Use and Care Manual
4
3
Place both legs (front two for A-Frame) of your ladder on the grip tape at the
front of the Saddle. Make sure that both legs of your ladder are inside
the walls of the saddle and are sitting flat on the non-slip grip tape, with
no obstructions underneath the legs.
2
Make sure that your saddle is stable/secure and level on hard flat
ground.
S’assurer que votre socle soit stable/solide et à niveau, sur un
sol plat et à niveau.
Asegúrese de que su soporte está
estable/asegurado y nivelado en una
superficie dura y plana.
Placer les deux pattes de votre échelle (les deux du devant pour un chevalet) sur le ruban d’emprise
à l’avant du socle. S’assurer que les deux pattes de votre échelle se trouvent à l’intérieur des
parois du socle et qu’elles reposent à plat sur le ruban d’emprise antidérapant, sans aucune obstruction
sous les pattes.
Coloque ambas patas (las dos delanteras para forma de A) de su escalera en la cinta de agarre en
el frente de su base.Asegúrese de que ambas patas de su escalera se encuentran en el interior de
las paredes de la base y que estén colocadas de forma plana en la cinta de agarre antideslizante, s
in obstrucciones debajo de las patas.
Ladder feet sit rm on grip-tape
Les pattes de l’échelle doivent reposer fermement sur le ruban d’emprise antidérapant
Las patas de la escalera se encuentran armadas en la cinta de agarre
Ladder Feet / Pattes de l’échelle / Patas de la escalera
Ladder Lockdown Instructions •
Instructions du Ladder Lockdown • Instrucciones para trabar la escalera