Installation Guide
Tools you will need / Outils requis / Herramientas que necesitará:
NOTE: Specialized tools may be necessary to install Kraus stainless steel top mount sinks with
countertop materials other than wood, marble, or granite
REMARQUE: Il peut être nécessaire d'utiliser des outils spécialisés pour l'installation des éviers
Kraus en acier inoxydable en montage en surface sur des comptoirs faits de matières autres
que le bois, le marbre ou le granit
NOTA: Tal vez requiera de herramientas especializadas para instalar fregaderos superiores de
acero inoxidable Kraus con materiales de encimera que no sean de madera, mármol o granito
Tournevis cruciforme
Crayon
Ruban à mesurer
Couteau à mastic
Lunettes de sécurité Adhésif de silicone
Scie sauteuse
Perceuse
Ciseaux Tournevis
Safety Goggles
Silicone Adhesive
Jig Saw
Drill
Gafas protectoras
Adhesivo de silicona Sierra caladora
Taladro
Phillips Screwdriver
Pencil
Tape Measure
Putty Knife
Scissors
Screwdriver
Destornillador de estrella (Phillips)
Lápiz
Cinta métrica
Espátula
Tijeras
Destornillador
4
The step-by-step guidelines in the installation instructions are a general reference for installing a Kraus sink.
Should there be any discrepancies, Kraus cannot be held liable. It is recommended to install all Kraus products by
hiring a licensed professional. / Les directives étape par étape dans les directives d’installation sont une référence
générale pour l'installation d'un évier Kraus. En cas de divergences, Kraus ne peut être tenue responsable. Il est
recommandé d'installer tous les produits Kraus en faisant appel à un professionnel agréé. / Las pautas paso a paso
en las instrucciones de instalación son una referencia general para instalar un fregadero Kraus. Si hubiera alguna
discrepancia, Kraus no se hace responsable. Se recomienda instalar todos los productos Kraus contratando a un
profesional autorizado.
Closed Toe Shoes
Chaussures à orteils fermés
Zapatos cerrados
Cut Resistant Gloves
Gants résistants aux coupures
Guantes resistentes a los cortes
For technical assistance or replacement parts, please contact Kraus Customer Service and
one of our representatives will be happy to help / Pour obtenir un soutien technique ou
des pièces de rechange, veuillez communiquer avec le service à la clientèle de Kraus et
l'un de nos représentants se fera un plaisir de vous aider / Para obtener asistencia técnica
o piezas de repuesto, comuníquese con el Servicio de atención al cliente de Kraus y uno
de nuestros representantes estará encantado de ayudarlo:
Toll-Free / Numéro sans frais / Gratuito: 1-800-775-0703 or customerservice@kraususa.com
NOTE: Please reference your batch number when calling, it can be found on
the cold waterline. / REMARQUE: veuillez indiquer votre numéro de lot lors
de l'appel, il se trouve sur la ligne de flottaison froide. / NOTA: Consulte su
número de lote cuando llame, se puede encontrar en la línea de agua fría.
Batch
number
R