Operation Manual
46
Descripción
Espresso:
A : tapa espresso con guarda-filtros
B : depósito espresso extraíble
C : placa calienta-tazas
D : alojamiento del portafiltros
E : boquilla vapor
F : accesorio cappuccino para espuma de
leche
G : rejilla recoge-gotas
H : bandeja recoge-gotas
I : portafiltros
J : filtro espresso polvo 1 o 2 tazas
K : filtro espresso para dosis ESE (Easy
Serving Espresso)
L : filtro espresso «CLARIS - Aqua Filter
System F088» (accesorio no suministrado)
M : cuchara dosificadora para café molido
N : interruptor on/off espresso con indicador
azul de temperatura
O : selector de funciones espresso
P : indicador naranja de temperatura
Café:
a : tapa cafetera – acceso depósito y
portafiltros
b : depósito cafetera filtro
c : alojamiento del portafiltros
d : portafiltros con asa de bloqueo
e : nivel de agua graduado del depósito
cafetera filtro
f : tapa con bisagra de jarra café filtro
g : jarra para café filtro
h : placa calentadora de mantenimiento de
calor
i : filtro café «Duo Filter XS 1000»
(accesorio no suministrado)
j : interruptor on/off café filtro con indicador
azul de puesta en marcha
Consejos de seguridad
• Antes de poner en marcha la cafetera
espresso, lea cuidadosamente las
instrucciones. Este aparato sólo debe
conectarse a un enchufe con toma de tierra.
Asegúrese de que el voltaje indicado en la
placa de datos del aparato corresponde al
de su instalación eléctrica.
• No sitúe la cafetera espresso sobre una
superficie caliente (como una placa de
cocina eléctrica) ni cerca de una llama.
• No saque el portafiltros que contiene el café
molido mientras esté pasando el agua, ya
que en ese momento el aparato está bajo
presión.
• No utilice el aparato cuando la bandeja y la
rejilla recoge-gotas no estén colocadas en su
lugar.
• El enchufe deberá desconectarse siempre en
caso de problema durante la preparación del
café o antes de limpiar el aparato.
• No desenchufe el aparato tirando del cable y
no coloque el cable sobre un saliente ni
sobre el canto de un mueble.
• Evite el contacto del cable o de sus manos
con las partes calientes del aparato (placa
calienta-tazas, portafiltros, boquilla vapor,
accesorio cappuccino, placa calentadora de
mantenimiento de calor).
• No sumerja nunca el aparato en el agua.
• Mantenga el aparato fuera del alcance de
los niños y no deje colgando el cable.
• Siga atentamente las instrucciones para
desincrustar las formaciones de cal.
• No ponga en marcha el aparato si está
dañado o si el cable está en mal estado.
• Si el cable u otro elemento específico
estuviera defectuoso, deberá ser sustituido
únicamente en un centro técnico autorizado
Krups. En ningún caso deberá abrir usted el
aparato.
• Antes de hacer pasar el café, compruebe
que el portafiltros espresso esté bien
apretado y vuelva a poner el selector en O
antes de aflojar el portafiltros.
• Nunca deje el aparato al alcance de niños
sin vigilancia. Los niños pequeños y las
personas con discapacidades deberán
utilizar el aparato únicamente bajo la
vigilancia de un adulto responsable.
Español
XP 2000-Espagnol.P65 10/01/06, 15:3246










