operation manual

30
FR
Fonction / Emploi prévu
Laser en croix pour les alignements à l‘horizontale et à la verticale
Positionnement précis des lignes laser grâce au boîtier orientable
à roue de réglage millimétrique.
Pieds d‘ajustage à capuchons en caoutchouc amovibles
– Plage de mise à niveau automatique 2,5°, précision 2 mm / 10 m
Fonction d’équerrage simple et précise avec le laser d’aplomb
supplémentaire en bas et la croix laser en haut.
Les lignes laser verticales sont disposées à angle droit l’une par
rapport à l’autre.
Lisez entièrement le mode d‘emploi et le carnet ci-joint „Remarques
supplémentaires et concernant la garantie“ cijointes. Suivez les
instructions mentionnées ici. Conservez ces informations et les donner
à la personne à laquelle vous remettez le dispositif laser.
!
Consignes générales de sécurité
Attention : Ne pas regarder le rayon direct ou rééchi.
– Tenir le laser hors de portée des enfants!
– Ne pas diriger le rayon laser sur des personnes.
Si le rayonnement laser de la classe 2 touche les yeux, fermez délibérément
les yeux et tournez immédiatement la tête loin du rayon.
Ne pas soumettre l’appareil à une charge mécanique, ni à des températures
extrêmes ni à de l’humidité ou à des vibrations importantes.
Utiliser uniquement l’instrument pour l’emploi prévu dans le cadre des
spécications. Des changements ou modications sur l’appareil ne sont pas
permis, sinon l’autorisation et la spécication de sécurité s’annulent.
Rayonnement laser!
Ne pas regarder dans le faisceau!
Appareil à laser de classe 2
< 1 mW · 635-650 nm
EN 60825-1:2014