User Manual

Vánoční strom s ozdobami 90 cm
Vánoční strom v jutovém vaku 45 cm / 60 cm LED
Věnec Chamonix 45 cm / 60 cm LED
S
Julgran med dekoration H 90 cm
Julgran i jutesäck H 45 cm / 60 cm LED
Krans Chamonix D 45 cm / 60 cm LED
Vianočný stromček s ornamentom, V 90 cm
Vianočný stromček v jutovine, V 45 cm / 60 cm, LED
Veniec Chamonix, priemer 45 cm / 60 cm, LED
Brad de Crăciun cu ornament Î 90 cm
Sac de iută pentru bradul de Crăciun Î 45 cm / 60 cm LED
Coroniță Chamonix D 45 cm / 60 cm LED
Christmas tree with ornament H90cm
Christmas tree in jute sack H45cm / 60cm LED
Wreath Chamonix D45cm / 60cm LED
Garland Colorado L270cm / 500cm LED

Please read this user manual and safety instructions
carefully.
IMPORTANT, KEEP IT FOR FURTHER REFERENCE AND READ
CAREFULLY!
Makeyourselffamiliarwiththeproductbeforeusingitforthersttime.
Read the operating instructions and safety instructions carefully. Use
theproductonlyasdescribedandfortheapplicationspecied.Keep
these documents on hand and hand them over to a third party when
the product is passed on.
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
1. The light chain may not be used if it is still in its packaging.
2. The LEDs cannot be replaced.
3. If the LEDs are defective or any part of the light chain is damaged,
the entire light chain must be destroyed and disposed of safely.
4. Donotusenearaammableproduct,heat,openre/ameor
submerge in water.
5. Keep young children supervised when using the product.
6. Do not overload with heavy decorations.
7. Place the product on a level surface in order to ensure stability.
BATTERY USAGE
1. Open the battery compartment.
2. Insert batteries with the correct polarity (+ / -).
3. Closecoverafterplacingbatteries.
4. Set power switch to “ON” to operate product.
5. Puttheproductonaat/levelsurface.
6. Switch off power when the product is not in use.
BATTERY SAFETY INSTRUCTIONS
1. Keep product away from children.
2. Only replace with batteries of the same type. Observe the correct
polarity.
3. Do not expose batteries (battery pack or inserted batteries) to
excessiveheatfromsunlight,re,etc.Protectfrommechanical
shocks. Keep dry and clean. Keep out of reach of children.
4. Do not open, disassemble, cut open, or short-circuit batteries.
5. Do not use old and new batteries together.
6. Do not ingest/swallow the battery - risk of burns.
7. Observe the safety notes and other notes on the battery and its
packaging.
8. Remove empty or leaking batteries, clean the battery compartment
thoroughly if necessary. Avoid contact with eyes and skin.
9. If the battery compartment does not close securely, stop using the
product.
10. Non-rechargeable batteries must not be charged
11. Remove rechargeable batteries from the product before charging.
APPLICATION
Light chain for decorative lighting.
Not suitable for commercial use.
SYMBOLS
This light chain is only suitable for use in dry indoor area
Protection class III / Safety extra low voltage
No protection against penetrating water
Timer function
The light chain turns off automatically after 6 hours.
After 18 hours the light chain will switch back on automatically .
Do not dispose of electrical equipment in domestic waste.
Handitinatacollectionpointforelectricalandelectronic
waste. By doing so, you will help to conserve resources and
protect the environment. Used batteries are to be recycled.
Use the collection points in your community. Ask your local
authorities about the locations of the collection points.
Herebywedeclare,thattheitemcomplieswithammabilitytestof
EN71-2.
IP20
6h
Pečlivě si přečtěte tento návod k použití a bezpečnostní
pokyny.
DŮLEŽITÉ: PONECHEJTE SI JE PRO PŘÍPADNÉ POUŽITÍ V BUDOUCNU
A PEČLIVĚ SI JE PŘEČTĚTE.
Předprvnímpoužitímseseznamtesvýrobkem.
Pečlivěsipřečtěteprovozníabezpečnostnípokyny.Používejte
tentovýrobekpouzepodlepokynůaprouvedenýúčel.Uchovávejte
tytopodkladyporuceapředejtejetřetístraně,pokud
výrobekpředávátedál.
OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
1. Světelnýřetěznesmíbýtpoužíván,pokudjestálevobalu.
2. LEDžárovkynelzevyměnit.
3. PokudjsouLEDžárovkyvadnénebojejakákoličástsvětelného
řetězupoškozena,jenutnécelýsvětelnýřetězzničitabezpečně
zlikvidovat.
4. Nepoužívejtehovblízkostihořlavýchvýrobků,zdrojůtepla,
otevřenéhoohně/plamenůanihoneponořujtedovody.
5. Připoužívánívýrobkunenechávejtemalédětibezdozoru.
6. Nezatěžujtehotěžkýmiozdobami.
7. Umístětevýrobeknarovnýpovrch,abybylazajištěnastabilita.
POUŽÍVÁNÍ BATERIE
1. Otevřetepřihrádkuprobaterie.
2. Vložtebaterieapřitomdbejtenasprávnoupolaritu(+/-).
3. Povloženíbateriíkrytzavřete(je-litřeba,upevnětednopomocí
šroubůašroubováku).
4. Chcete-livýrobekpoužívat,nastavtevypínačdopolohy„ZAP“.
5. Položtevýrobeknarovnýpovrch.
6. Pokudvýrobeknepoužíváte,vypnětenapájení.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY K BATERII
1. Uchovávejtevýrobekmimodosahdětí.
2. Baterievyměňtevždyzastejnýtyp.Dodržujtesprávnoupolaritu.
3. Nevystavujtebaterie(akumulátornebovloženébaterie)nad-
měrnémutepluzeslunečníhosvětla,ohněatd.Chraňtejepřed
mechanickýminárazy.Udržujtejesuchéačisté.Uchovávejtemimo
dosahdětí.
4. Baterieneotevírejte,nerozebírejte,nerozřezávejteaninezkratujte.
5. Nepoužívejtespolečněstaréanovébaterie.
6. Baterienekonzumujte/nepolykejte,hrozírizikopopálení.
7. Dodržujtebezpečnostníadalšípokynynabateriiajejímobalu.
8. Prázdnéneboprotékajícíbaterievyjměteavpřípaděpotřeby
důkladněvyčistětepřihrádkuprobaterie.Vyhýbejtesekontaktus
očimaakůží.
9. Pokudnelzepřihrádkuprobaterieúplnězavřít,přestaňtebezdozoru.
10.Nedobíjecíbateriesenesmínabíjet.
11.Přednabíjenímvyjmětedobíjecíbateriezvýrobku.
POUŽITÍ
Světelnýřetězprodekorativníosvětlení.
Nenívhodnýprokomerčnípoužití.
SYMBOLY
Světelnýřetězjevhodnýpropoužitívinteriéruanasuchém
místě.
TřídaochranyIII/Nízkéochrannénapětí
Bezochranyprotivniknutívody
Funkcečasovače
Světelnýřetězsepo6hodináchautomatickyvypne.
Po18hodináchsesvětelnýřetězznovuautomatickyzapne.
Elektrickévýrobkynevyhazujtesdomácímodpadem.
Odevzdejtejedosběrnyelektrickéhoaelektronickéhoodpadu.
Dodrženímtétozásadypomáhátešetřitzdrojeachráníteživotní
prostředí.Použitébateriejetřebazrecyklovat.Využijtesběrná
místavevašemokolí.Informaceoumístěnísběremzískáteod
místníchúřadů.
Tímtoprohlašujeme,ževýrobeksplňujetesthořlavostiEN71-2.
IP20
6h
Vă rugăm să citiți cu atenție acest manual de utilizare și
instrucțiunile de siguranță.
IMPORTANT, PĂSTRAȚI-L PENTRU REFERINȚE ULTERIOARE ȘI
CITIȚI-L CU ATENȚIE!
Familiarizați-văcuprodusulînaintedeprimautilizare.Citițicu
atențieinstrucțiuniledeutilizareșiinstrucțiuniledesiguranță.Utilizați
produsuldoarconformdescrieriișiînscopulspecicat.Păstrațiaceste
documentelaîndemânășipredați-leîmpreunăcuprodusul,cândacesta
estepredatuneipărțiterțe.
INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ GENERALE
1. Ghirlandanupoateutilizatăpânănuestedespachetată.
2. BecurileLEDnupotînlocuite.
3. DacăbecurileLEDsauoriceparteaghirlandeisestrică,întreaga
ghirlandătrebuiedistrusășireciclatăînsiguranță.
4. Nuutilizațiprodusullângăunprodusinamabil,sursedecăldură,
focdeschis/acărășinu-lcufundațiînapă.
5. Supravegheațicopiiicândfolosițiprodusul.
6. Nuîncărcațiprodusulcudecorațiunipreagrele.
7. Plasațiprodusulpeosuprafațănivelatăpentruaasigurastabilitatea.
UTILIZAREA BATERIILOR
1. Deschidețicompartimentulpentrubaterii.
2. Introducețibateriilerespectândpolaritatea(+/-).
3. Închidețicapaculdupăceațiintrodusbateriile(dacăestecazul:
înșurubațișuruburiledinparteadejoscuoșurubelniță).
4. Setațibutonuldepornirela„ON”pentruautilizaprodusul.
5. Plasațiprodusulpeosuprafațăplată/nivelată.
6. Întrerupețialimentareacuenergieelectricăatuncicândnuutilizați
produsul.
INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ PRIVIND BATERIILE
1. Nulăsațiprodusullaîndemânacopiilor.
2. Înlocuițibateriiledoarcubateriideacelașitip.Respectațipolaritatea.
3. Nuexpunețibateriile(acumulatorulsaubateriileintroduse)la
căldurăexcesivădelasoare,sursedefocetc.Protejațibateriile
împotrivașocurilormecanice.Păstrațibateriileuscateșicurate.Nu
lăsațibateriilelaîndemânacopiilor.
4. Nudeschideți,dezasamblați,tăiațisauscurtcircuitațibateriile.
5. Nucombinațibateriilevechicuunelenoi.
6. Nuînghițițibateriile-existărisculdearsuri.
7. Respectațiinstrucțiuniledesiguranțășicelelalteinstrucțiunidepe
baterieșiambalaj.
8.
Îndepărtațibateriiledescărcatesaucarecurg,curățațibinecompartimen-
tulpentrubaterii,dacăestenecesar.Evitațicontactulcuochiișipielea.
9. Încazulîncarecompartimentulpentrubateriinuseînchidebine,nu
maifolosițiprodusul.
10.Bateriilecarenusuntreîncărcabilenutrebuieîncărcate.
11.Scoatețibateriilereîncărcabiledinprodusînaintedealeîncărca.
UTILIZARE
Ghirlandăpentruiluminatdecorativ.
Nuestepotrivităpentruautilizatăînscopuricomerciale.
SIMBOLURI
Ghirlandaesteadecvatăpentruutilizareînspațiiinterioareuscate
ClasadeprotecțieIII/Tensiunedeprotecțiefoartejoasă
Nuexistăprotecțieîmpotrivapătrunderiiapei
Funcțiecronometru
Ghirlandaseopreșteautomatdupă6ore.
După18ore,ghirlandaporneșteiarășiautomat..
Nu eliminațiechipamenteleelectriceîngunoiulmenajer.Pre-
dați-leunuipunctdecolectareadeșeurilorelectriceșielectron-
ice.Astfel,ajutațilaconservarearesurselorșiprotejațimediul
înconjurător.Bateriileuzatetrebuiereciclate.Utilizațipunctelede
colectaredincomunitateadumneavoastră.Întrebațiautoritățile
locale unde sunt localizate punctele de colectare.
Prinaceastadeclarămcăarticolulesteînconformitatecutestulde
inamabilitatealEN71-2.
IP20
6h
Pozorne si prečítajte tento návod na použitie a
bezpečnostné pokyny.
DÔLEŽITÁ INFORMÁCIA: MATERIÁLY SI PONECHAJTE NA MOŽNOSŤ
NAHLIADNUTIA V BUDÚCNOSTI A ČÍTAJTE ICH POZORNE!
Predprvýmpoužitímsaoboznámtesproduktom.Pozornesiprečítajte
prevádzkovéabezpečnostnépokyny.Produktpoužívajtepodľaopisua
naurčenýúčel.Tietodokumentymajteporukeapoposunutíproduktu
tretejstraneichknemupriložte.
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
1. Svetelnúreťazmožnopoužívaťažpojejvybalení.
2. LEDdiódyniejemožnévymieňať.
3.
AkzistítepoškodenieLEDkontroliekaleboktorejkoľvekčastisvetelnej
reťaze,jepotrebnéjubezpečnýmspôsobomznehodnotiťavyhodiť.
4. Neumiestňujtedoblízkostihorľavýchproduktov,tepla,otvorených
plameňov,anihoneponárajtedovody.
5. Pripoužívaníproduktumajtenaddeťmidohľad.
6. Nepreťažujteťažkýmidekoráciami.
7. Produktuložtenarovnýpovrch,čímzaistítejehostabilitu.
POUŽITIE BATÉRIE
1. Otvorte priehradku na batériu.
2. Vložtebatérie,pričomdbajtenaichsprávnupolaritu(+/-).
3. Povloženíbatériízatvortekryt(akjetorelevantné,utiahniteručným
skrutkovačomspodnéskrutky).
4. Nazapnutieproduktuprepnitevypínačdopolohy„ON“.
5. Produktumiestnitenarovnýpovrch.
6. Keďproduktnepoužívate,vypniteho.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY K BATÉRIÁM
1. Produktuchovávajtemimodosahudetí.
2. Vymieňajtelenzabatérierovnakéhotypu.Dodržiavajteichsprávnu
polaritu.
3. Batérie(akumulátoryalebovloženébatérie)nevystavujte
nadmernémutepluzoslnečnéhožiarenia,ohňaatď.Chráňte
ichpredmechanickýmiotrasmi.Uchovávajtevsuchuačistote.
Uchovávajtemimodosahdetí.
4. Batérieneotvárajte,nerozoberajte,nerozrezávajteanineskratujte.
5. Nepoužívajtesúčasnestaréajnovébatérie.
6. Batérieneprehĺtajte.Hrozírizikopopálenín.
7. Dodržiavajtebezpečnostnépokynyaďalšiepokynyuvedenéna
batériíajejobale.
8. Prázdnealebounikajúcebatérievyberteavprípadepotreby
dôslednevyčistitepriestornabatérie.Dbajtenato,abynedošloku
stykusočamiapokožkou.
9. Aksabatériovýpriestornedábezpečnezatvoriť,prestaňtes
používanímproduktu.
10.Nenabíjateľnébatériejezakázanénabíjať.
11.Prednabíjanímvytiahnitenabíjateľnébatériezproduktu.
POUŽITIE
Svetelnáreťaznadekoratívneosvetlenie.
Niejeurčenénakomerčnépoužitie.
SYMBOLY
Svetelnáreťazjevhodnálendovnútornýchasuchýchpriestorov.
TriedaochranyIII/Bezpečnémimoriadnenízkenapätie
Žiadnaochranapredvnikajúcouvodou.
Funkciačasovača
Svetelnáreťazsaautomatickyvypnepo6hodinách.
Po18hodináchsasvetelnáreťazznovaautomatickyrozsvieti.
Elektrickézariadenianevyhadzujtedokomunálnehoodpadu.
Odovzdajtehonazbernommiestenaelektrickýaelektronický
odpad.Týmtokrokompomôžeteprišetrenízdrojmiaochrane
životnéhoprostredia.Použitébatériejepotrebnérecyklovať.
Použitenatourčenézbernémiesta.Informácieoumiestnení
zbernýchmiestvámposkytnúmiestneorgány.
Týmtovyhlasujeme,žepoložkajevsúladestestomhorľavosti
podľanormyEN71-2.
IP20
6h
Se till att läsa bruksanvisningen och
säkerhetsinstruktionerna noga.
DET ÄR VIKTIGT ATT SPARA DEN FÖR FRAMTIDA BRUK OCH LÄSA
DEN NOGA!
Bekanta dig med produkten innan du använder den för första gången.
Läs bruksanvisningen och säkerhetsinstruktionerna noga. Använd
produkten enbart i enlighet med bruksanvisningen och i det avsedda
syftet. Behåll dessa dokument och överlämna dem till eventuella nya
ägare av produkten.
ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
1. Ljusslingan får inte användas medan den fortfarande ligger i sin
förpackning.
2. LED-lamporna kan inte bytas ut.
3. Om LED-lamporna drabbas fel eller någon del av ljusslingan skadas
måste hela ljusslingan kasseras.
4. Använd inte nära antändliga produkter, värme, öppen eld och sänk
inte ner den i vatten.
5. Se till att hålla små barn under uppsikt om de använder produkten.
6. Överbelasta inte med tunga dekorationer.
7. Placera produkten på ett jämnt underlag så att den står stabilt.
BATTERIER
1. Öppna batterifacket.
2. Sätt i batterierna med polerna i rätt riktning (+/-).
3. Stänglocketefterattdusattibatterierna(omtillämpligt:fäst
skruvarna på botten med en skruvmejsel).
4. Sätt strömbrytaren i läget ”ON” för att använda produkten.
5. Ställ produkten på ett platt/jämnt underlag.
6. Stäng av produkten när du inte använder den.
BATTERISÄKERHET
1. Hållproduktenbortafrånbarn.
2. Byt alltid ut batterierna mot batterier av samma sort. Sätt alltid i dem
med polerna i rätt riktning.
3. Utsätt inte batterierna (batteripaketet eller de monterade batterierna)
för kraftig värme från solljus, eld etc. Skydda dem från mekaniska
stötar.Hållbatteriernatorraochrena.Förvarasutomräckhållförbarn.
4. Försök inte öppna, demontera, skära upp eller kortsluta batterierna.
5. Använd inte gamla och nya batterier tillsammans.
6. Ät eller svälj inte batterierna eftersom det kan orsaka brännskador.
7. Läs säkerhetsinstruktionerna och alla andra instruktioner på batteriet
och dess förpackning.
8. Ta ut tomma eller läckande batterier och rengör batterifacket noga
vid behov. Undvik kontakt med hud och ögon.
9. Om batterifacket inte går att stänga säkert måste du sluta använda
produkten.
10. Ej laddningsbara batterier får inte laddas
11. Ta ut laddningsbara batterier ur produkten innan du laddar dem.
ANVÄNDNING
Dekorativ ljusslinga. Ej lämplig för kommersiellt bruk.
SYMBOLER
Ljusslingan får användas i torra utrymmen inomhus
Skyddsklass III / Extra låg spänning för säkerhet
Saknar skydd mot att vatten tränger in
Timer
Ljusslingan stänger automatiskt av sig efter 6 timmar.
Efter 18 timmar sätter ljusslingan på sig igen automatiskt.
Kasta inte elektriskt utrustning som hushållsavfall. Lämna in
den hos en återvinningscentral som elektriskt elektroniskt avfall.
På så vis hjälper du till att spara resurser och skydda miljön.
Uttjänta batterier måste återvinnas. Använd insamlingsställen i
din närhet. Fråga de lokala myndigheterna om var du hittar din
närmaste insamlingspunkt.
Vi intygar härmed att produkten uppfyller kraven i antändlighetstestet
EN71-2.
IP20
6h