Impresora de páginas Manual de instalación
Precaución NO SE ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR LOS DAÑOS CAUSADOS POR UNA INSTALACIÓN INCORRECTA. Aviso sobre el Software EL SOFTWARE UTILIZADO CON ESTA IMPRESORA DEBE ADMITIR EL MODO DE EMULACIÓN DE LA MISMA. La impresora viene preparada de fábrica para emular el modo PCL 6. Para cambiar el modo de emulación, siga los procedimientos que se describen en el Manual de uso suministrado con la impresora. Aviso La información contenida en este manual está sujeta a cambios sin previo aviso.
1 PASO Desembalaje Extraiga cuidadosamente de la caja la impresora y el resto de los elementos. Compruebe si falta alguno de los componentes de la lista siguiente. Componentes incluidos Contenedor de Tóner (TK-17) Impresora Cable de Alimentación Balleta de Limpieza Manual de Instalación (este libro) Retirar Dispositivos para su Transporte Retire la cinta de la parte posterior de la impresora y retire los dos espaciadores y notas impresas que se encuentran sobre los cassettes de papel .
2 PASO Colocación de la Impresora Asegúrese de que el lugar de instalación cumple con los siguientes requisitos: Espacio libre 30 cm 40 cm 25 cm Asegúrese de garantizar suficiente espacio libre alrededor de la impresora. Un uso prolongado sin suficiente espacio libre podría dar lugar a una excesiva acumulación de calor en el interior de la impresora y ésta podría incendiarse.
3 PASO Instalación del Contenedor de Tóner Antes de utilizar la impresora por primera vez, deberá realizar los ajustes necesarios instalando el contenedor de tóner y conectándola al ordenador. 1 Abra completamente la cubierta superior de la impresora. 2 Compruebe si la palanca de bloqueo se encuentran en la posición de libre (UNLOCK). Si no fuera así, tire de ella hacia usted hasta soltarla. 3 Saque el contenedor de tóner de su bolsa. Sosténgalo con el precinto protector (color naranja) hacia arriba.
4 Retire con cuidado el precinto protector. 5 Introduzca el contenedor de tóner en la impresora. 6 Presione firmemente sobre la parte superior del contenedor de tóner en los puntos marcados PUSH HERE.
LOCK 7 Presione la palanca de bloqueo hasta UNLOCK LOCK UNLOCK colocarla en la posición de bloqueada (LOCK). 8 Cierre la cubierta superior. Para retirar el contenedor de tóner Palanca de Bloqueo Nº2 Tire de la palanca de bloqueo Nº1 hasta la posición libre (UNLOCK), tire de la palanca de bloqueo Nº2 y luego retire el contenedor de tóner.
4 PASO Conexión de la Impresora al Ordenador Existen varias formas de conectar la impresora al ordenador, como puede ser por medio del conector de interfaz paralelo, por medio del conector del interfaz USB (Universal Serial Bus), por medio del kit de tarjeta interfaz serial opcional (IB-10E) o a través de la tarjeta de la interfaz de red opcional.
Conexión por Interfaz Paralelo 1 Introduzca un extremo del cable de la Clips impresora (no incluido) en la conexión para interfaz paralelo de la parte trasera de la impresora. • Utilice un cable paralelo para impresora que cumpla con el estándar IEEE1284. • La impresora funciona mejor si está instalada cerca del ordenador. El cable de conexión deberá estar blindado y no deberá exceder los 3 metros de longitud.
5 PASO Conexión del Cable de Alimentación Esta sección describe el procedimiento para conectar el cable de alimentación y algunas precauciones a tener en cuenta. Notas sobre la Alimentación • Instale la impresora cerca de una toma de corriente CA. Preferiblemente, una que se pueda utilizar exclusivamente para la impresora. • Utilice la impresora solamente con el voltaje indicado en la etiqueta del número de serie que está colocada en el panel de la parte trasera de la impresora.
6 PASO Añadir Papel al Alimentador y a la Bandeja Multifunción El alimentador de papel puede contener hasta unas 250 hojas de papel de tamaño desde Legal hasta A5. La bandeja multifunción puede contener aproximadamente unas 50 hojas de papel de diferentes tamaños. La impresora puede utilizar papel de los siguientes pesos.
1 Tire del alimentador hasta extraerlo completamente de la impresora. 2 Ajuste la posición del tope del papel que Botón de Liberación se encuentra en la parte trasera del alimentador. Pulse el botón de liberación y deslice el tope hasta el tamaño de papel deseado. El alimentador viene ajustado de fábrica al tamaño A4 o al tamaño Carta. Tope del Papel Botón de Liberación Guía del Papel 3 Ajuste la posición de las guías del papel situadas en los lados izquierdo y derecho del alimentador.
4 Asegúrese de que los bordes del papel estén alineados. Deslice el papel hacia el interior del alimentador. Límite de Carga No cargue papel por encima del límite de carga, que se encuentra en la parte superior de las guías del papel. (el alimentador tiene una capacidad aproximada de unas 250 hojas de 80 g/m², o de un espesor de 110 micras). 5 Inserte el alimentador de papel en la ranura de la impresora. Empújelo recto hasta el fondo.
Bandeja multifunción 1 Tire de la bandeja hacia usted hasta el tope. 2 Tire de la bandeja inferior y abra la pestaña de extensión. Bandeja Inferior Pestaña 3 Ajuste la posición de las guías del papel de la bandeja multifunción. La bandeja lleva indicados los tamaños estándar de papel. Si va a utilizar un tamaño estándar de papel, deslice las guías hasta las posiciones correspondientes según se indica.
Sobres Los sobres se deben cargar con el lado frontal hacia arriba e introduciendo primero el borde derecho. • Realice una prueba con un sobre de muestra para comprobar la calidad de la impresión antes de adquirir un determinado tipo de sobres. • Para evitar complicaciones, le recomendamos que coloque los sobres con el lado frontal hacia arriba en la bandeja de salida cara arriba. Consulte el Paso 7. Algunas clases de sobres no son adecuados para impresión.
7 PASO Utilización de la Bandeja de Salida Cara Arriba Utilice la bandeja de salida cara arriba cuando desee apilar el papel impreso con el lado impreso hacia arriba (invertido), o cuando vaya a imprimir sobres, tarjetas, transparencias o papel grueso. 1 Para abrir la bandeja de salida cara arriba, tire de ella hacia usted. 2 Abra la bandeja de extensión presio- nando con los pulgares sobre las esquinas que se encuentran junto a las bisagras.
8 PASO Activación del interruptor de alimentación Esta sección describe el procedimiento de encendido de la impresora. Durante la puesta en funcionamiento se puede seleccionar el idioma de visualización de mensajes y de la página de estado de esta impresora; los idiomas disponibles son: inglés, francés, alemán, italiano, español y portugués. El idioma preestablecido para visualización de mensajes es el inglés.
MSG language ? English 3 La pantalla de visualización de men- sajes cambiará a la indicación que se muestra a la izquierda y el signo ? parpadeará. 4 Pulse repetidamente la tecla o o hasta que la pantalla de visualización de mensajes muestre el idioma deseado; luego, pulse la tecla ENTER. Si no desea cambiar el ajuste, pulse la tecla CANCEL. ENTER 5 El indicador READY del panel de control se iluminará y la impresora quedará preparada para imprimir.
Solucionar un Atasco de Papel Si se produjera un atasco de papel al imprimir, retire el papel atascado tal y como describimos a continuación. Después de retirar el papel atascado, abra y cierre la cubierta superior una vez. Atasco en las Bandejas de Salida Cara Abajo y Cara Arriba Abra la bandeja de salida cara arriba y retire el papel atascado, como se muestra en la figura. Bandeja de Salida Cara Arriba Atasco en el Alimentador de Papel Tire del alimentador hacia fuera y retire el papel atascado.
2 Abra la cubierta delantera de la impresora. Cubierta Delantera 3 Extraiga hacia arriba la unidad de proceso junto con el contenedor de tóner. Unidad de proceso 4 Retire el papel atascado. Tire del papel suavemente para evitar rasgarlo. Los trozos de papel son difíciles de retirar y pueden pasar inadvertidos, lo que impediría solucionar el atasco. 5 Vuelva a colocar la unidad de proceso y el contenedor de tóner. Cierre la impresora.
Cláusula de Renuncia No nos hacemos responsables ante ningún cliente ni ante ninguna otra persona o entidad de las posibles consecuencias, pérdidas o daños causados o que supuestamente hayan sido causados directa o indirectamente por algún equipo vendido o suministrado por nosotros, incluyendo pero sin ser causa excluyente, las interrupciones del servicio, las pérdidas empresariales o de los beneficios previstos o los daños emergentes que sean consecuencia del uso o funcionamiento del equipo o software.
Opciones La impresora dispone de los siguientes elementos opcionales. Alimentador de Papel PF-17 Kit de Tarjeta Interfaz Serial IB-10E DIMM de memoria Tarjeta de memoria (CF) Consulte a su distribuidor Kyocera Mita si necesita información sobre la adquisición del DIMM de memoria y la tarjeta de memoria (CF) más adecuadas para esta impresora.
Marcas Registradas KPDL y KIR (Kyocera Image Refinement) son marcas registradas de Kyocera Corporation. Hewlett-Packard, PCL y PJL son marcas registradas de Hewlett-Packard Company. Centronics es una marca registrada de Centronics Data Computer Corp. PostScript es una marca registrada de Adobe Systems Incorporated. Adobe y Acrobat son marcas registradas de Adobe Systems Incorporated. Todas las otras marcas y nombres de productos son marcas registradas o marcas de sus respectivas compañias.
3. Limitation of Remedies IBM’s entire liability under this license is the following; 1) For any claim (including fundamental breach), in any form, related in any way to this license, IBM’s liability will be for actual damages only and will be limited to the greater of: a) the equivalent of U.S.
7HFODV GH IXQFLRQDPLHQWR H LQGLFDGRUHV Indicador READY DATA INTERFACE SIZE READY ATTENTION TYPE DATA MENU CANCEL ATTENTION ENTER GO Panel de control Nombre Descripción Indicador de listo Parpadeando: Indica que ha ocurrido un error que usted mismo puede solucionar. Encendido: Indica que la impresora está en línea. En este estado se puede imprimir información. Apagado: Indica que la impresora está fuera de línea. En este estado se pueden recibir datos, pero éstos no pueden ser impresos.