会被自动减弱,因此无 需降低总音量。 多波段等化器负责处理整个频率范围,优化扬声器系统的整体音质。 分频器根据频率范围将音频信号分配到相应的扬声器中,即重低音音箱及线阵音柱的中音和高音扬声器。分频器的振 幅和运行时间经过优化,可均匀输出所有频率,同时被
立体声运行方式示例 DEUTSCH 与主单元设置相同 最大 ENGLISH 立体声扩展 主单元 FRANCAIS ESPAÑOL POLSKI ITALIANO 简体中文 繁體中文 81
LDM28G2SATBAG: LDMAUI28G2扬声器音柱的便携包 LDM28G2SUBPC: LDMAUI28G2重低音音箱的保护罩 LDM28G2CB: LDMAUI28G2重低音音箱的滑轮板 LDMG2SPS: LDMAUIG2扬声器音柱的三脚架,黑色 LDMG2SPSW: LDMAUIG2扬声器音柱的三脚架,白色 LDMG2IK1: LDMAUIG2扬声器音柱墙面安装套件(平面安装),黑色 LDMG2IK1W: LDMAUIG2扬声器音柱墙面安装套件(平面安装),白色 LDMG2IK2: LDMAUIG2扬声器音柱墙面安装套件(角度可调),黑色 LDMG2IK2W: LDMAUIG2扬声器音柱墙面安装套件(角度可调),白色 技术参数 POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 可选配件 型号: LDMAUI28G2(W) 产品类型: 柱式扩音系统 类型: 有源 颜色: LDMAUI28G2 – 黑色 LDMAUI28G2W – 白色 最大声压级(峰值): 126dB 频响范围: 45 – 20,0
钕磁铁 高音扬声器品牌: 定制 高音扬声器音圈: 1" ENGLISH 高音扬声器磁铁类型: 高音扬声器音圈规格(mm): 25.4mm 特殊的多针接口 中音/高音扬声器系统的外壳 设计: 密闭式 中音/高音扬声器系统的外壳 材料: 铝质 中音/高音扬声器系统的外壳 表面: HD涂层 中音/高音扬声器系统宽度: 96mm 中音/高音扬声器系统高度: 780/795mm 中音/高音扬声器系统深度: 104mm 中音/高音扬声器系统重量: 5.6/5.
制造商质保与责任范围 我们当前适用的质保条件和责任范围请参见:http://www.adamhall.com/media/shop/downloads/documents/manufacturersdeclarations.pdf。有关售后服务事宜请联系:Adam Hall GmbH,Daimlerstraße 9,61267 Neu Anspach / 电子 邮件:Info@adamhall.
ENGLISH 繁體中文 首先祝賀您做出正確的選擇! 本設備依照最高品質標準開發製造,確保長期工作而無故障。LD 系統充分體現出我們作為高品質音頻產品製造商所具 備之聲譽和長期的經驗。請仔細閱讀本操作說明書,讓您儘快掌控您新的 LD 系統之使用。 有關 LD 系統之更多資訊,請存取我們網站:WWW.LD-SYSTEMS.COM 安全注意事項 DEUTSCH 1.請仔細閱讀本手冊。 2.請將所有資訊和說明書妥善存放在安全之處。 3.請依照按照說明進行操作。 4.請注意所有警告事項。請勿從設備中去除任何安全說明或其他資料。 5.僅應依照設計用途使用本產品。 6.僅使用穩固、合適之三腳架(固定式安裝時)。確保牆壁式支架正確安裝並固定。確認設備牢固安裝,不會掉落。 7.在安裝期間應遵照您所在國家地區之安全法律規章。 8.請不要在靠近散熱器、電熱器、火爐或其他熱源處安裝或操作設備。確保設備的安裝方式,以便使其充分冷卻,並 且不會過熱。 9.請不要將任何火源(例如:燃燒蠟燭)放置在設備上。 10.通風孔不得堵塞。 11.在裝置周圍和上方保持至少 20 公分距離。 12.
ENGLISH 鐘之後,方可觸碰或移動。 警告!本設備僅適合用於海拔高度不超過 2000 公尺之處。 注意:本設備為高音量音訊產品! 本設備用於專業用途。將本設備用於商業用途時,務必遵守您所在國家和地區相關事故防範法律法規。作為製造 商,Adam Hall 有義務明確告知使用者可能面臨的健康損害風險。高音量及持續收聽可能會損傷聽力:使用本產品過 程中,會產生很高的聲壓,可能對藝術表演者、員工、觀眾之聽力產生不可逆的損傷。避免長時間暴露於 90 分貝以上 的高音量電平環境。 引言 藉助最新一代的 MAUI® 音柱系統,您的樂隊生活更加簡便灑脫:我們的 PA 完整的解決方案,現在自帶 D 類功放,可 以提供更高的性能、更深入的衝擊和更小的重量。由於採用直線陣列配置,BEM 優化的波導和 LD 系統的創新 DynX® DSP技術,實現無失真的高清晰度之音響,且均勻分佈,確保最大範圍。 繁體中文 简体中文 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS DEUTSCH 警告!本設備不適合用於熱帶氣候。 86
一般說明 C. 上部 揚聲器音柱 ENGLISH 在調試前,須將 LD 系統之 MAUI28G2 陣列系統的低音炮垂直置於其系統基部 平面上。請勿在滾動車上操作該系統,因為存在因整個系統失控而造成移動的 風險,從而可能會導致事故和損壞。為了確保足夠冷卻,操作時必須在超低音 揚聲器背面與牆壁等其他類似物件之間至少保持50厘米的距離。 DEUTSCH 請確保系統以及所連接的混頻器、CD播放機等設備與合適音頻及電源連接器 連接。請僅使用直徑合適且未损坏的纜線,并總是將纜線卷完全展開。必要時 請使用纜線橋架,以避免因鬆動電纜絆倒的情況。切勿將此設備安裝在邊緣 上。請勿將低音炮放置在桌上。為了在打開所連接的設備時避免不必要的背景 噪音,請總是將您的系統在所有設備中作為最後一個打開并作為第一個關閉。 安装 該 LD 系統之 MAUI28G2 陣列系統由三個组件構成: FRANCAIS A. 具備針對所有系統組件的集成電子裝置的超低音揚聲器。 B. 在頂面和底面有連接器的揚聲器音柱。 C.
ENGLISH 連接、操作及顯示元件 1 2 DEUTSCH 3 4 5 6 1 超低音電平(SUB LEVEL) 依照柱式揚聲器調整超低音揚聲的音響比例。 FRANCAIS 2 主電平(MAIN LEVEL) 調整總音量。根據SUB LEVEL電平控制器上的預設調整超低音揚聲音量。 3 LED 指示燈 ON(開啟):燈亮時,表明設備與電網正確連接,並已接通電源。 POLSKI ESPAÑOL SIGNAL(訊號):亮起時,表示設備上有音頻信號。在MAIN LEVEL控制器之前獲得信號。 LIMIT(限制):亮起時,表示揚聲器系統在上限區域運行。LED的瞬時閃爍並不重要。為了保護系統,內置限制器會 將過高的信號電平平缓地調低。如限制器LED亮得更長久或更穩定,可將音量電平降低。如不遵守規則會導致聲響播 放失真和揚聲器系統損壞。 PROTECT(保護):當系統過載/過熱亮起。該放大器自動靜音。達到正常運行條件後,該裝置在幾分鐘後重新返回 到正常工作模式。 4 SETUP(設定) ,或超低音揚聲裝配 。優化的 DSP 設置自動加載,以適 LED 用於指示牆壁式或三腳架安裝操作模式 合揚聲
11 ENGLISH 13 16 8 DEUTSCH 15 14 12 7 FRANCAIS 10 17 9 ESPAÑOL 18 POLSKI 8 MIC LEVEL(麥克風電平) 麥克風聲道的音量控制。向左轉動,音量降低;向右轉動,音量提高。 9 LINE IN(RCA R + L)(線路輸入) ITALIANO 非平衡立體聲線路輸入,帶有 RCA 插頭,用於連接播放設備(例如,CD 播放機、鍵盤)。如果需要,可同時使用第 9 和第 10 項兩個線路輸入,必須在播放設備上調整音量比率。 10 LINE IN(XLR/6.3 mm 插孔組合插孔 R + L)(線路輸入) 帶有 XLR/6.
DEUTSCH ENGLISH 15 BLUETOOTH®(藍牙) LD MAUI28G2 陣列系統的混頻器上配備有藍牙,意即,其他藍牙設備(例如:智慧型手機、平板電腦)的音頻檔案可 在 MAUI28G2 陣列系統上播放(兩個設備之間的最大距離約為 10 公尺)。如果沒有藍牙設備連接到內部藍牙單元, 該藍牙藍色 LED 不顯示訊號,而在配對待機時,LED 以大約 3Hz 的頻率穩定閃爍,若藍牙 LED 持久亮起,則存在藍 牙連接,即可開始播放曲目。藉助藍牙® 音量控制器(第16項),或在來源播放機上,進行音量調整。 若將內置藍牙單元與一個藍牙設備配對連接,按住 HOLD TO LINK 按鈕大約 3 秒鐘,直至藍牙指示燈穩定閃爍(大 約 3 赫茲),便已在藍牙設備上啟用藍牙,並在使用者界面上搜索可用設備。選擇條目“LD MAUI28G2”,從而將藍牙 設備與藍牙單元連接,然後即可開始播放曲目。若要結束連接,再次按住 HOLD TO LINK 按鈕大約 3 秒鐘。如果藍牙 連接中斷(例如,超出有效範圍),藍牙LED指示燈熄滅。在約90秒內連接可自動恢復(藍牙設備再次回到有效範圍 內)。若中斷時間超過 90
ENGLISH DEUTSCH LD SYSTEMS DynX® DSP 是什麼意思? DSP 是數位訊號處理(Digital Signal Processing)的縮寫,DynX® 包括功能限制器、等化器、壓縮器和分頻器。數字 訊號處理確保最大清晰度的最佳音頻播放,同時對PA系統起過載保護作用。 DynX® DSP 的作用究竟是什麼? FRANCAIS 限制器的功能是保護揚聲器,並防止超載造成的扭曲。當電平超過可能帶來負面效應的數值時,對於低音、中音和高 音範圍的單獨限制器會使訊號衰減。對應三個彼此緊密連接的频率範圍中的一個,每個限制器受到優化(多頻限制 器)。該系統能以這種方式在更高整體聲壓下工作,因為極端訊號峰會自動衰減,而總音量不需要降低。 多頻帶等化器處理整個频率範圍,並優化該系統的整體聲響。 分頻器依照各揚聲器的頻率範圍,以及超低音揚聲器或陣列柱中的中音和高音揚聲器分配音頻訊號。分頻器的幅度和 持續時間優化確保均勻輸出所有頻率,並同時到達收聽者。 ESPAÑOL 接線示例 單聲道模式示例 POLSKI ITALIANO 简体中文 繁體中文 91
繁體中文 简体中文 ITALIANO POLSKI ESPAÑOL FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 立體身歷聲模式示例 主單元 92 立體身歷聲擴展 最大 與主單元的相同的設定
可選附件 LDM28G2SUBPC: ENGLISH LDM28G2SATBAG: LDMAUI28G2 揚聲器音柱的運輸箱 LDMAUI28G2 低音炮防護罩 LDMAUI28G2 低音炮小車 LDMG2SPS: LDMAUIG2 揚聲器音柱三腳架 - 黑色 LDMG2SPSW: LDMAUIG2 揚聲器音柱三腳架 - 白色 LDMG2IK1: LDMAUIG2 揚聲器音柱墻壁式安裝(平式安裝)安裝套件 - 黑色 LDMG2IK1W: LDMAUIG2 揚聲器音柱墻壁式安裝(平式安裝)安裝套件 - 白色 LDMG2IK2: LDMAUIG2 揚聲器音柱墻壁式安裝(角度可調)安裝套件 - 黑色 LDMG2IK2W: LDMAUIG2 揚聲器音柱墻壁式安裝(角度可調)安裝套件 - 白色 DEUTSCH LDM28G2CB: 柱式 PA 系統 型號: 有源 顏色: LDMAUI28G2 – 黑色 LDMAUI28G2W – 白色 最大聲壓級(峰值) 126 dB 頻率範圍: 45 – 20000 Hz 聲波角度(H x V): 120° x 20° 高度(
高音揚聲器尺寸: 2 x 1" FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 高音揚聲器外形尺寸(mm): 25.4 mm 高音揚聲器磁體類型: 銣磁體 高音揚聲器標識: 訂製模組 高音揚聲器音圈: 1" 高音揚聲器音圈外形尺寸 (mm): 25.4 mm 揚聲器電平輸入: 1 音箱輸入連接類型: 專用多針連接器 中音/高音系統箱體結構: 封閉式 中音/高音系統箱體材料: 鋁質 中音/高音系統箱體表面: HD 塗料 中音/高音系統寬度: 96 mm 中音/高音系統高度: 780 / 795 mm 中音/高音系統深度: 104 mm 中音/高音系統重量: 5.6 / 5.
製造商聲明 ENGLISH 產品保固和責任限制 我們目前的保護條件和責任限制,請查閱:http://www.adamhall.com/media/shop/downloads/documents/manufacturersdeclarations.pdf。在服務情況下,請聯絡:Adam Hall GmbH, Daimlerstraße 9, 61267 Neu Anspach 電郵:info@adamhall.
WWW.LD-SYSTEMS.COM Adam Hall GmbH | Daimlerstrasse 9 | 61267 Neu-Anspach | Germany Tel. +49(0)6081/9419-0 | Fax +49(0)6081/9419-1000 web : www.adamhall.com | e-mail : mail@adamhall.