Instructions

52
Funzione / Scopo
Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso, l’opuscolo
allegato "Ulteriori informazioni e indicazioni garanzia", nonché
le informazioni e le indicazioni più recenti raggiungibili con
il link riportato al termine di queste istruzioni. Questo
documento deve essere conservato e fornito insieme
all‘apparecchio laser in caso questo venga inoltrato a terzi.
!
Telemetro laser con tecnologia laser verde
Funzioni: distanze, superci, volumi, misura permanente,
funzione angoli 1 + 2 + 3, livella digitale e calibrazione
del sensore di inclinazione (Tilt)
Sensori di inclinazione a 360° per determinare la distanza
orizzontale e verticale
Indicazioni di sicurezza
Manipolazione di laser della classe 2
Utilizzare l‘apparecchio esclusivamente in conformità con gli
scopi previsti e nei limiti delle specicazioni.
Le persone di seguito indicate possono utilizzare questo apparecchio
solo sotto la sorveglianza di un individuo responsabile della loro
sicurezza oppure se sono state istruite da detto individuo riguardo
all’uso dell’apparecchio:
– persone con limitate capacità siche, sensoriali o psichiche
persone che non hanno conoscenza e/o esperienza riguardo
all’uso dell’apparecchio
– bambini (di età inferiore a 14 anni)
Questo apparecchio e i suoi accessori non sono un giocattolo.
Manomissioni o modiche dell‘apparecchio non sono ammesse
e fanno decadere l‘omologazione e la specica di sicurezza.
Non sottoporre l‘apparecchio a carichi meccanici, elevate
temperature, umidità o forti vibrazioni.
Non utilizzare più l‘apparecchio in caso di guasto di una
o più funzioni oppure se le batterie sono quasi scariche.
Attenersi alle misure di sicurezza stabilite dagli enti locali
e nazionali relative al corretto utilizzo dell‘apparecchio.
Indicazioni generali di sicurezza
Radiazione laser!
Non guardare direttamente
il raggio! Laser classe 2
< 1 mW · 515 nm
EN 60825-1:2014
IT