VideoFlex G4 DE 02 EN 11 NL 20 DA 29 FR 38 ES 47 IT 56 PL FI PT SV NO TR RU 96 181 UK 207 160 3,5" CS ET RO BG EL JP
! Lesen Sie die Bedienungsanleitung, das beiliegende Heft „Garantie- und Zusatzhinweise“ sowie die aktuellen Informationen und Hinweise im Internet-Link am Ende dieser Anleitung vollständig durch. Befolgen Sie die darin enthaltenen Anweisungen. Diese Unterlage ist aufzubewahren und bei Weitergabe der Lasereinrichtung mitzugeben.
VideoFlex G4 2 1 4 5 3 6 7 3 9 a f b c d e gh i 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 a Rotation 180° / Spiegelung / Aufnahmen löschen b Menü-Steuerung / LED-Beleuchtung – c Menü-Steuerung / Zoom + d Menü-Steuerung / LED-Beleuchtung + e Mediengalerie LC-Display ON/OFF Direkttasten Schnittstelle USB Typ C Video-Ausgang Steckplatz Micro-SD-Karte Drehrad Kameraeinheit Akkufach Anschluss Kameraeinheit Aufnahmemodus Bild a c d e + + 00:00:00 f g h – 2020/01/14 + 20:12:05 – – i + 2020/01/14 Wieder
Einstellungsmodus Einstellungen Einstellungen Format q Standardeinstellungen Farbe oder Schwarz / Weiß r Datum/Uhrzeit v Sprache s Version w Auto Aus t Inbetriebnahme 1 Anschluss Flexschlauch 2. u q Datenträger formatieren r Farbmodus wechseln s Sprache ändern (EN, JP, FR, DE, IT, PT, NL, ES) t Automatische Abschaltung u Werkseinstellung v Datum/Uhrzeit einstellen w Firmware-Version 3. 1.
VideoFlex G4 4 Einstellungsmodus Einstellungen Einstellungen Format Standardeinstellungen Farbe oder Schwarz / Weiß Datum/Uhrzeit Sprache Version Auto Aus Um wieder in den Aufnahmemodus zu gelangen, die Taste ESC mehrfach drücken. a. Datenträger formatieren Einstellungen Format ! Format Format Farbe oder Schwarz / Weiß Speicher formatieren Alle Daten löschen Farbe oder Schwarz / Weiß Sprache Sprache Auto Aus Auto Aus Abbrechen OK Alle Daten auf der SD-Karte werden gelöscht.
d. Automatische Abschaltung Einstellungen Auto Aus Format Format Aus Farbe oder Schwarz / Weiß Farbe oder Schwarz / Weiß 15 Min Sprache Sprache 30 Min Auto Aus Auto Aus 60 Min e. Werkseinstellung Einstellungen Standardeinstellungen Standardeinstellungen Datum/Uhrzeit Standardeinstellungen Auf Standardeinstellungen zurücksetzen Datum/Uhrzeit Version Version Abbrechen OK f.
VideoFlex G4 5 Aufnahmemodus + Bild-/Videoaufnahmen – – 2020/01/14 + Kamerakopf am Flexschlauch ausrichten und an die gewünschte Position führen. Bei schlechten Lichtverhältnissen LED-Beleuchtung einschalten. Weiter entfernte oder kleine Objekte heranzoomen. Durch die manuelle Bildrotation kann das Bild auf dem Monitor um 180° gedreht werden. Durch kurzes Betätigen der OK-Taste wird das Bild oder die Videoaufnahme aufgenommen und auf der SD-Karte gespeichert. Erneutes Drücken beendet die Aufnahme.
d. Bildrotation / Spiegelung 4x 1x F F F 3x 20:12:05 1x = horizontale Spiegelung 2x = Drehung 180° 3x = vertikale Spiegelung 4x = Ausgangsbild F 2020/01/14 vom Ausgangsbild 2x e. Bild aufnehmen 2020/01/14 20:12:05 f.
VideoFlex G4 7 Wiedergabemodus Wiedergabe von Bild-/Videoaufnahmen 1 2020/01/14 2 3 Durch Drücken der Taste „e“ wird die Mediengalerie aufgerufen. Bestätigen mit „OK“ zeigt das ausgewählte Bild oder Video im Vollbildmodus. Mit den Pfeiltasten kann in der Mediengalerie und im Vollbildmodus navigiert werden. Durch Drücken der Taste „f“ wird der Wiedergabemodus geschlossen. 20:12:05 a. Navigieren 1 2 -1 3 +1 b.
c. Wiedergabe 00:00:10 00:00:10 3 3 PLAY PAUSE 00:00:02 Durch Drücken der Taste ESC wird die Wiedergabe gestoppt. USB-Datenübertragung Die gespeicherten Daten auf der SD-Karte können entweder mit einem passenden Kartenlesegerät oder über die USB-Schnittstelle auf den PC übertragen werden. Informationen zur Verbindung zwischen Computer und Kartenadapter bzw. Kartenleser finden Sie im Handbuch zu Ihrem Kartenleser.
VideoFlex G4 ! Completely read through the operating instructions, the „Warranty and Additional Information“ booklet as well as the latest information under the internet link at the end of these instructions. Follow the instructions they contain. This document must be kept in a safe place and passed on together with the device.
2 1 4 5 3 6 7 3 9 a f b c gh 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Rotation 180° / Mirroring / Delete recording b Menu control / LED lighting – c Menu control / Zoom in d Menu control / LED lighting + e Media gallery Image record mode a f Settings mode / Cancel g Menu control / Zoom out h Trigger / Record / Confirm i Image / video selection a LCD ON/OFF Hot keys Type C USB interface Video output Micro SD card slot Camera unit with rotary control Battery compartment Camera unit connection Video record mode
VideoFlex G4 Settings mode Settings Settings Formatting q Standard settings Colour or black/white r Date/time v Language s Version w Automatic switch-off t First use 1 Connection for flex cable 2. u q Format data medium r Select colour mode s Select language (EN, JP, FR, DE, IT, PT, NL, ES) t Auto shutdown u Factory setting v Set date/time w Firmware version 3. 1.
4 Settings mode Settings Settings Formatting Standard settings Colour or black/white Date/time Language Version Automatic switch-off To return to recording mode, press the ESC button several times. a. Format data medium Settings Formatting ! Formatting Format Colour or black/white Format memory Delete all data Farbe oder Schwarz / Weiß Language Sprache Automatic switch-off Auto Aus Cancel OK All data on the SD card will be deleted. This procedure cannot be undone.
VideoFlex G4 d. Auto shutdown Settings Automatic switch-off Formatting Format Off Colour or black/white Farbe oder Schwarz / Weiß 15 min Language Sprache 30 min Automatic switch-off Auto Aus 60 min e. Factory setting Settings Standard settings Standard settings Date/time Standardeinstellungen Reset to standard settings Datum/Uhrzeit Version Version Cancel OK f.
5 Record mode + Still images/Video recordings – – 2020/01/14 + Line up the camera head on the flex cable and move it to the required position. If lighting conditions are poor, switch on the LED lighting. Zoom in on distant or small objects. The manual image rotation function enables the image to be rotated by 180° on the monitor. Briefly press the OK button to take a still image or make a video recording and save it to the SD card. Press the button again to stop recording. 20:12:05 a.
VideoFlex G4 d. Image rotation / Mirroring 4x 1x F F F 3x 20:12:05 1x = horizontal mirroring 2x = Rotation 180° 3x = vertical mirroring 4x = Original image F 2020/01/14 From the original image 2x e. Record still image 2020/01/14 20:12:05 f.
7 Playback mode Playback of still images/video recordings 1 2020/01/14 2 3 Press the „e“ button to call up the media gallery. Confirm with „OK“ to show the selected image or video in full screen mode. Use the arrow keys to navigate in the media gallery and full screen mode. Press the „f“ button to exit playback mode. 20:12:05 a. Navigation 1 2 3 -1 +1 b. Delete recording 2 Playback Delete Playback Delte Playback Löschen Cancel OK ! ! 18 Recordings can only be deleted in full screen mode.
VideoFlex G4 c. Playback 00:00:10 00:00:10 3 3 PLAY PAUSE 00:00:02 Press the „ESC“ button to stop playback. USB data transfer Data saved on the SD card can be transferred to PC either with a suitable card reader or directly via the USB port. Please refer to the manual supplied with your card reader for information about connecting your card adapter or card reader to a PC.
! Lees de handleiding, de bijgevoegde brochure ‚Garantie- en aanvullende aanwijzingen‘ evenals de actuele informatie en aanwijzingen in de internet-link aan het einde van deze handleiding volledig door. Volg de daarin beschreven aanwijzingen op. Bewaar deze documentatie en geef ze door als u het apparaat doorgeeft.
VideoFlex G4 2 1 4 5 3 6 7 3 9 a f b c d gh e i 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Rotatie 180 ° / Spiegeling / Opnames wissen b Menubesturing / LED-verlichting – c Menubesturing / + zoom d Menubesturing / LED-verlichting + e Mediagalerij Opnamemodus beeld a f Instellingsmodus / Annuleren g Menubesturing / – zoom h Ontspanner / Opname / Bevestigen i Omschakeling beeld / video a LC-display ON/OFF Directe toetsen Interface USB type C Video-uitgang Steekplaats micro-SD-kaart Stelwiel camera-eenheid Accuva
Instellingsmodus Instellingen Instellingen Formaat q Standaardinstellingen Kleur of zwart/wit r Datum / tijd v Taal s Versie w Auto Uit t Ingebruikname 1 Aansluiting flexibele slang 2. u q Gegevensdrager formatteren r Kleurenmodus wisselen s Taal wijzigen (EN, JP, FR, DE, IT, PT, NL, ES) t Automatische uitschakeling u Fabrieksinstelling v Datum / tijd instellen w Firmware-versie 3. 1.
VideoFlex G4 4 Instellingsmodus Instellingen Instellingen Formaat Standaardinstellingen Kleur of zwart/wit Datum / tijd Taal Versie Auto Uit Druk meerdere malen op de ESC-toets om weer naar de opnamemodus te schakelen. a. Gegevensdrager formatteren Instellingen Formaat ! Formaat Kleur of zwart/wit Format Geheugen formatteren Alle gegevens wissen Farbe oder Schwarz / Weiß Taal Sprache Auto Uit Auto Aus Annuleren OK Alle gegevens op de SD-kaart worden gewist.
d. Automatische uitschakeling Instellingen Auto Uit Formaat Format Uit Kleur of zwart/wit Farbe oder Schwarz / Weiß 15 Min Taal Sprache 30 Min Auto Uit Auto Aus 60 Min e. Fabrieksinstelling Instellingen Standaardinstellingen Standaardinstellingen Datum / tijd Standardeinstellungen Resetten naar standaardinstellingen Datum/Uhrzeit Versie Version Annuleren OK f.
VideoFlex G4 5 Opnamemodus + Foto- / video-opnames – – 2020/01/14 + 20:12:05 Richt de camerakop aan het uiteinde van de flexibele slang en beweeg hem vervolgens naar de gewenste positie. Schakel de LED-verlichting in geval van slechte lichtomstandigheden in. U kunt kleine objecten of objecten op afstand dichterbij halen (zoomen). Het beeld op de monitor kan met behulp van de beeldrotatie 180° worden gedraaid.
d. Beeldrotatie / Spiegeling 4x 1x F F F 3x 20:12:05 1x = h orizontale spiegeling 2x = D raaiing 180° 3x = v erticale spiegeling 4x = U itgangsbeeld F 2020/01/14 Van het uitgangsbeeld 2x e. Beeld opnemen 2020/01/14 20:12:05 f.
VideoFlex G4 7 Weergavemodus Weergave van foto- / video-opnames 1 2020/01/14 2 3 Druk op de toets ‚e‘ om de mediagalerij op te roepen. Bevestig met ‚OK‘ om het geselecteerde beeld of de video op het volledige beeldscherm weer te geven. Met behulp van de pijltoetsen kunt u in de mediagalerij en in de volledige beeldschermweergave navigeren. Door indrukken van toets ‚f‘ wordt de weergavemodus gesloten. 20:12:05 a. Navigeren 1 2 -1 3 +1 b.
c. Weergave 00:00:10 00:00:10 3 3 PLAY PAUZE 00:00:02 Druk op de toets ‚ESC‘ om de weergave te stoppen. USB-gegevensoverdracht De opgeslagen gegevens op de SD-kaart kunnen met een geschikte kaartlezer of direct via de USB-interface naar de pc worden overgedragen. Informatie over de verbinding tussen de computer en de kaartadapter resp. de kaartlezer vindt u in de gebruiksaanwijzing voor uw kaartlezer.
VideoFlex G4 ! Du bedes venligst læse betjeningsvejledningen, det vedlagte hæfte „Garanti- og supplerende anvisninger“ samt de aktuelle oplysninger og henvisninger på internetlinket i slutning af denne vejledning fuldstændigt igennem. Følg de heri indeholdte instrukser. Dette dokument skal opbevares og følge med apparatet, hvis dette overdrages til en ny ejer.
2 1 4 5 3 6 7 3 9 a f b c d gh 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Rotation 180° / Spejling / Slet optagelser b Menustyring / Diodelampe – c Menustyring / + Zoom d Menustyring / Diodelampe + e Mediegalleri Optagelsesmodus billede a b f Indstillingsmodus / Afbryd g Menustyring / – Zoom h Udløser / Optagelse / Bekræft i Omstilling billede / video a LC-display ON/OFF Direkt-knapper Grænseflade USB type C Videoudgang Port til SD-kort Drejehjul kameraenhed Batterirum Tilslutning kameraenhed Optagelsesmodus v
VideoFlex G4 Indstillingsmodus Indstillinger Indstillinger Format q Standardindstillinger Farve eller sort/hvid r Dato/klokkeslæt v Sprog s Version w Auto Fra t Idriftsættelse 1 Tilslutning flexslange 2. u q Formatér datamedium r Skift farvemodus s Skift sprog (EN, JP, FR, DE, IT, PT, NL, ES) t Automatische Abschaltung u Fabriksindstilling v Indstilling af dato/klokkeslæt w Firmware-version 3. 1.
4 Indstillingsmodus Indstillinger Indstillinger Format Standardindstillinger Farve eller sort/hvid Dato/klokkeslæt Sprog Version Auto Fra Man kommer tilbage til optagelsesmodus ved at trykke gentagne gange på knappen ESC. a. Formatér datamedium Indstillinger Format ! Format Format Farve eller sort/hvid Formater hukommelse Slet alle data Farbe oder Schwarz / Weiß Sprog Sprache Auto Fra Auto Aus Afbryd OK Alle data på SD-kortet slettes. Denne proces kan ikke fortrydes.
VideoFlex G4 d. Automatisk slukning Indstillinger Auto Fra Format Format Fra Farve eller sort/hvid Farbe oder Schwarz / Weiß 15 min Sprog Sprache 30 min Auto Fra Auto Aus 60 min e. Fabriksindstilling Indstillinger Standardindstillinger Standardindstillinger Dato/klokkeslæt Standardeinstellungen Nulstil til standardindstillinger Datum/Uhrzeit Version Version Afbryd OK f.
5 Optagelsesmodus + Billed-/videooptagelse – – 2020/01/14 + Man indstiller kamerahovedet på flexslangen og fører det hen til den ønskede position. Under dårlige lysforhold kan man tænde diodelampen. Man kan zoome ind på fjerne eller små objekter. Via den manuelle billedrotation kan billedet roteres 180° på skærmen. Når man trykker kortvarigt på OK-knappen, optages billedet eller videoen og gemmes på SD-kortet. Optagelsen afsluttes ved at trykke på tasten igen. 20:12:05 a.
VideoFlex G4 d. Billedrotation / Spejling 4x 1x F F F 3x 20:12:05 1x = horisontal spejling 2x = Drejning 180° 3x = vertikal spejling 4x = Udgangsbillede F 2020/01/14 Fra udgangsbilledet 2x e. Optag billede 2020/01/14 20:12:05 f.
7 Gengivelsesmodus Gengivelse af billed-/videooptagelser 1 2020/01/14 2 3 Når man trykker på knappen „e“, indhentes mediegalleriet. Bekræft med „OK“ for at få vist det valgte billede eller video i fuld skærmmodus. Man kan bruge piletasterne til at navigere i mediegalleriet og i fuld skærmmodus. Ved at trykke på knappen „f“, lukkes gengivelsesmodus. 20:12:05 a. Navigering 1 2 3 -1 +1 b.
VideoFlex G4 c. Gengivelse 00:00:10 00:00:10 3 3 PLAY PAUSE 00:00:02 Når man trykker på knappen ESC, stoppes gengivelsen. USB-dataoverførsel De lagrede data på SD-kortet kan overføres til pc’en enten med en passende kortlæser eller direkte via USB-interfacet. Oplysninger om forbindelse mellem computer og kort-adapter eller kortlæser findes i manualen til kortlæseren.
! Lisez entièrement le mode d‘emploi, le carnet ci-joint « Remarques supplémentaires et concernant la garantie » et les renseignements et consignes présentés sur le lien Internet précisé à la fin de ces instructions. Suivez les instructions mentionnées ici. Conservez ces informations et les donner à la personne à laquelle vous remettez l‘instrument.
VideoFlex G4 2 1 4 5 3 6 7 3 9 a f b c d gh e i 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Affichage à cristaux liquides ON/OFF Touches directes Interface USB de type C Sortie vidéo Slot carte Micro-SD Molette de l’unité de caméra Compartiment à accu Raccord de l’unité de caméra Mode d‘enregistrement image a b c a f Mode de réglage / Annuler g Commande des menus / Zoom – h Déclencheur / Enregistrement / Validation i Commutation image / vidéo Rotation 180° / Réflexion / Effacer les enregistrements b Commande
Mode de réglage Réglages Réglages Format q Réglages standard Couleurs ou noir / blanc r Date/Heure v Langue s Version w Auto éteint t Mise en service 1 Raccord du tuyau flexible 2. u q Formater support de données r Changer le mode couleur s Changer la langue (EN, JP, FR, DE, IT, PT, NL, ES) t Arrêt automatique u Réglage usine v Réglage date/heure w Version du micrologiciel 3. 1.
VideoFlex G4 4 Mode de réglage Réglages Réglages Format Réglages standard Couleurs ou noir / blanc Date/Heure Langue Version Auto éteint Pour revenir au mode d’enregistrement, il faut appuyer plusieurs fois sur la touche ESC. a. Formater support de données Réglages Format ! Format Format Couleurs ou noir / blanc Formater la mémoire Effacer toutes les données Farbe oder Schwarz / Weiß Langue Sprache Auto éteint Auto Aus Annuler OK Toutes les données de la carte SD seront supprimées.
d. Arrêt automatique Réglages Auto éteint Format Format Arrêt Couleurs ou noir / blanc Farbe oder Schwarz / Weiß 15 min Langue Sprache 30 min Auto éteint Auto Aus 60 min e. Réglage usine Réglages Réglages standard Réglages standard Date/Heure Standardeinstellungen Réinitialiser aux réglages standard Datum/Uhrzeit Version Version Annuler OK f.
VideoFlex G4 5 Mode d’enregistrement + Enregistrement d’images/vidéo – – 2020/01/14 + Orienter la tête de la caméra au niveau du tuyau flexible et la mettre à la position souhaitée. Activer l’éclairage DEL en cas de mauvaise visibilité. Zoomer sur des objets de petite taille ou éloignés. La rotation manuelle des images permet de faire tourner l‘image de 180° sur le moniteur. Actionner brièvement la touche OK pour enregistrer la photo ou l‘enregistrement vidéo et le mémoriser sur la carte SD.
d. Rotation de l‘image / Réflexion 4x 1x F F F 3x 20:12:05 1x = Réflexion horizontale 2x = Rotation de 180° 3x = Réflexion verticale 4x = Image initiale F 2020/01/14 À partir de l’image initiale 2x e. Enregistrer image 2020/01/14 20:12:05 f.
VideoFlex G4 7 Mode de reproduction Reproduction d’images / d’enregistrement vidéo 1 2020/01/14 2 3 Appuyer sur la touche « e » pour sélectionner la galerie média. En validant avec « OK », la photo ou la vidéo sélectionnée s‘affiche en mode plein écran. Il est possible de naviguer dans la galerie média et dans le mode plein écran avec les touches fléchées. En appuyant sur la touche « f », le mode lecture est terminé. 20:12:05 a. Navigation 1 2 -1 3 +1 b.
c. Lecture 00:00:10 00:00:10 3 3 LECTURE PAUSE 00:00:02 Il suffit d‘appuyer sur la touche ESC pour arrêter la lecture. Transmission des données par USB Les données mémorisées sur la carte SD peuvent être transmises à un ordinateur soit en utilisant le lecteur de cartes correspondant, soit via l’interface USB. Prière de consulter le manuel relatif au lecteur de cartes pour obtenir de plus amples informations sur la liaison entre l’ordinateur et l’adaptateur de carte ou le lecteur de cartes.
VideoFlex G4 ! Lea atentamente las instrucciones y el libro adjunto de «Garantía e información complementaria», así como toda la información e indicaciones en el enlace de Internet indicado al final de estas instrucciones. Siga las instrucciones indicadas en ellas. Conserve esta documentación y entréguela con el dispositivo si cambia de manos.
2 1 4 5 3 6 7 3 9 a f b c d gh 8 1 2 3 4 5 6 7 Pantalla LC ON/OFF Botones directos Puerto USB tipo C Salida para vídeo Ranura para tarjeta micro-SD Rueda de la unidad para la cámara Compartimento para pilas Conexión de la unidad para la cámara 8 9 Modo de toma de imágenes a b f Modo de configuración / Cancelar g Control del menú / Zoom – h Disparador / Grabación / Confirmar i Cambio entre imagen y vídeo a Rotation 180° / Simetría / Borrar tomas b Control del menú / Iluminación LED – c Co
VideoFlex G4 Modo de configuración Configuración Configuración Formato q Ajustes estándar Color o blanco/negro r Fecha y hora v Idioma s Versión w Auto off t Puesta en funcionamiento 1 Entrada tubo flexible 2. u q Formatear soporte de datos r Cambiar a modo en color s Cambiar idioma (EN, JP, FR, DE, IT, PT, NL, ES) t Parada automática u Configuración original v Ajustar fecha y hora w Versión del Firmware 3. 1.
4 Modo de configuración Configuración Configuración Formato Ajustes estándar Color o blanco/negro Fecha y hora Idioma Versión Auto off Para cambiar de nuevo al modo de grabación, pulse varias veces la ESC. a.
VideoFlex G4 d. Parada automática Configuración Auto off Formato Format Off Color o blanco/negro Farbe oder Schwarz / Weiß 15 min Idioma Sprache 30 min Auto off Auto Aus 60 min e. Configuración original Configuración Ajustes estándar Ajustes estándar Fecha y hora Standardeinstellungen Restablecer ajustes estándar Datum/Uhrzeit Versión Version Cancelar OK f.
5 Modo de grabación + Toma de imágenes y vídeos – – 2020/01/14 + Orientar el cabezal de la cámara del tubo flexible y llevarlo a la posición deseada. Si las condiciones lumínicas son malas encienda la iluminación LED. Acerque o amplíe los objetos que se encuentren alejados o sean muy pequeños. Con la rotación manual de imágenes se puede girar la imagen del monitor 180°. Una pulsación breve de la tecla OK inicia la toma de imagen o la grabación de vídeo y se guarda esta en la tarjeta SD.
VideoFlex G4 d. Rotación de imágenes / Simetría 4x 1x F F F 3x 20:12:05 1x = Simetría horizontal 2x = Giro 180° 3x = Simetría vertical 4x = Imagen inicial F 2020/01/14 Desde la imagen inicial 2x e. Tomar imagen 2020/01/14 20:12:05 f.
7 Modo de reproducción Reproducción de fotos y vídeos 1 2 2020/01/14 3 Con la tecla „e“ se accede a la galería de medios. Pulsando „OK“ se muestra la imagen o el vídeo seleccionados en el modo de pantalla completa. Con las teclas de flechas se puede navegar por la galería de medios y en el modo de pantalla completa. El botón „f“ cierra el modo de reproducción. 20:12:05 a. Navegar 1 2 3 -1 +1 b.
VideoFlex G4 c. Reproducir 00:00:10 00:00:10 3 3 PLAY PAUSA 00:00:02 Con ESC se detiene la reproducción. Transmisión de datos por USB La transmisión de los datos almacenados en la tarjeta SD puede efectuarse bien con un lector de tarjetas compatible o bien directamente en el PC a través del puerto USB. Las instrucciones para conectar el ordenador y el adaptador de tarjetas o el lector de tarjetas figuran en el manual de su lector de tarjetas.
Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso, l’opuscolo allegato “Ulteriori informazioni e indicazioni garanzia”, nonché le informazioni e le indicazioni più recenti raggiungibili con il link riportato al termine di queste istruzioni. Questo documento deve essere conservato e fornito insieme all‘apparecchio in caso questo venga inoltrato a terzi.
VideoFlex G4 2 1 4 5 3 6 7 3 9 a f b c d gh e i 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Display LC ON/OFF Tasti di avvio rapido Interfaccia USB tipo C Uscita video Slot scheda micro SD Rotella unità obiettivo Vano batteria ricaricabile Collegamento unità obiettivo Modalità di ripresa immagini a b c a Rotazione 180° / Speculare / Eliminazione riprese b Comando menu / LED di illuminazione – c Comando menu / Zoom + d Comando menu / LED di illuminazione + e Galleria immagini e video Modalità di ripresa video
Modalità di impostazione Impostazioni Impostazioni Formato q Impostazioni standard A colori o in bianco e nero r Data/ora v Lingua s Versione w Spegnimento automatico t Messa in servizio 1 Connettore tubo flessibile 2. u q Formattazione supporto dati r Cambia modalità a colori s Modifica lingua (EN, JP, FR, DE, IT, PT, NL, ES) t Spegnimento automatico u Impostazione di fabbrica v Impostazione data/ora w Versione firmware 3. 1.
VideoFlex G4 4 Modalità di impostazione Impostazioni Impostazioni Formato Impostazioni standard A colori o in bianco e nero Data/ora Lingua Versione Spegnimento automatico Per ritornare alla modalità di ripresa, premere ripetutamente il tasto ESC. a.
d. Spegnimento automatico Impostazioni Spegnimento automatico Formato Format Off A colori o in bianco e nero Farbe oder Schwarz / Weiß 15 min Lingua Sprache 30 min Spegnimento automatico Auto Aus 60 min e. Impostazione di fabbrica Impostazioni Impostazioni standard Impostazioni standard Data/ora Standardeinstellungen Ripristina le impostazioni standard Datum/Uhrzeit Versione Version Interrompi OK f.
VideoFlex G4 5 Modalità di ripresa + Ripresa di immagini/video – – 2020/01/14 + Posizionare la testina di ripresa sul tubo flessibile e condurla sul punto desiderato. In caso di luce insufficiente accendere il LED di illuminazione. Utilizzare lo zoom per ingrandire oggetti piccoli o lontani. L‘immagine può essere ruotata di 180° con la funzione di rotazione manuale. Premendo brevemente il tasto OK, viene effettuata la ripresa immagine o video e memorizzata sulla scheda SD.
d. Rotazione immagine / Speculare 4x 1x F F F 3x 20:12:05 1x = immagine speculare orizzontale 2x = Rotazione a 180° 3x = Immagine speculare verticale 4x = Immagine iniziale F 2020/01/14 Dall’immagine iniziale 2x e. Ripresa immagine 2020/01/14 20:12:05 f.
VideoFlex G4 7 Modalità di riproduzione Riproduzione di immagini/video 1 2 2020/01/14 3 Premendo il tasto „e“ si accede alla galleria immagini e video. Premendo „OK“ si passa alla visualizzazione a schermo intero dell‘immagine o del video selezionato/a. Con i tasti freccia si può navigare nella galleria immagini e video e in modalità a schermo intero. Premendo il tasto “f”, si può chiudere la modalità di riproduzione. 20:12:05 a. Navigazione 1 2 -1 3 +1 b.
c. Riproduzione 00:00:10 00:00:10 3 3 PLAY PAUSA 00:00:02 Premendo il tasto ESC si interrompe la riproduzione. Trasmissione dati USB I dati salvati sulla scheda SD possono essere trasmessi al PC con un lettore di schede adatto o direttamente attraverso la porta USB. Per informazioni sul collegamento tra computer e adattatore o lettore di schede consultare il manuale del lettore di schede.
VideoFlex G4 65
VideoFlex G4 67
SERVICE Umarex GmbH & Co. KG – Laserliner – Möhnestraße 149, 59755 Arnsberg, Germany Tel.: +49 2932 638-300, Fax: +49 2932 638-333 info@laserliner.com Umarex GmbH & Co. KG Donnerfeld 2 59757 Arnsberg, Germany Tel.: +49 2932 638-300, Fax: -333 www.laserliner.com Rev21W09 8.082.96.184.