User Manual

3
Battery Replacement and Power/Volume
Remplacement des piles, mise en marche
et volume
2
1
• Slide the power switch to ON to
turn off try-me demonstration mode.
Use the power switch to turn this toy
OFF .
• Slide the volume switch low or
high volume.
• Fit the sound box back inside the
toy
1
. Make sure the buttons on the
sound box are facing the front of the
toy. Close the fasteners
2
.
• If this toy begins to operate erratically,
you may need to reset the electronics.
Slide the power switch off and back on.
• When sounds/light from this toy
become faint or stop, it’s time for an
adult to change the batteries.
• Mettre l’interrupteur à MARCHE
pour éteindre le mode de démonstration.
Pour éteindre le jouet, mettre
l’interrupteur à ARRÊT
.
• Mettre le bouton du volume à la
position Volume faible ou Volume
fort .
• Remettre le boîtier sonore à l’intérieur
du jouet
1
. S’assurer que les boutons
du boîtier sonore sont orientés vers
l’avant du jouet. Refermer les
attaches
2
.
• Si le jouet ne fonctionne pas
correctement, il peut être nécessaire
de réinitialiser le système
électronique. Pour ce faire, éteindre le
jouet puis le remettre en marche.
• Lorsque les lumières ou les sons du
jouet faiblissent ou s’arrêtent, il est
temps pour un adulte de changer
les piles.
• Protect the environment by not
disposing of this product with
household waste (2002/96/EC).
Check your local authority for
recycling advice and facilities.
• Protéger l’environnement en ne
jetant pas ce produit avec les ordures
ménagères (2002/96/EC). Consulter la
municipalité pour obtenir des conseils
sur le recyclage et connaître les
centres de dépôt de la région.
3