Anwenderhandbuch Gatewaykomponente für Sercos DO0226R00 • 22.06.
Inhaltsverzeichnis KUNBUS GmbH Inhaltsverzeichnis 1 Allgemeines ..................................................................................................................................... 3 1.1 Disclaimer.................................................................................................................................. 3 1.2 Hinweise zum Anwenderhandbuch ........................................................................................... 4 1.3 Gültigkeit.....................
Allgemeines 1 Allgemeines 1.1 Disclaimer © 2016 KUNBUS GmbH, Denkendorf (Deutschland) Die Inhalte dieses Anwenderhandbuchs wurden von der KUNBUS GmbH mit der größtmöglichen Sorgfalt erstellt. Aufgrund der technischen Weiterentwicklung behält sich die KUNBUS GmbH das Recht vor, die Inhalte dieses Anwenderhandbuchs ohne vorherige Ankündigung zu ändern oder auszutauschen. Die aktuellste Version des Anwenderhandbuchs erhalten Sie immer auf unserer Homepage: www.kunbus.
Dieses Anwenderhandbuch stellt wichtige, technische Informationen zur Verfügung, die Ihnen als Anwender eine effiziente, sichere und komfortable Integration der Gateways in Ihre Anwendungen und Systeme ermöglichen. Es wendet sich an ausgebildetes Fachpersonal, bei dem fundiertes Wissen im Bereich der elektronischen Schaltungen und Kenntnisse von SERCOS vorausgesetzt werden.
Sichere Anwendung 2 Sichere Anwendung 2.1 Benutzer Das Gateway darf nur von qualifiziertem Fachpersonal montiert, installiert und in Betrieb genommen werden. Vor der Montage ist es zwingend erforderlich, dass diese Dokumentation sorgfältig gelesen und verstanden wurde. Es wird Fachwissen in folgenden Gebieten vorausgesetzt: – Elektronische Schaltungen, – Grundlagen von SERCOS, – Arbeiten in elektrostatisch geschützten Bereichen, – Vor Ort gültige Regeln und Vorschriften zur Arbeitssicherheit. 2.
Übersicht 3 Übersicht 3.1 Funktionsweise Das KUNBUS Gateway ist ein Protokollumsetzer. Es ermöglicht die Kommunikation zwischen Netzwerken mit unterschiedlichen Protokollen. Abb. 1: Funktionsweise Ein Gateway besteht aus 2 Gateway-Komponenten, die jeweils ein bestimmtes Protokoll beherrschen. Sie können diese GatewayKomponenten beliebig kombinieren. Diese Konstruktionsart bietet Ihnen eine hohe Flexibilität, da Sie die einzelnen GatewayKomponenten jederzeit austauschen können.
Übersicht 3.2 Bedienelemente Frontansicht 1 2 3 Abb. 2: Frontansicht 1 2 3 Gateway-Komponente für Sercos Status LEDs zur Signalanzeige. 2 Dreh-Kodier-Schalter zum Einstellen der Stationsnummer.. Feldbusanschluss RJ45 Buchse für die Verbindung zu SERCOS und/oder allgemeinem LAN. Auto-Negotiation und Auto-MDI-X werden unterstützt. (2 Stück, s.
Übersicht Oberseite 1 2 3 Abb. 3: Oberseite 1 2 3 Gateway-Komponente für Sercos Feldbusanschluss RJ45 Buchse für die Verbindung zum Feldbus (insgesamt 2 Stück, s. Bild Frontansicht). Interconnect-Ports zum Verbinden der Gateway-Komponenten untereinander. Arretier-Klammer zum sicheren Befestigen der Gateway-Komponente auf der Hutschiene.
Übersicht Unterseite 1 2 Abb. 4: Unterseite 1 2 Gateway-Komponente für Sercos Netzanschluss mit 24 V Versorgungsspannung Arretier-Klammer zum sicheren Befestigen der Gateway-Komponente auf der Hutschiene.
Übersicht 3.3 Status LEDs Die Signale der Status LEDs für SERCOS haben folgende Bedeutung: LED Bezeichnung Power Signal Bedeutung aus blinkt, grün Gateway läuft nicht Initialisierungsphase noch nicht abgeschlossen Alle Systemteile funktionieren fehlerfrei Behebbarer Fehler (z. B. zweite Gateway-Komponente fehlt) Factory Reset wird durchgeführt an, grün blinkt, rot L/A 1 + L/A 2 SIII Blinkt, rot und grün an, rot an, grün Schwerer Fehler/Defekt im Gateway Verbindung zu einem anderen Gerät.
Installieren 4 Installieren 4.1 Vorbereitungen für einen störungsfreien Betrieb Im folgenden Abschnitt haben wir für Sie einige allgemeine Informationen zusammengestellt, die für einen störungsfreien Betrieb wichtig sind. Wenn Sie mit diesem Thema bereits vertraut sind, können Sie im nächsten Abschnitt weiterlesen. Dort erfahren Sie, welche Rahmenbedingungen für die Installation des Gateways nötig sind. Leitungsführung Verlegen Sie Ihre Leitungen getrennt, in Leitungsgruppen.
Potenzialunterschiede treten auf, wenn Geräte an unterschiedliche Massen und Erden angeschlossen sind. Diese Potenzialunterschiede verursachen Störungen. Um Störungen zu vermeiden müssen Sie eine Potenzialausgleichsleitung legen. Beachten Sie dabei Folgendes: – Wählen Sie eine Potenzialausgleichsleitung mit kleiner Impedanz.
Installieren 4.2 Voraussetzungen Das Gateway wurde für den Einsatz in einem Schaltschrank entwickelt. ü Die Schutzklasse des Schaltschranks muss mindestens IP54 entsprechen. ü Für die Montage im Schaltschrank benötigen Sie eine Hutschiene 35 x 7,5 mm (EN50022). ◦ Montieren Sie die Hutschiene nach Herstellerangaben waagerecht im Schaltschrank. Achten Sie dabei darauf, dass das Gateway ausreichend Abstand zu anderen Geräten hat. HINWEIS Durch zu hohe Temperaturen kann Ihr Gateway beschädigt werden.
Installieren 4.3 Gateway-Komponenten verbinden Um ein funktionsfähiges Gateway zu erhalten, müssen Sie die beiden Gateway-Komponenten miteinander verbinden. ◦ Verbinden Sie einen Interconnect-Port an jeder Gateway-Komponente mit der mitgelieferten Steckbrücke. Abb. 6: Gateway-Komponenten verbinden ð Sie können das Gateway jetzt im Schaltschrank installieren. HINWEIS Verbinden Sie immer nur 2 Gateway-Komponenten miteinander.
Installieren 4.4 Gateway im Schaltschrank installieren ◦ Halten Sie das Rasterelement des Gateways an die Hutschiene. ◦ Drücken Sie die Arretierungen in Richtung des Gateways zu. ◦ Stellen Sie sicher, dass das Gateway fest mit der Hutschiene verbunden ist.
Um die Gateway-Komponente an die Spannungsversorgung anzuschließen, benötigen Sie eine Federkraftklemme (z. B. MetzConnect SP995xxVBNC). Sie müssen jede Gateway-Komponente separat an eine Spannungsversorgung anschließen. Verbinden Sie nie Funktionserde und GND miteinander, da sonst die galvanische Trennung zwischen Gateway GND und Feldbus-Masse aufgehoben wird. Schließen Sie stattdessen die Funktionserde mit niedriger Impedanz an den Potenzialausgleich an.
Um die Gateway-Komponente mit SERCOS zu verbinden benötigen Sie ein oder zwei Cat-5-Kabel mit RJ45-Steckern. Die Pin-Belegung entspricht den Vorgaben der Sercos-Spezifikation. Gateway-Komponente für Sercos 17 / 25 Installieren 4.
5.1 Unterstützte Größe der Prozessdaten Die Gateway-Komponente für SERCOS unterstützt Prozessdaten von einer Länge bis zu 250 Byte je Richtung. Von diesen 250 Byte sind 4 Byte Steuerdaten (für Connection Control und I/O Control/Status) reserviert. HINWEIS Beachten Sie, dass die maximale Länge der Prozessdaten immer vom Feldbus mit der geringeren Datenlänge bestimmt wird. Beispiel: Sercos unterstützt 250 Byte je Richtung inkl.
Mit den beiden Drehkodier-Schaltern können Sie die Sercos-Adresse für die Gateway-Komponente einstellen. Wert 0 1-254 255 Die Sercos-Adresse aus der WebserverKonfiguration wird verwendet (s. Kapitel „Sercos konfigurieren [} 21]“). Die Sercos-Adresse kann in diesem Fall auch vom Sercos Master eingestellt werden (IDN S-0-1040). Tipp!: Über den Webserver/Sercos-Master können Sie eine Sercos-Adresse von 1 bis 511 verwenden. Sercos-Adresse, die durch die Drehschalter eingestellt werden kann.
Konfigurieren Die Stationsadresse wird hexadezimal eingestellt. Beispiel: Stationsnummer 18 einstellen. Stellen Sie Schalter x16 (1) auf Position „2“. Stellen Sie Schalter x1 (2) auf Position „1“. Die Einstellungen ergeben den hexadezimalen Wert 0x12 und den Dezimalwert 18.
Voraussetzung: Sie sind als „Admin“ am Webserver angemeldet (s. Kapitel „Am Webserver anmelden“). Abb. 8: Einstellungen für Sercos Sie können folgende Einstellungen für Sercos vornehmen: Wert Default Sercos Address 64 Connection 18 Length Leaving Slave Connection 18 Length Towards Slave Gateway-Komponente für Sercos Verwendung Geräteadresse für die Gateway-Komponente. Sie können eine Adresse im Wertebereich zwischen 1 und 511 einstellen.
Server 6 Server 6.1 Webserver Die Gateway-Komponente enthält einen integrierten Webserver. Sie können diesen über Internet Explorer oder Firefox verwenden. Mit dem Webserver können Sie die Gateway-Komponente für Sercos konfigurieren. 6.2 FTP-Server Der FTP-Server ist notwendig, um HTML-Files des Web-Servers zu aktualisieren und Firmware-Updates auf das Modul zu übertragen. Sie können als Admin auf den FTP-Server zugreifen. Dafür sind dieselben Anmeldedaten wie für den Webserver gültig.
Technische Daten 7 Technische Daten 7.
Details zu den folgenden Eckdaten finden Sie in der Gerätebeschreibungsdatei [SDDML]. Gerätebezeichnung Herstellernummer Herstellername Gerätenummer Geräteart Sercos-Protokoll Sercos-Kommunikationsprofile Allgemeines Geräteprofil Unterstützte Funktionsgruppen Unterstützte Funktionen Funktionsprofil Sercos-Zykluszeit KUNBUS-Gateway Sercos3 2000 KUNBUS GmbH PR100075 Sercos III Slave Device V1.3.
Technische Daten Abb.