Installation Instructions

6
Deslice el montaje de
umbral sobre el riel inferior
Glissez le seuil de porte en
métal sur le rail du bas
Al instalar el ensamble de la malla, asegúrese de
que la brida de la cubierta quede apretada en el
extremo/borde de la jamba de la puerta.
Lors de l’installation de l’écran assurez-vous que la
bride du boîtier est ajustée à l’extrémité / au bord du
chambranle de la porte.
5
Slide sill plate assembly onto bottom track.
STEP 2
INSERT SCREEN
Place screen assembly onto
door sill and lift into place.
Flush and short sill Assembly rests
in a position where top of track is
flush with bottom edge of sill.
Long sill Assembly rests in a
position on top of sill.
Insert the ends of the top and bottom
tracks into the decorative housing.
Sill Plate
Assembly
Bottom Track
When installing the screen assembly
make sure the housing flange is snug
to the end/edge of the door jamb.
Do not deploy screen until it is assembled to doorway.
Montaje de umbral
Seuil de porte en métal
Riel inferior
Rail du bas
PASO 2
INSERTE LA MALLA
Coloque el montante de la malla
sobre la solera de la puerta y levante
hasta que quede en posición.
Solera corta y al ras: El montaje
se apoya en una posición donde la
parte superior del riel está al ras del
borde inferior de la solera.
Solera larga: El montaje se apoya
en la parte superior de la solera.
Inserte los extremos planos de los rieles superior e
inferior en el montante decorativo.
Insérez les extrémités plates des rails du bas et du
haut dans le cadre décoratif.
ÉTAPE 2
INSÉREZ LA MOUSTIQUAIRE
Placez la moustiquaire assemblée sur
le seuil de porte et levez-là en place.
Seuil égal au cadre et seuil court —
Assemblez le reste dans une position
où le dessus du rail est égal avec le
rebord du bas du seuil.
Seuil long – Assemblez le reste dans
une position sur le dessus du seuil.