E F G 1 Bedienungsanleitung Manuel d’utilisation Owner’s manual
Precautions Location Using the unit in the following locations can result in a malfunction. • In direct sunlight • Locations of extreme temperature or humidity • Excessively dusty or dirty locations • Locations of excessive vibration • Close to magnetic fields Power supply Please connect the designated AC adapter to an AC outlet of the correct voltage. Do not connect it to an AC outlet of voltage other than that for which your unit is intended.
THE FCC REGULATION WARNING (for USA) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
Table of Contents Precautions ............................................... 2 Introduction .............................................. 6 Main features ........................................... 6 Turning on the power ................................ 7 Controls and connectors ............................ 8 LCD screen ................................................................ 10 Making connections ................................ 11 Connecting to your Computer ..............................
Edit mode ............................................... 28 MIDDRUM: MIDI Drum/Bass ...................................... 36 Select the effect that you wish to edit ................. 28 Editing each effect ................................................... 28 Loading the factory-set data ................... 36 DYNA: Dynamics & Pickup Modeling ......................... AMP: Amp Modeling ...................................................... CAB: Cabinet Modeling .......................................
Introduction Thank you for purchasing the KORG PANDORA PX5D personal multi-effect processor. In order to enjoy your PANDORA PX5D, please read this owner’s manual carefully and retain it for future reference. Main features The PX5D is a versatile multi-effect unit that packs an incredible range of guitar amps, bass amps and effects into a compact unit which utilizes Korg’s proprietary “ ” modeling technology to create detailed and powerful modeling sounds.
Value encoder This lets you rapidly select programs or edit the effects. USB-MIDI, USB audio interface function If you use the included USB cable to connect the PX5D to your computer, you’ll be able to use the editor software* to edit the PX5D or transfer audio data between the PX5D and your computer. Turning on the power Remove the battery cover located on the bottom of the PX5D by sliding it in the direction of the arrow. Insert two AA alkaline batteries as shown in the illustration.
Controls and connectors 7 6 5 4 3 2 1 8 9 19 10 18 11 17 12 13 14 15 16 1. INPUT jack Connect your guitar or bass to this jack. 2. AUX jack (stereo) Connect this jack to a CD player or other audio source. 3. INPUT switch Use this to adjust the input level depending on the output level of your guitar or bass (☞p.15). 4. Control dials These dials control the gain, tone, and volume of the amp models and synth parameters. 8 5. Power switch This switch turns the power on/off.
10. DC4.5V The separately sold AC adapter (DC4.5V nected here. ) is con- 11. RHYTHM button Use this button to enter Rhythm & Bass mode (☞p.19). 12. PHRASE TRAINER button Use this button to enter Phrase Trainer mode (☞p.25). 18. USB connector Use the included USB cable to connect this to your computer. You’ll be able to use the editor software to edit the PX5D or transfer audio data between the PX5D and your computer. 19.
LCD screen 9 1 2 8 3 4 5 6 7 1. Effect chain This area indicates the on/off status of the DYNA, AMP, CAB, MOD, DLY, and REV effects. 2. Program name/Effect type display This area shows the program name or effect type. When the PX5D is bypassed or muted, this will function as the tuner. 3. USB icon This is shown if the PX5D is connected to your computer via the USB port. 4. Low Battery icon This icon will light when the batteries run low. 10 5.
Making connections When connecting an external device (ie-guitar amp, bass amp, CD player, AC adapter, etc.) be sure to turn the unit off. CD player etc.*2 Foot switch *5 guitar or bass headphone*4 mini-component / stereo etc.
*1 Be sure to use only the specified AC adapter (DC4.5V ). *2 If a CD player or other audio source is connected to the AUX jack, you can play along with your guitar or bass. However the volume must be adjusted from the connected device. Connecting cables are sold separately. *3 The PX5D’s output jack is stereo. If you use a mono cable to connect it to a guitar or bass amp etc., only the L (left) output will be heard.
Connecting to your Computer If you use the included USB cable to connect the PX5D to your computer, you’ll be able to use the editor software to edit the PX5D, and transfer audio data between the PX5D and your DAW software. Using the editor software The editor software lets you edit programs, manage data libraries, and create chains for Rhythm & Bass mode. You can download the editor software from the Korg website (http://www.korg.com/).
Adjust the master level setting to change the volume of the audio signal that’s sent from the PX5D’s OUTPUT jack (☞p.16 “Master level”). Adjust the Utility mode “USBSEND” setting to change the volume of the audio signal that’s sent from the PX5D’s USB connector to the computer (☞p.35 “USBSEND”). Adjust the Utility mode “USB RCV” setting to change the volume of the audio signal that’s input from the computer to the PX5D (☞p.35 “USB RCV”).
Initial Settings 1 2 3 When you finish making connections, set the power switch to the “ON” position. (This setting is referred to as Play mode.) Use the π/† CURSOR to select a program. Set the input level switch depending on the output level of your guitar or bass. HI: High-output pickups (e.g., humbucking or pickups with a preamp) LO: Low-output pickups (e.g., single-coil type pickups) Set the volume control of your guitar or bass to its usual position. Use the Value encoder to adjust the master level.
Play mode Play mode is the mode in which you will normally use the PX5D. Selecting a program Use the π/† CURSOR to select a program. The program/effect type display will show the program name, and the value display will show the program number. You can select from one hundred user programs (U00– U99) and one hundred preset programs (P00–P99). You can select programs even if you’re in Rhythm & Bass mode, Phrase Trainer mode (except while recording), or Utility mode (except while in certain screens).
You can also adjust the settings so that the π/† CURSOR will adjust the master level (☞p.18 “Specifying the function of the Value encoder”). Tuner The tuner will operate when you bypass or mute. meter Bypass/Mute sharp When you press the TAP/BYPASS button for approximately one second, the PX5D will be bypassed, and the original sound will be dry (no effects). The effect chain will blink, and the display will indicate “BYPASS” for approximately one second.
Specifying the function of the Value encoder Key Lock function You can specify the function that the Value encoder will perform in Play mode. While in Play mode, hold down the EXIT button and press either the √ CURSOR or the ® CURSOR to assign the following functions. ● Hold down the EXIT button and press the √ CURSOR. The LCD will indicate “MASTER” for approximately one second. The Value encoder will adjust the master level, and the π/† CURSOR will select programs.
Rhythm & Bass mode The PX5D provides 128 different rhythm & bass patterns. You can also connect up to 16 patterns for consecutive playback. From Play mode (except when Mute, Bypass, or Key Lock are active), AUX Pitch mode, or Phrase Trainer mode, press the RHYTHM button to enter Rhythm & Bass mode. The pattern will start according to the play type you’ve selected. The bar graph will change according to the rhythm pattern that’s playing. Press the EXIT button to return to Play mode.
Rhythm Pattern/Variation Use the Value encoder to select the rhythm pattern (☞p.52 “Rhythm pattern list”). Use the ENTER/REC button to select the rhythm pattern variation. BASIC: Basic rhythm pattern. VARI1: Variation 1. The variation 1 icon will light. VARI2: Variation 2. The variation 2 icon will light. Rhythm pattern variation icon Tempo Use the Value encoder to set the tempo in the range of 40–240 bpm. You can also set the tempo by pressing the TAP/BYPASS button twice at the desired rhythm.
Level Use the Value encoder to set the level of Rhythm & Bass sound. Level Reverb Use the Value encoder to set the amount of Reverb for the Rhythm & Bass. Reverb level This uses the same reverb as the program effect. This parameter has no effect if you have selected a program that does not use reverb modeling, or if the reverb effect level is “0.” CHAIN (Chain play) Two or more rhythm & bass patterns connected in a sequence are collectively called a “chain.
Chain select (CHAIN 01–20) Here you can select one of the twenty chains. Chain number Chain edit In this screen, you can press the ENTER/REC button to enter the Chain Edit screen (☞p.22 “Chain edit”). The edited settings will return to the settings of the original program if you switch chains or turn off the power without Writing. Tempo Use the Value encoder or TAP/BYPASS button to set the tempo (☞p.20 “Tempo”). Level Use the Value encoder to set the level of Rhythm & Bass sound (☞p.21 “Level”).
Rhythm Pattern Use the Value encoder to select a rhythm pattern. Use the ENTER/REC button to select the rhythm pattern variation (☞p.20 “Rhythm Pattern/Variation”). Repeat Use the Value encoder to specify the number of times that the pattern selected for each step will be repeated. The pattern will be played repeatedly for the number of times you specify, and then the pattern specified by the next step will be played.
Use the √/® CURSOR to select a parameter, and use the Value encoder to specify the value. Song select Loop Tempo Reverb Level Transpose Level Song Select Use the Value encoder to select the demo song you want to hear. The PX5D contains three demo songs. Song number Tempo Use the Value encoder to specify the playback tempo. If you select the “FIL” setting, the demo song will play at the tempo specified by the song itself (☞p.20 “Tempo”). Transpose Use the Value encoder to specify the transposition.
Phrase Trainer mode An audio source from the AUX jack and USB Connector, a phrase you play on your guitar or bass, or the rhythm you specified in Rhythm & Bass mode can be recorded, and played back repeatedly as a loop. This provides a convenient way to practice by playing along with the repeating phrase. You can slow down the playback speed without affecting the pitch, which can help you to learn difficult phrases. You can save the recorded phrase in the PX5D’s memory.
20: Approximately 20 seconds. 40: Approximately 40 seconds. 80: Approximately 80 seconds. 1, 2, 3…: Number of measures. If the recording mode is “JAM,” the recording quality will be set automatically, based on the tempo and the specified number of measures. If you select a long recording time (40 or 80), the audio quality of the recording will be lower. If the recording mode is “JAM” and the tempo of the rhythm is extremely slow, it will not be possible to record a large number of measures.
Playback The recorded phrase will playback as a loop. During playback or while paused, you can use the π/† CURSOR to select programs. playback time playback speed(%) Rotating the Value encoder toward the left will slow down the playback speed without affecting the pitch. You can choose from six levels of playback speed: 100%, 90%, 80%, 75%, 66%, and 50%. During playback, you can hold down the √ CURSOR to rewind, or hold down the ® CURSOR to fast-forward.
Edit mode In this mode you can turn each effect on/off, and edit the effect type, parameter values, and program name. In Play mode, press the ® CURSOR to access the DYNA effect edit screen. Renaming the program and writing the program are also performed here. Select the effect that you wish to edit Each time you press the √/® CURSOR, you will cycle through the effects in the order shown below. When an effect is selected, its icon will blink.
AMP: Amp Modeling BTQ CLN–OCTFUZZ (15 types) are guitar amps, and VALVE1–UKMAJOR (10 types) are bass amps. GSYNTH1–GSYNTH3 are guitar synths, and BSYNTH1– BSYNTH3 are bass synths. The value display will indicate “Gt” for approximately one second if you’ve selected a guitar model, or “bA” if you’ve selected a bass model. Amount of distortion* Low range* High range* CAB: Cabinet Modeling This simulates the acoustical characteristics of the amp’s cabinet.
MOD: Modulation & Filter Effect Modeling These are modulation and filter-type effects such as chorus, flanger, phaser, and pitch shifter. Parameter value ▲/▼: Type selection DLY: Delay Time The screen shows the delay time of the delay modeling effect. In this screen, you can use the Value encoder to specify the delay time. You can also use the TAP/BYPASS button to specify the delay time in this screen.
NR: Noise reduction Increasing this value will produce more noise reduction. Normally you will adjust this so that you do not hear obtrusive noise when the strings are lightly muted. Adjust the depth of noise reduction WRITE Here you can write (store) a program that you created. Use the Value encoder to select the writing destination (User programs only). To cancel writing a program, press the √ (or ®) CURSOR to select a different screen. To write the program, press the ENTER/REC button.
Utility mode Here you can make settings such as LCD Backlight, Key Transpose, and Bass Cancel. From Play mode, press the UTILITY button; the Utility icon will appear, and you’ll be in Utility mode. BACKLIGHT: LCD backlight on/off Use the Value encoder to turn the backlight on/off. Backlit On/Off Select a utility function Each time you press the UTILITY button, you’ll step through the utility function screens in the order shown below.
KTR+BC: Key transpose + bass cancel Displaying this screen transposes the key and cancels the bass of the audio input from the USB connector or AUX jack. The bass cancel function removes the low-frequency region from the sound, which provides a convenient way for you to practice playing the bass yourself. The adjustable range of the key transpose function is the same as for KEY-TRN (☞p.32).
FOOTSW: Foot switch pedal settings Use the Value encoder to specify the function of the foot switches connected to the PX5D. Switch pedal function PG: The pedals will switch between the programs assigned to the PROGRAM MEMORY [A]–[D] buttons. The pedal connected to the UP connector (red) of the included cable for FOOT SW jack will step upward through the programs in the order of [A]→[B]→[C]→[D]→[A]→...
USBSEND: USB Send This setting adjusts the input level to the computer when the PX5D is connected via USB. Watch the level meter of the DAW software on which you’re recording, and use the Value encoder to adjust “USBSEND” so that the recording level is appropriate (i.e., so that it does not exceed 0 dB). Adjusts the Input Level AUX>USB: USB audio interface While this screen is displayed, the PX5D will operate as a standard stereo-in/stereo-out USB audio interface.
The PX5D’s effects, Rhythm & Bass function, and Phrase Trainer function are not available while you’re using the PX5D as a USB audio interface. MIDDRUM: MIDI Drum/Bass While this screen is displayed, MIDI note-on/off messages received via the USB connector will play the internal bass and drum sound generator. Loading the factory-set data Here’s how to load the preloaded data. This will load the factory-set effect programs, master level, Rhythm & Bass mode tuning, and Utility mode settings.
Effect Parameter List DYNA: Dynamics & Pickup modeling TYPE (π/† CURSOR) VALUE (Value encoder) COMP This compressor produces consistent levels and sustain. Adjusts sensitivity (1.0...10.0). DYNAEXC This effect dynamically applies an exciter according to your picking strength. This is especially effective when you want to give more sparkle to clean sounds. Adjusts sensitivity (0.0...10.0). VOX WAH Models a VOX V847 wah pedal. Adjusts location of the pedal (1.0...10.0).
TYPE (π/† CURSOR) 38 VALUE (Value encoder) RINGUP RINGDWN A ring modulator in which the effect changes dynamically depending on your picking strength. CRUSHER A new-generation fuzz that produces an extremely destructive distortion. Specify the degree of destructiveness (0.0...10.0). HUMSGL Pickup modeling that transforms a humbucking pickup into a single-coil pickup. SGLHUM Pickup modeling that transforms a single-coil pickup into a humbucking pickup.
*: The sound will be muddy if you play chords. You should normally play only single notes when using this. **: This is usually an effect for bass, but you can use it with the Synth amp model to produce a thick sound when using a guitar. AMP: Amp Modeling When using Amp Modeling, the control dials (GAIN/MID, BASS, TREBLE, VOLUME) and Value encoder will be active. The VOLUME dial can still be used even when Amp Modeling is “OFF.
TYPE (π/† CURSOR) 40 AC30 VOX AC30 model. Recommended CAB: 2x12VOX AC30TB Brilliant channel of a VOX AC30TB. Recommended CAB: 2x12VOX UKBLUES UK-manufactured vintage stack guitar amp head. Recommended CAB: 4x12CLS UK '70S High treble channel of a UK-manufactured 100 W guitar head from 1969. Recommended CAB: 4x12CLS UK '80S UK-manufactured 100W guitar head with master volume from 1983. Recommended CAB: 4x12CLS, 4x12VIN, 4x12MDN UK '90S The lead channel of a 100W dual-channel head from the 90’s.
TYPE (π/† CURSOR) VALUE (Value encoder & Control dial) VALVE1 A tube bass amp with the ULTRA LO switch turned ON. Recommended CAB: CLS8x10 VALVE2 A tube bass amp ideal for rock. Recommended CAB: CLS8x10 CLASSIC A tube bass amp whose basic character changes according to the setting of the value encoder. Recommended CAB: COMBI SCOOPED A bass amp that is typical of the 80’s. Recommended CAB: MTL4x10) TREBLE ............... high frequency (0.0...10.0).
Synth parameters DEPTH (GAIN/MID) Adjusts the amount of change in the filter cutoff frequency (-15...0…15). DECAY (BASS) Adjusts the decay time of the filter envelope (0.0…10.0). WAVE (TREBLE) When GSYNTH1–3 is selected Selects the waveform (0…15).
CAB: Cabinet modeling TYPE (π/† CURSOR) 1X8TWD This model simulates an open back cabinet with one 8-inch speaker for guitar. 2X10BLK This model simulates a US-made open back cabinet with two 10-inch speakers for guitar. VALUE (Value encoder) 4X10TWD This model simulates an open back cabinet with four 10-inch speakers for guitar. 1X12TWD This model simulates an open back cabinet with one 12-inch speaker for guitar typically used for blues.
TYPE (π/† CURSOR) 44 LA 4X10 This model simulates four 10-inch bass speakers for the LA sound. MDN4X10 This model simulates four 10-inch bass speakers for a modern sound. MTL4X10 This model simulates four by 10-inch aluminum-cone bass speakers. CLS8X10 This model simulates eight 10-inch classic bass speakers. UK 4X12 This model simulates four 12-inch UK-manufactured bass speakers. STU1X15 This model simulates one 15-inch speaker studio bass cabinet.
MOD: Modulation & Filter Effect Modeling TYPE (π/† CURSOR) CHORUS1 Vintage chorus in which the effect sound is output to the left and the direct sound to the right. CHORUS2 Vintage stereo chorus that inverts the phase of the effect sound between left and right, creating more spaciousness. FLANG1…3 Vintage flanger with a distinctive sound. 1, 2, 3 have feedback amounts of 0%, 22%, and 60% respectively. FLANG4 Vintage flanger that inverts the phase of the feedback.
TYPE (π/† CURSOR) 46 VALUE (Value encoder) ROTARY2, 3 Rotary speaker simulation in which your playing dynamics control the speed. 2 switches from slow to fast when you play strongly. 3 switches from slow to fast when you play softly. Specify the level at which the rotor speeds (1.0...10.0). PITCH1…4 Pitch shifter. The level of the effect differs between variations 1, 2, and 3. Variation 4 produces only the effect. Amount of pitch shift (-24, -17, -12…-1, -d, d, 1…12, 19, 24).
TYPE (π/† CURSOR) TALK 1…4 An effect that simulates a “talking guitar.” 1:YAH-YAH, 2:U-WAH, 3:YOI-YOI, 4:YEAH RANDOM 1…4 Random step filter that moves a filter randomly. 1, 2, 3, and 4 by changing the frequency band affected by the filter. VALUE (Value encoder) Adjusts sensitivity (0.0...10.0). Adjusts the modulation speed (1.0...10.0). DRONE*1 A drone effect that adds a continuous pitch similar to that of a tambura, an instrument of India (soft effect level).
About the Intelligent Pitch Shifter The Intelligent Pitch Shifter creates musically useful harmonies by varying the amount of pitch shift according to the note you play and the key in which you are playing. For example if you select a pitch shift of a 3rd up in a major key (MAJ3UP), the amount of pitch shift will vary automatically between three semitones (a minor third) and four semitones (a major third).
DLY: Delay Modeling Each delay type, (1, 2, 3, 4, 5) have different amounts of feedback. The delay time is set by the interval at which you press the TAP/BYPASS button twice. The specified delay time can be checked by holding down the TAP/BYPASS button. TYPE (π/† CURSOR) SLAP1…5 A slap delay effect that produces a distinctive short delay. The maximum delay time is 500 msec. The delay time will be specified as one-fourth of the interval at which you press TAP-BYPASS.
REV: Reverb Modeling TYPE (π/† CURSOR) 50 DRYAIR Reverb that produces a sensation of dry air. WETAIR Reverb that produces a sensation of wet air. ROOM1 Bright-sounding room reverb. ROOM2 Mellow-sounding room reverb. PLATE1 Tight-sounding plate reverb. PLATE2 Bright-sounding plate reverb. HALL1 Reverberation of a mid-sized hall. HALL2 Reverberation of a large hall. SPRING1 Spring reverb of a guitar amp. SPRING2 Dense spring reverb.
Preset Program Names No. Name No. P00 P01 P02 P03 P04 P05 P06 P07 P08 P09 P10 P11 P12 P13 P14 P15 P16 P17 P18 P19 METALIC BLUEYES PARALIZ VOXTREM COHEED BOWATTK WHITERM FAB4 WHOKIDS MUDD FLOYD AUDIO MR SG STRATO SCORPS WINTER SUBSYNT LINKIN CHARLOT SHADOWS P20 P21 P22 P23 P24 P25 P26 P27 P28 P29 P30 P31 P32 P33 P34 P35 P36 P37 P38 P39 Name GMBLUES SRV SUPACLN COUNTRY BLUES JAZZY SURF POP ROCK METAL VOX WAH OVERDRV STONED ACOUSTC CRY WAH ASCEND CHORUS FIRE 12STRNG PIEZO No.
Rhythm Pattern List 52 No. Name No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 MTRONM0 MTRONM2 MTRONM3 MTRONM4 MTRONM5 MTRONM6 MTRONM7 MTRONM9 8BEAT1 8BEAT2 8BEAT3 16BEAT1 16BEAT2 16BEAT3 16BEAT4 16BEAT5 16BTSW1 16BTSW2 16BTSW3 16BTSW4 16BTSW5 2/4 1 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 Name 2/4 2 2/4 3 2/4 4 2/4 5 2/4 6 2/4 7 3/4 1 3/4 2 3/4 3 3/4SWG1 3/4SWG2 5/4 3/8 1 3/8 2 5/8 6/8 1 6/8 2 6/8 3 6/8 4 7/8 1 7/8 2 9/8 No. Name No. Name No. Name No.
Troubleshooting If the PX5D does not operate as you expect, please check the following points first. If this does not resolve the problem, contact your dealer. 1. Power does not turn on. • Are batteries installed? Alternatively, is the correct AC adapter connected to an AC outlet? 2.
• Are you able to use USB? If you are using Windows XP, go to [Control Panel] → [System], and select the [Hardware] tab. In [Device Manager], check the settings for Universal Serial Bus Controller and USB Root Hub. 7. Can’t record using the USB audio function. Or, the recording level is too low (too high). • Use the Utility mode “USBSEND” setting to adjust the input level to your computer. ☞p.35 8. Can’t play back using the USB audio function. Or, the playback level is too low (too high).
Specifications ● Effects: 180 types (Maximum number of effects available simultaneously: 7) ● Number of programs: • User: 100 • Preset: 100 ● Inputs: • INPUT (1/4” jack) • AUX (mini stereo jack) ● Output: line/headphone dual-purpose output (stereo jack) ● Control: • FOOTSW jack • USB connector ● Tuner section: • detection range: 27.
Précautions Emplacement L’utilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en entraîner le mauvais fonctionnement. • En plein soleil • Endroits très chauds ou très humides • Endroits sales ou fort poussiéreux • Endroits soumis à de fortes vibrations • A proximité de champs magnétiques Alimentation Branchez l’adaptateur secteur fourni à une prise secteur de tension appropriée.
Notice concernant l’élimination du produit (UE seulement) Si ce symbole “Poubelle barrée” est imprimé sur le produit ou dans le manuel de l’utilisateur, vous devez vous débarrasser du produit de la manière appropriée. Ne jetez pas ce produit avec vos ordures ménagères. En vous débarrassant correctement du produit, vous préviendrez les dommages environnementaux et les risques sanitaires.
Table des matiére Introduction ............................................ 60 Caractéristiques principales .................... 60 Mise sous tension .................................... 61 Commandes et connecteurs ..................... 62 Ecran LCD ................................................................. 64 Raccordements ....................................... 65 Raccordement à votre ordinateur ......................... 67 Utilisation du logiciel d’édition .....................................
Mode d’édition EDIT ................................ 82 Sélectionnez l’effet que vous voulez modifier ... 82 Edition de chacun des effets ................................. 82 DYNA: Dynamique et modelage du micro .................. AMP: Modelage de l’ampli ............................................ CAB: Modelage de l’enceinte ......................................... MOD: Modulation et modelage de l’effet de filtre ...... DLY: Modelage du retard ...............................................
Introduction L’écran à cristaux liquides (LCD) est très lisible, même dans des endroits sombres. Caractéristiques principales Fonction Rythme and Bass Le PX5D est un multi-effets polyvalent concentrant une incroyable gamme de sons d’amplis guitare/basse et d’effets dans un boîtier compact utilisant la technologie “ ”de modélisation de Korg pour créer des sons de modélisation réalistes et puissants. 180 variations d’effets pour sept effets au maximum peuvent être utilisées simultanément.
Touche TAP/BYPASS Permet de régler facilement le temps de retard (Delay) ou le tempo de la fonction rythmique et de basse pour qu’il corresponde au tempo du morceau. Encodeur rotatif Permet de sélectionner rapidement des programmes ou d’éditer des effets. Mise sous tension Retirer le couvercle du logement des piles dans le bas du coffret en le faisant glisser dans le sens de la flèche. Introduire 2 piles alcalmes de format AA comme indiqué sur l’illustration.
Commandes et connecteurs 7 6 5 4 3 2 1 8 9 19 10 18 11 17 12 13 14 15 16 1. Prise INPUT Raccorder cette prise à la guitare ou la basse. 2. Prise AUX (stéréo) Raccorder cette prise à un lecteur de CD, etc. 3. Commutateur de niveau d’entrée Utilisez ce commutateur pour régler le niveau d’entrée en fonction du niveau de sortie de votre guitare ou basse (☞p.69). 4.
10. DC4.5V Sert à raccorder l’adaptateur secteur vendu séparément (DC4.5V ). 11. Touche RHYTHM Utilisez cette touche pour accéder au mode Rhythm & Bass (☞p.73). 17. Touche TAP/BYPASS En mode Edit, cette touche sert à spécifier la durée du retard pour les effets comportant un délai (☞p.67), ou le tempo du rythme pour le mode Rhythm & Bass (☞p.74). En mode Play, cette touche sert à contourner le signal ou à couper le signal du PX5D et à mettre le tuner en marche (☞p.71). 13.
Ecran LCD 9 1 2 8 3 4 5 6 7 1. Chaîne d’effets Cette zone indique l’état activé/désactivé des effets DYNA, AMP, CAB, MOD, DLY et REV. 2. Affichage du nom de programme/des types d’effets Cette zone indique le nom du programme ou le type d’effet utilisé. Lorsque le PX5D est contourné ou assourdi, cette zone fonctionne comme indicateur d’accordage. 3. Icône USB Cet icône apparaît si le PX5D est relié à votre ordinateur par le port USB. 4.
Raccordements Mettre tous les équipements qui vont être raccordés hors tension (sur OFF) et baisser leur volume.
*1 Si vous faites fonctionner le PX5D sur piles, l’adaptateur secteur n’est pas nécessaire (DC4.5V ). *2 Si un lecteur CD ou une autre source audio est raccordée à la prise AUX, vous pourrez jouer en même temps avec votre guitare ou votre basse. Mais le volume devra être réglé à partir du dispositif raccordé. Les câbles de connexions ne sont pas fournis d’origine. *3 La borne OUTPUT est une borne de sortie stéréo.
Raccordement à votre ordinateur Si vous raccordez le PX5D à votre ordinateur avec le câble USB fourni, vous pourrez utiliser le logiciel d’édition pour modifier les réglages du PX5D et transférer des données audio entre le PX5D et votre logiciel DAW. Utilisation du logiciel d’édition Le logiciel d’édition permet de réaliser des programmes, de gérer des bibliothèques de données et de créer des chaînes en mode Rhythm & Bass. Vous pouvez télécharger le logiciel d’édition du site Korg (http:/ /www.korg.com/).
Réglez le niveau principal pour changer le volume du signal sonore sortant par la prise OUTPUT du PX5D (☞p.70 “Niveau principal”). Réglez le paramètre “USBSEND” du mode Utility pour changer le volume du signal audio transmis à l’ordinateur par le connecteur USB du PX5D. (☞p.89 “USBSEND”). Réglez le paramètre “USB RCV” du mode Utility pour changer le volume du signal audio transmis au PX5D par l’ordinateur (☞p.89 “USB RCV”). Normalement, le signal transmis par la prise AUX n’est pas envoyé au connecteur USB.
Premier essai 1 2 3 Lorsque les raccordements sont terminés, mettre l’interrupteur d’alimentation sur la position “ON”. (Nous appelons ce mode le mode de jeu “Play”.) Utiliser π/ † CURSOR pour sélectionner un programme. Sélectionnez le niveau d’entrée en fonction du niveau de sortie de votre guitare ou basse. HI: Pour un micro avec niveau de sortie élevé. (par ex., micro double bobinage ou avec préamplificateur) LO: Pour un micro avec niveau de sortie faible. (par ex.
Mode de jeu Play Le mode de jeu Play est celui que vous utiliserez normalement avec le PX5D. Sélection d’un programme Utilisez π/† CURSOR pour sélectionner un programme. Le nom du programme apparaît dans l’affichage du type de programme/effet et le numéro de programme dans l’affichage des valeurs. Vous avez le choix entre cent programmes personnalisés (U00~U99) et cent programmes préréglés (P00~P99).
Accordeur Barre graphique L’accordeur fonctionne lorsque vous contournez ou que vous assourdissez le son. Indicateur Affichage du numéro de programme Dièse Valeur du niveau principal Vous pouvez également effectuer des réglages de sorte que π/ † CURSOR permettent de régler le volume principal (☞p.72 “Définition de la fonction d’encodeur rotatif”).
Définition de la fonction d’encodeur rotatif Fonction de verrouillage des touches Vous pouvez définir la fonction d’encodeur rotatif en mode de reproduction. En mode de reproduction Play, maintenir la touche EXIT enfoncée et appuyer soit sur √ CURSOR, sur ® CURSOR pour lui assigner les fonctions suivantes. ● Maintenez la touche EXIT enfoncée et appuyez sur √ CURSOR. L’écran affiche “MASTER” pendant environ 1 seconde.
Mode Rhythm & Bass Le PX5D présente 128 motifs de rythmes et basses. Vous pouvez aussi relier entre eux jusqu’à 16 motifs pour les jouer en continu. Depuis le mode Play (sauf lorsque Mute, Bypass ou Key Lock sont actifs) le mode AUX Pitch ou le mode Phrase Trainer, appuyez sur la touche RHYTHM pour accéder au mode Rhythm & Bass. Le motif correspondant au type de jeu sélectionné commence. Le graphique à barres change selon le motif de rythme joué. Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au mode Play.
Motif de rythme/Variation Utilisez l’encodeur rotatif pour sélectionner le motif de rythme (☞p.106 “Liste des motifs de rythme”). Utilisez la touche ENTER/REC pour sélectionner la variation du motif de rythme. BASIC: Motif de rythme de base VARI1: Variation 1 L’icône de variation 1 s’éclaire. VARI2: Variation 2 L’icône de variation 2 s’éclaire. Motif de rythmique Icône de variation Tempo Utilisez l’encodeur rotatif pour régler le tempo sur une plage allant de 40 à 240 bpm.
Level (Niveau de rythmique et de basse) Utilisez l’encodeur rotatif pour régler le niveau de rythmique et de basse. Niveau de rythmique et de basse Reverb (Niveau de réverbération rythmique et de basse) Utilisez l’encodeur rotatif pour régler la quantité de Reverb pour Rhythm and Bass. Niveau de réverbération Le même effet que pour la guitare est utilisé pour la réverbération.
Sélection de la chaîne (CHAIN 01 à 20) Vous pouvez ici sélectionner une des vingt chaînes proposées. Numéro de chaîne Édition d’une chaîne Sur cet écran, vous pouvez appuyer sur la touche ENTER/REC pour accéder à l’écran Chain Edit (☞p.76“Édition d’une chaîne”). Les paramètres édités reviendront aux réglages du programme original si vous commutez les chaînes ou mettez l'appareil hors tension sans effectuer l'opération Writing.
Motif de rythme Utilisez l’encodeur rotatif pour sélectionner le motif de rythme (☞p.106 “Liste des motifs de rythme”). Utilisez la touche ENTER/REC pour sélectionner la variation du motif de rythme (☞p.74 “Motif de rythme/Variation”). Repeat (Répétition de motif) Utilisez l’encodeur rotatif pour définir le nombre de répétitions du motif sélectionné pour chaque maillon. Le motif sera joué le nombre de fois indiqué, puis il fera place au motif suivant.
Sélection de morceau Loop Tempo Reverb Transpose Level Sélection de morceau Utilisez l’encodeur rotatif pour sélectionner le morceau de démo que vous voulez écouter. Le PX5D contient trois morceaux de démo. Numéro du morceau Tempo Utilisez l’encodeur rotatif pour définir le tempo de la lecture. Si vous sélectionnez le réglage “FIL”, le morceau de démo sera joué au tempo original (☞p.74 “Tempo”). Transpose Utilisez l’encodeur rotatif pour désigner la transposition.
Mode de pratique des phrases Une source audio transmise à la prise AUX et au connecteur USB, une phrase jouée sur votre guitare ou votre basse, ou le rythme défini dans le mode Rhythm & Bass peuvent être enregistrés et lus en boucle. Il s’agit d’une fonction particulièrement utile pour s’exercer en jouant sur la phrase qui se répète. Vous pouvez aussi ralentir la vitesse de reproduction sans affecter la hauteur des notes, afin d’apprendre plus facilement les phrases difficiles.
Utilisez l’encodeur rotatif pour sélectionner le temps d’enregistrement (pour “JAM”, le nombre de mesures). 20: Environ 20 secondes. 40: Environ 40 secondes. 80: Environ 80 secondes. 1, 2, 3…: Nombre de mesures. Si le mode d’enregistrement est “JAM”, la qualité de l’enregistrement se règlera automatiquement, en fonction du tempo et du nombre de mesures spécifié. Si vous sélectionnez un long temps d’enregistrement (40 ou 80), la qualité audio de l’enregistrement sera moins bonne.
Reproduction La phrase enregistrée sera reproduite en boucle. Pendant la lecture ou pendant la pause, vous pouvez utiliser π/† CURSOR pour sélectionner les programmes. Affichage du temps de reproduction Vitesse de reproduction (%) Tournez l’encodeur rotatif vers la gauche pour ralentir la vitesse de reproduction sans modifier la hauteur. Vous pouvez choisir parmi six niveaux différents de vitesse de reproduction: 100%, 90%, 80%, 75%, 66% et 50%.
Mode d’édition EDIT Ce mode permet d’activer/de désactiver chacun des effets, d’éditer le type d’effet, les valeurs des paramètres et le nom du programme. En mode Play, appuyez sur ® CURSOR pour accéder à l’écran DYNA d’édition des effets. Ici vous pouvez aussi changer le nom du programme et réécrire le programme. Sélectionnez l’effet que vous voulez modifier À chaque pression du doigt sur √/® CURSOR, les effets défilent dans l’ordre suivant. Lorsque un effet est sélectionné, son icône clignote.
AMP: Modelage de l’ampli Les quinze différents types BTQ CLN à OCTFUZZ (15 types) sont des amplis de guitare et les dix types VALVE1 à UKMAJOR (10 types) sont des amplis de basse. GSYNTH1 à GSYNT3 sont des synthétiseurs de guitare et BSYNTH1 à BSYNTH3 sont des synthétiseurs de basse. L’affichage de la valeur indiquera “Gt” pendant environ une seconde si vous avez sélectionné un modèle de guitare, ou “bA” si vous avez sélectionné un modèle de basse.
MOD: Modulation et modelage de l’effet de filtre Il s’agit d’effets de modulation et de types de filtre comme le chorus, le flanger, le phaser et le pitch shifter. ▲/▼: Sélection du type d’effet Valeur du paramètre DLY: Durée du retard L’écran indique la durée du retard de l’effet de modelage de retard. Sur cet écran, vous pouvez utiliser l’encodeur rotatif pour définir la durée. Vous pouvez aussi utiliser la touche TAP/BYPASS pour spécifier la durée sur cet écran.
NR: réduction du bruit L’augmentation de cette valeur produit davantage de réduction du bruit. Normalement, il convient de la régler de manière à ne pas entendre les bruits perturbants lorsque les cordes sont légèrement assourdies. Réglez l’intensité de la réduction du bruit Si la valeur NR est trop élevée, les notes seront coupées de manière artificielle. Dans ce cas, réduisez la valeur de NR. RENAME: Réassignation de nom Cotte fonction permet de donner un nom à chaque programme.
Mode Utility Ici vous pouvez régler par exemple le rétroéclairage de l’écran, la transposition de clé et l’annulation des basses. Depuis le mode Play, appuyez sur la touche UTILITY ; l’icône Utility apparaît lorsque vous êtes dans le mode Utility. Sélectionnez une fonction de l’utilitaire À chaque pression du doigt sur la touche UTILITY, les écrans des fonctions de l’utilitaire changent dans l’ordre suivant.
KTR+BC: Transposition de clé + Annulation des basses L’affichage de cette fenêtre transpose la clé et annule les basses de l’entrée audio de la prise USB ou de la prise AUX. L’annulation des basses consiste à retirer la partie basses fréquences du son, pour pouvoir la jouer soi-même. La plage de transposition de la clé est identique à celle de KEY-TRN (☞p.86).
FOOTSW: Réglages des pédales Utilisez l’encodeur rotatif pour spécifier la fonction des pédales raccordées au PX5D. Fonction des pédales PG: Les pédales permettent de changer les programmes attribués aux touches PROGRAM MEMORY [A] à [D]. La pédale raccordée au connecteur UP (rouge) du câble fourni change les programmes dans l’ordre ascendant [A]→[B]→[C]→[D]→[A]→... La pédale raccordée au connecteur DOWN (blanc) change les programmes dans l’ordre descendant de [D]→[C]→[B]→[A]→[D]→...
USBSEND: USB Send Ce réglage ajuste le niveau d’entrée dans l’ordinateur lorsque le PX5D est raccordé par une connexion USB. Observez l’indicateur de niveau du logiciel DAW sur lequel vous enregistrez et utilisez l’encodeur rotatif pour régler “USBSEND” à un niveau d’enregistrement correct (par ex. pas au-delà de 0 dB). Niveau d’entrée dans l’ordinateur AUX>USB: Interface audio USB Lorsque cet écran est affiché, le PX5D fonctionne comme une interface audio USB à entrée stéréo/sortie stéréo standard.
Les effets du PX5D, la fonction Rhythm & Bass et la fonction Phrase Trainer ne sont pas disponibles lorsque vous utilisez le PX5D comme interface audio. MIDDRUM: Batterie/Bass MIDI Lorsque cet écran est affiché, les messages de notes activées/ désactivées MIDI reçus par le connecteur USB font résonner le générateur de sons de basses et de batterie interne. Rétablissement des programmes par défaut Les données préréglées par défaut en usine se rétablissent de la façon suivante.
Liste des paramètres des effets DYNA: Dynamique et modelage du micro TYPE (π/†CURSOR) VALUER (Encodeur rotatif) COMP Ce compresseur produit des niveaux consistants et de sustain. Règle la sensibilité (1.0...10.0). DYNAEXC Cet effet applique un exciteur dynamique en fonction de la force de grattage. (Il s’avère particulièrement efficace lorsque vous souhaitez donner plus d’éclat pour épurer les sons.) Règle la sensibilité (0.0...10.0). Règle l’emplacement de la pédale (1.0…10.0).
TYPE (π/†CURSOR) 92 VALUER (Encodeur rotatif) RINGUP RINGDWN Un modulateur ring dans lequel l’effet change de manière dynamique en fonction de la force de grattage. Règle la sensibilité (0...10.0). CRUSHER Nouveau type de fuzz produisant une distorsion destructive. Spécifiez le degré de destructivité (0.0…10.0). HUMSGL Modelage de capteur qui transforme un capteur antironflement en capteur à bobine unique.
*: Le son sera trouble si vous jouez des accords. Vous ne devriez jouer que des notes uniques lorsque vous utilisez cet effet. ** : Il s’agit habituellement d’un effet pour basse, mais vous pouvez l’utiliser avec l’ampli SYNTH pour produire un son épais quand vous jouez de la guitare. AMP: Modelage d’ampli Lors de l’utilisation du modelage d’ampli, les boutons de réglage (GAIN/MID, BASS, TREBLE, VOLUME) et l’encodeur rotatif seront actifs.
TYPE (π/†CURSOR) 94 AC30 Modelage du VOX AC30. CAB conseillé: 2x12VOX AC30TB Canal brillant d’un VOX AC30TB. CAB conseillé: 2x12VOX UKBLUES Tête d’ancien ampli de guitare stack fabriqué au Royaume-Uni. CAB conseillé: 4x12CLS UK ’70S Canal des extrêmes aigus d’une tête de guitare à 100 W fabriquée au Royaume-Uni depuis 1969. CAB conseillé: 4x12CLS UK ’80S Tête de guitare de 100 W fabriquée au Royaume-Uni depuis 1983 avec volume maître.
TYPE (π/†CURSOR) VALVE Un ampli de basse à tube avec commutateur ULTRA LO en position ON. CAB conseillé: CLS8x10 VALVE2 Un ampli de basse avec tube à vide idéal pour le rock. CAB conseillé : CLS8x10 CLASSIC Un ampli de basse avec tube à vide dont le caractère de base change en fonction du réglage d’encodeur rotatif. CAB conseillé : COMBI SCOOPED Un ampli de basse typique du son des années 80. CAB conseillé: MTL4x10 LA STUD Un ampli de basse type du son LA.
Paramètres de Synth DEPTH Ajuste le degré de changement dans la fréquence de coupure du filtre (-15…0…15). (bouton GAIN/MID) DECAY (bouton BASS) Ajuste la durée de la décroissance de l’enveloppe du filtre (0.0…10.0). WAVE (Bouton TREBLE) Lorsque GSYNTH1 à 3 est sélectionné Sélectionne la forme de l’onde (0…15).
CAB: Cabinet modeling TYPE (π/†CURSOR) 1X8TWD Ce modèle d’effet simule une enceinte à dos ouvert équipée d’un hautparleur de 8 pouces. 2X10BLK Ce modèle d’effet simule une enceinte à dos ouvert équipée de deux haut-parleurs de 10 pouces et avec une tonalité brillante. 4X10TWD Ce modèle d’effet simule une enceinte à dos ouvert équipée de quatre haut-parleurs de 10 pouces. 1X12TWD Ce modèle d’effet simule une enceinte à dos ouvert équipée d’un hautparleur de 12 pouces et avec une tonalité blues.
TYPE (π/†CURSOR) 98 LA 4X10 Ce modèle simule quatre haut-parleurs de basses de 10 pouces reproduisant le son LA. MDN4X10 Ce modèle simule quatre haut-parleurs de basses de 10 pouces reproduisant un son moderne. MTL4X10 Ce modèle simule quatre haut-parleurs de basses à cône d’aluminium de 10 pouces. CLS8X10 Ce modèle simule huit haut-parleurs de basses classiques de 10 pouces. UK 4X12 Ce modèle simule quatre haut-parleurs de basses de 12 pouces, fabriqués en Angleterre.
MOD: Modulation et modelage de l’effet de filtre TYPE (π/†CURSOR) CHORUS1 Ancien chorus dans lequel le son de l’effet est émis vers la gauche et le son direct vers la droite. CHORUS2 Ancien chorus stéréo qui inverse la phase du son de l’effet entre la gauche et la droite, pour créer davantage d’impression d’espace. FLANG 1…3 Ancien flanger avec un son distinct (1, 2, 3 possèdent respectivement des intensités de feedback de 0%, 22% et 60%). FLANG4 Ancien flanger qui inverse la phase du feedback.
TYPE (π/†CURSOR) VALUER (Encodeur rotatif) ROTARY2, 3 Simulation d’un haut-parleur rotatif dans lequel la dynamique de jeu change les vitesses du rotor. 2 passe de lent à rapide lorsque vous jouez fort. 3 passe de lent à rapide lorsque vous jouez doucement. Spécifie le niveau auquel la vitesse change (1.0...10.0). PITCH1…4 Décalage de la hauteur du son. Le niveau de l’effet varie entre les variations 1, 2 et 3. La variation 4 produit seulement l’effet.
TYPE (π/†CURSOR) TALK1…4 Effet qui simule une “guitare parlante”. 1: YAH, YAH, 2: U-WAH, 3: YOI-YOI , 4: YEAH RANDOM 1…4 Filtre à pas aléatoire qui déplace le filtre de manière aléatoire. 1, 2, 3 et 4 changent la bande de fréquence affectée au filtre. VALUER (Encodeur rotatif) Règle la sensibilité (0...10.0). Règle la vitesse de modulation (0.10...10.0 [Hz]). DRONE1* Un effet de drone ou bourdon qui ajoute une note continue similaire à celle d’un tampura, un instrument de l’Inde (effet faible).
A propos du Pitch Shifter intelligent Le Pitch Shifter intelligent crée des harmonies musicalement utiles en variant l’importance de transposition de la hauteur en fonction de la note jouée et de la tonalité enfoncée. Par exemple, si vous sélectionnez une transposition d’une tierce vers le haut pour une tonalité majeure (MAJ3UP), l’importance de la transposition de hauteur variera automatiquement entre trois demi-tons (une tierce mineure) et quatre demi-tons (une tierce majeure).
DLY: Modelage du retard Pour chaque type, 1, 2, 3, 4 et 5 possèdent des intensités de feedback différentes. Le temps de retard est défini par l’intervalle entre les deux pressions de la touche TAP/BYPASS. La durée spécifiée comme retard peut être contrôlée par une pression sur la touche TAP/BYPASS. TYPE (π/†CURSOR) SLAP1…5 VALUER (Encodeur rotatif) Effet Slap Delay produisant un retard court distinct. La durée maximale du délai est de 500 msec.
REV: Reverb Modeling TYPE (π/†CURSOR) DRYAIR Réverbération qui produit une sensation d’air sec. WETAIR Réverbération qui produit une sensation d’air mouillé. ROOM1 Réverbération de pièce avec un son brillant. ROOM2 Réverbération de pièce avec un son doux. PLATE1 Réverbération de plaque avec un son serré. PLATE2 Réverbération de plaque avec un son brillant. HALL1 Réverbération d’une salle de taille moyenne. HALL2 Réverbération d’une grande salle.
Liste des programmes présélectionnés No. P00 P01 P02 P03 P04 P05 P06 P07 P08 P09 P10 P11 P12 P13 P14 P15 P16 P17 P18 P19 Name METALIC BLUEYES PARALIZ VOXTREM COHEED BOWATTK WHITERM FAB4 WHOKIDS MUDD FLOYD AUDIO MR SG STRATO SCORPS WINTER SUBSYNT LINKIN CHARLOT SHADOWS No. P20 P21 P22 P23 P24 P25 P26 P27 P28 P29 P30 P31 P32 P33 P34 P35 P36 P37 P38 P39 Name GMBLUES SRV SUPACLN COUNTRY BLUES JAZZY SURF POP ROCK METAL VOX WAH OVERDRV STONED ACOUSTC CRY WAH ASCEND CHORUS FIRE 12STRNG PIEZO No.
Liste des motifs rythme No. Name No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 MTRONM0 MTRONM2 MTRONM3 MTRONM4 MTRONM5 MTRONM6 MTRONM7 MTRONM9 8BEAT1 8BEAT2 8BEAT3 16BEAT1 16BEAT2 16BEAT3 16BEAT4 16BEAT5 16BTSW1 16BTSW2 16BTSW3 16BTSW4 16BTSW5 2/4 1 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 106 Name 2/4 2 2/4 3 2/4 4 2/4 5 2/4 6 2/4 7 3/4 1 3/4 2 3/4 3 3/4SWG1 3/4SWG2 5/4 3/8 1 3/8 2 5/8 6/8 1 6/8 2 6/8 3 6/8 4 7/8 1 7/8 2 9/8 No.
Guide de dépannage Si le PX5D ne fonctionne pas comme vous l’espérez, commencer par vérifier les points suivants. Si, malgré cela, vous ne parvenez pas à résoudre le problème, veuillez prendre contact avec votre revendeur ou avec un centre technique Korg. 1. L’appareil ne se met pas sous tension. • Les piles sont-elles mises en place? Ou, l’adaptateur secteur est-il raccordé à une prise de courant? 2.
• Essayez-vous d’installer le logiciel depuis un lecteur de CD en réseau ? Le logiciel ne peut pas être installé depuis un lecteur de CD raccordé à un réseau. • Pouvez-vous utiliser un dispositif USB ? Si vous utilisez Windows XP, allez à [Panneau de configuration] → [Système] et sélectionnez l’onglet [Matériel]. Dans [Gestionnaire de périphériques], cliquez sur les réglages de Universal Serial Bus Controller et USB Root Hub. 7. Impossible d’engager l’enregistrement avec la fonction audio USB.
Spécifications techniques ● Effets: 180 types (Effets simultanés: jusqu’à sept effets) ● Nombre de programmes: • User: 100 • Preset: 100 ● Entrée: • INPUT (prise phone) • AUX (mini prise stéréo) ● Sortie: sortie à deux fonctions ligne/casque d’écoute (prise phone stéréo) ● Prises pour fonctions de jeu: • Prise FOOT SW • Connecteur USB ● Section accordeur: • Plage de détection: 27,5 Hz à 2.
Vorsichtsmaßnahmen Aufstellungsort Vermeiden Sie das Aufstellen des Geräts an Orten, an denen • es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist; • hohe Feuchtigkeit oder Extremtemperaturen auftreten können; • Staub oder Schmutz in großen Mengen vorhanden sind; • das Gerät Erschütterungen ausgesetzt sein kann. • in der Nähe eines Magnetfeldes. Stromversorgung Schließen Sie das beiliegende Netzteil nur an eine geeignete Steckdose an. Verbinden Sie es niemals mit einer Steckdose einer anderen Spannung.
Hinweis zur Entsorgung (nur EU) Wenn dieses „durchgestrichener Müllkübel“ Symbol auf dem Produkt oder in der Bedienungsanleitung erscheint, müssen Sie dieses Produkt sachgemäß als Sondermüll entsorgen. Entsorgen Sie dieses Produkt nicht im Haushaltsmüll. Durch richtige Entsorgung verhindern Sie Umwelt- oder Gesundheitsgefahren. Die geltenden Vorschriften für richtige Entsorgung sind je nach Bestimmungsland unterschiedlich.
Inhalt Einleitung ............................................. 114 Hauptmerkmale .................................... 114 Einschalten ........................................... 115 Bedienelemente und Anschlüsse ............ 116 LCD-Display ......................................................... 118 Herstellen der Anschlüsse ...................... 119 Play-Modus .......................................... 124 Auswahl eines Programms ................................
Edit-Modus ........................................... 136 Wählen Sie den Effekt, den Sie bearbeiten möchten .................................................................. 136 Effektbearbeitung ................................................ 136 DYNA: Dynamics & Pickup Modeling ................... AMP: Amp Modeling ................................................. CAB: Cabinet Modeling ............................................ MOD: Modulation & Filter Effect Modeling ......... DLY: Delay Modeling ..
Einleitung Für den Kauf des Korg PANDORA PX5D Personal Multi Effect Processor möchten wir uns bedanken. Um einen langjährigen problemlosen Betrieb des Gerätes sicherzustellen, sollten Sie dieses Bedienungshandbuch lesen und das Produkt korrekt verwenden. Bewahren Sie das Handbuch für den späteren Gebrauch sicher auf.
Tap/BYPASS-Taster Mit dem TAP/BYPASS-Taster passen Sie die Delay-Zeit und das Tempo für die Rhythmus- und Bass-Begleitung an das Tempo des aktuellen Stücks an. Wert-Encoder Mit diesem Regler können Sie Programme direkt aufrufen und Effekte zügig editieren.
Bedienelemente und Anschlüsse 7 6 5 4 3 2 1 8 9 19 10 18 11 17 12 13 14 15 16 1. INPUT-Buchse Schließen Sie hier Ihre Gitarre order Bass an. 2. AUX-Buchse (stereo) Hier können Sie einen CD-Player o. ä. anschließen. 3. Eingangspegelschalter Dient zum Einstellen des Eingangspegels, abhängig vom Ausgangspegel von Gitarre oder Bass (☞S. 123). 4. Steuerregler Diese Knöpfe dienen zum Einstellen von Gain, Ton und Lautstärke der Verstärkermodelle, ebenso wie der SynthParameter. 116 5.
10. DC4.5V-Buchse Schließen Sie hier den optional erhältlichen Netzteiladapter (DC4.5V ) an. 11. RHYTHM-Taste Verwenden Sie diese Taste, um in den Rhythm- & BassModus zu gelangen (☞S. 127). 17. TAP/BYPASS-Taste Im Edit-Modus können Sie mittels dieser Taste die Delay-Zeit für Delay-Effekte (☞S. 123) oder das Rhythmustempo für den Rhythm- & Bass-Modus (☞S. 127) festlegen. Im Play-Modus wird durch diese Tasste das PX5D auf Bypass oder Mute geschaltet und der Tuner (Stimmgerät) aktiviert (☞S. 125). 13.
LCD-Display 9 1 2 8 3 4 5 6 7 1. Die Effektkette Hier werden Sie über den jeweiligen Effektstatus informiert (DYNA, AMP, CAB, MOD, DLY, REV aktiviert/deaktiviert). 2. Programm Name/Effekt Typ Anzeige Dieser Bereich zeigt Ihnen den Programm Namen oder den Effekt Typ an. Im Bypass oder Mute Modus wird dieses Feld zur Anzeige des integrierten Stimmgerätes benutzt. 3. USB-Symbol Dieses Symbol wird angezeigt, wenn das PX5D über den USB-Port an Ihrem Computer angeschlossen ist. 4.
Herstellen der Anschlüsse Schalten Sie alle anzuschließenden Geräte aus, und stellen Sie die Lautstärke auf das Minimum ein. CD player usw.*2 Fußschalter *5 Gitarre/Bass Kopfhörer *4 Minikomponenten/ Stereoanlage usw.
*1 Verwenden Sie nur den empfohlenen Wechselstromadapter (DC4.5V ). *2 Wenn ein CD-Player oder eine andere Tonquelle an die AUX-Buchse angeschlossen ist, können Sie mit Gitarre oder Bass mitspielen. Die Lautstärke muss dabei aber vom angeschlossenen Gerät geregelt werden. Die Anschlußkabel sind separat erhältlich. *3 LDie OUTPUT-Buchse ist ein Stereo-Ausgang. Wenn Sie den PX5D über ein Mono-Klinkenkabel an einen verstärker anschließen, wird nur der Klang des linken Kanals (L) ausgegeben.
Anschließen an Ihren Computer Falls Sie das mitgelieferte USB-Kabel zum Anschluss des PX5D an Ihren Computer verwenden, können Sie die Editor-Software zum Editieren des PX5D und zum Übertragen von Audiodaten zwischen dem PX5D und Ihrer DAWSoftware verwenden. Verwendung der Editor-Software Die Editor-Software gibt Ihnen die Möglichkeit, Programme zu bearbeiten, Datenbibliotheken zu verwalten und Chains für den Rhythm- & Bass-Modus zu erstellen.
Stellen Sie die Master-Pegel-Einstellung zur Änderung der Lautstärke des Audiosignals, ein, das von der OUTPUT-Buchse des PX5D ausgegeben wird (☞S. 124 „Master-Pegel“). Stellen Sie die Utility-Modus-Einstellung „USBSEND“ zur Änderung der Lautstärke des Audiosignals ein, dass von der USB-Buchse des PX5D zum Computer gesandt wird (☞S. 143„USBSEND“). Stellen Sie die Utility-Modus-Einstellung „USB RCV“ zur Änderung der Lautstärke des Audiosignals ein, dass vom Computer zum PX5D angelegt wird (☞S.
Ausprobieren 1 Nachdem Sie alle Anschlüsse hergestellt haben, stellen Sie den Netzschalter auf „ON“ (Dies wird als Play-Modus bezeichnet.). Wählen Sie mit den π/†-CURSOR ein relativ unverzerrt klingendes Programm. 2 Betätigen Sie den Eingangspegelschalter für den Ausgangspegel von Gitarre oder Bass. HI: Pickups mit hohem Ausgang (z.B. HumbuckingPickups oder Pickups mit Vorverstärker) LO: Pickups mit niedrigem Ausgang (z.B.
Play-Modus Der Play-Modus ist die Betriebsart, in der Sie den PX5D normalerweise verwenden. Auswahl eines Programms Verwenden Sie zum Wählen eines Programms den π/†CURSOR. Auf dem Programm/Effekttyp-Display wird der Programmname angezeigt, und auf dem Wert-Display die Programmnummer. Sie können zwischen einhundert Anwenderprogrammen (U00–U99) und einhundert PresetProgrammen (P00–P99) wählen.
Grafische Anzeige (Balkendarstellung) Tuner Den Tuner aktivieren Sie, indem Sie das Gerät in den Bypass-Betrieb bzw. stumm schalten („Mute“). Tuner-Anzeige Anzeige für Programm-Nummer Kreuzchen (Halbton erhöht) Notenname Kalibrierung Master-Pegel Hinweis: Sie können das Gerät auch so programmieren, dass Sie den Master-Pegel über den π/†-CURSOR regeln (☞S. 126 „Festlegen der Funktion den Wert-Encoder“). Bypass/Mute Wenn Sie die Taste TAP/BYPASS ca.
wird gespeichert, bis das Gerät abgeschaltet wird. Beim nächsten Einschalten wird die Kalibrierung auf A = 440 Hz zurückgesetzt. Festlegen der Funktion den Wert-Encoder Sie können die Funktion einstellen, die den Wert-Encoder im Play-Modus hat. Halten Sie im Play-Modus die EXITTaste gedrückt und betätigen Sie wahlweise den √/®CURSOR, um eine der nachfolgend beschriebenen Funktionen zuzuweisen. ● Halten Sie die EXIT-Taste gedrückt und drücken Sie den √CURSOR.
Rhythm- & Bass-Modus Das PX5D bietet 128 verschiedene Rhythmus- und Bassmuster. Außerdem können Sie für eine aufeinander folgende Wiedergabe bis zu 16 Muster miteinander verknüpfen*. Zum Einschalten des Rhythm- & Bass-Modus drücken Sie im Play-Modus (außer wenn Mute, Bypass oder Key Lock aktiv ist), im AUX-Pitch-Modus oder im Phrase-Trainer-Modus die RHYTHM-Taste. Das Muster wird je nach dem von Ihnen ausgewählten Wiedergabetyp gestartet.
Rhythm Pattern/Variation Verwenden Sie zur Auswahl des Rhythmusmusters (☞S. 160 „Auflistung der Rhythmus-Patterns“) den Wert-Encoder. Verwenden Sie die ENTER/REC-Taste zur Auswahl der Rhythmusmuster-Variation. BASIC: Grundrhythmusmuster. VARI1: Variation 1. Das Variation-1-Symbol leuchtet. VARI2: Variation 2. Das Variation-2-Symbol leuchtet. Rhythmus-Pattern VariationSymbol Tempo Das Tempo kann in einem Bereich zwischen 40–240 BPM eingestellt werden.
Level Verwenden Sie den Wert-Encoder zum Einstellen des Rhythm & Bass Klangs. Pegelanzeige Reverb Verwenden Sie den Wert-Encoder zum Einstellen des Reverb-Betrags für Rhythmus und Bass. Hallpegel Der Reverb-Effekt im Rhythm & Bass-Modus ist identisch mit dem Gitarreneffekt. Wenn Sie allerdings ein Programm ohne Reverb-Modeling anwählen oder der Hallpegel „0“ beträgt, zeigt der hier eingestellte Hallanteil hat keinerlei Auswirkung.
Chain Select (CHAIN 01–20) Hier können Sie eine der zwanzig Chains auswählen. des PX5D können zwanzig Chains abgelegt werden. Chain-Nummer Chain-Bearbeitung In dieser Ansicht können Sie die ENTER/REC-Taste drükken, um zur Chain-Edit-Ansicht (☞S. 130 „Chain-Bearbeitung“) zu gelangen. Die bearbeiteten Einstellungen werden auf die Einstellungen des Originalprogramms zurückgesetzt, wenn Sie Chains schalten oder das Gerät ohne Schreiben ("Writing") ausschalten.
Rhythm Pattern Verwenden Sie zur Auswahl des Rhythmusmusters den Wert-Encoder. Verwenden Sie die ENTER/REC-Taste zur Auswahl der Rhythmusmuster-Variation (☞S. 128 „Rhythm Pattern/Variation“). Pattern Repeat (Musterwiederholung) Verwenden Sie den Wert-Encoder zur Festlegung der Anzahl der Wiederholungen des für den jeweiligen Schritt ausgewählten Musters.
Song-Auswahl Loop Tempo Reverb Transpose Level Song Select (Song-Auswahl) Verwenden Sie zur Auswahl des wiederzugebenden Demo-Songs den Wert-Encoder. Das PX5D verfügt über drei Demo-Songs. Song-Nummer Tempo Verwenden Sie den Wert-Encoder, um das WiedergabeTempo festzulegen. Wenn Sie die „FIL“-Einstellung auswählen, wird der Demo-Song im durch den Song selbst vorgegebenen Tempo abgespielt (☞S. 128 „Tempo“). Transpose (Transponieren) Verwenden Sie den Wert-Encoder, um die Transposition festzulegen.
Phrase Trainer-Modus Eine an der AUX-Buchse oder am USB-Anschluss angeschlossene Audioquelle, eine auf Ihrer Gitarre oder Ihrem Bass gespielte Phrase oder der von Ihnen im Rhythm- & Bass-Modus festgelegte Rhythmus kann aufgenommen und wiederholt als Loop abgespielt werden. Dies ist ein praktischer Weg, zu der sich wiederholenden Phrase eine schwierige Stelle zu üben. Die Wiedergabegeschwindigkeit läßt sich ohne Beeinflussung der Tonhöhe vermindern, um besonders komplizierte Stücke langsam einüben zu können.
Via Wert-Encoder bestimmen Sie die Aufnahmezeit (im „JAM“-Modus die Anzahl der Takte). 20: ca. 20 Sekunden 40: ca. 40 Sekunden 80: ca. 80 Sekunden 1, 2, 3…: Anzahl der Takte die Aufnahme beginnen soll. Die Aufzeichnung startet nun. Im Aufnahme-Modus „JAM“ erfolgt die Anpassung der Aufzeichnungsqualität automatisch anhand der Tempound Takteinstellungen.
Wiedergabe Die aufgenommene Phrase wird als Loop abgespielt. Während Wiedergabe oder Pause können Sie den π/†-CURSOR verwenden, um Programme zu wählen. Wiedergabelänge Wiedergabegeschwindigkeit (%) Wenn Sie den Wert-Encoder nach links drehen, wird die Wiedergabegeschwindigkeit langsamer, ohne dass sich die Tonhöhe der Phrase ändert. Zur Auswahl stehen sechs Wiedergabegeschwindigkeiten: 100, 90, 80, 75, 66 und 50 %. Während der Wiedergabe können Sie CURSOR √ zum Rücklauf oder CURSOR ® zum Vorlauf drücken.
Edit-Modus Der Edit-Modus bietet die Möglichkeit, jeden Effekt separat ein- und auszuschalten sowie Effekttyp, Parameter und Programm-Namen zu bearbeiten. Im Wiedergabebetrieb drücken Sie den ®-CURSOR, um das Bildschirmbild DYNA Effect Edit abzurufen. Hier erfolgen auch die Umbenennung und das Schreiben des Programms. Wählen Sie den Effekt, den Sie bearbeiten möchten Bei jedem Drücken des √/®-CURSORS schalten Sie in der unten dargestellten Reihenfolge zum nächsten Effekt weiter.
AMP: Amp Modeling Die 15 Typen BTQ CLN–FUZZ sind Gitarrenverstärker, und die 10 Typen VALVE1–UKMAJOR sind Bassverstärker. Bei GSYNTH1–GSYNTH3 handelt es sich um Gitarrensynthesizer und bei BSYNTH1–BSYNTH3 um Basssynthesizer. Die Wert-Anzeige zeigt „Gt“ für ca. eine Sekunde an, wenn Sie ein Gitarrenmodell gewählt haben, oder „bA“, wenn Sie ein Bassmodell gewählt haben.
MOD: Modulation & Filter Effect Modeling In diesem Bereich finden Sie Modulations- und Filtereffekte wie Chorus, Flanger, Phaser und Pitch Shifter. ▲/▼: Auswahl Effekttyp ParameterWert DLY: Delay Time (Delay-Zeit) Auf dem Bildschirm wird die Delay-Zeit des Delay-ModelingEffekts angezeigt. In dieser Bildschirmansicht können Sie den Wert-Encoder verwenden, um die Delay-Zeit festzulegen. Zur Festlegung der Delay-Zeit in dieser Bildschirmansicht können Sie aber auch die TAP/ BYPASS-Taste verwenden.
NR: Noise Reduction/Rauschunterdrückung Via Drehregler stellen Sie das Maß der Rauschunterdrückung ein. Je höher der Wert, desto stärker die Rauschunterdrückung. Normalerweise sollten Sie eine Einstellung wählen, bei der Sie bei leicht abgedämpften Saiten kein störendes Rauschen hören. Einstellung der Rauschunterdrückung WRITE: Speichern Hier können Sie ein editiertes oder neu erstelltes Programm speichern. Wählen Sie mit den Wert-Encoder den gewünschten Speicherplatz aus (nur User-Programme).
Utility-Modus Hier können Sie Einstellungen wie z.B. die für LCD Backlight, Key Transpose und Bass Cancel vornehmen. Drükken Sie im Play-Modus die UTILITY-Taste. Das UtilitySymbol erscheint dann, und Sie sind im Utility-Modus. BACKLIT (Rückbeleuchtung): LCD-Rückbeleuchtung ein/aus Verwenden Sie den Wert-Encoder, um die Rückbeleuchtung ein- bzw. auszuschalten.
KTR+BC: Tonartentransposition und Bass-Löschen (Key transpose + bass cancel) Durch Anzeige dieser Bildschirmansicht wird Tonart transponiert und der Bass des Audioeingangs vom USB-Anschluss oder von der AUX-Buchse gelöscht. Durch die BassCancel-Funktion wird der Tiefenbereich aus dem Sound entfernt, womit Sie über eine praktische Übungsmöglichkeit verfügen, indem Sie selber den Bass spielen. Der einstellbare Bereich für die Tonartentranspositions-Funktion ist der gleiche wie der für KEY-TRN (☞S. 140).
FOOTSW: Fußschalter (Footswitch) Schaltpedaleinstellungen Verwenden Sie den Wert-Encoder, um die Funktion der am PX5D angeschlossenen Fußschalter festzulegen. Schaltpedalfunktion PG: Die Pedale schalten zwischen den Programmen um, die den Tasten PROGRAM MEMORY [A]–[D] zugewiesen sind. Das am UP-Anschluss (rot) des mitgelieferten Kabels angeschlossene Pedal bewegt sich in der Reihenfolge [A] → [B] → [C] → [D] → [A] → ... vorwärts durch die Programme.
USBSEND: USB Send Diese Einstellung stellt den Eingangspegel für den Computer ein, wenn das PX5D über das USB-Kabel am Computer angeschlossen ist. Beobachten Sie den Pegelmesser der DAW-Software, auf der Sie aufnehmen, und verwenden Sie den Wert-Encoder zur Einstellung von „USBSEND“, so dass die Pegelaufnahme angemessen ist (d.h. dass 0 dB nicht überschritten wird).
Die Effekte des PX5D, Rhythm & Bass Funktion und Phrase-Trainer-Funktion stehen nicht zur Verfügung, während Sie das PX5D als eine USB-Audio-Schnittstelle verwenden. MIDDRUM: MIDI Drum/Bass Während diese Bildschirmansicht angezeigt wird, spielen über den USB-Anschluss empfangene Note-ein/aus-Meldungen den eingebauten Bass- und Drum-Soundgenerator. Laden werkseitig eingestellter Daten So laden Sie die vorher geladenen Daten.
Effektparameterliste DYNA: Dynamics & Pickup modeling TYPE (π/†CURSOR) VALUE (Wert-Encoder) COMP Spezieller Compressor-Typ für einen konstanten Pegel und Sustain. DYNAEXC Dynamischer Exciter-Effekt zur Beeinflussung der Anschlagstärke (besonEmpfindlichkeit (0.0...10.0). ders geeignet, um Clean-Sounds höhenreicher klingen zu lassen). VOX WAH Emuliert das VOX V847 Wah-Pedal. WAHUP1 Auto-Wah mit positiver Polarität (besonders sensible Ansprache).
TYPE (π/†CURSOR) VALUE (Wert-Encoder) RINGUP RINGDWN CRUSHER Ringmodulator mit dynamisch wechselnder Modulation entsprechend der Empfindlichkeit (0.0…10.0). Anschlagstärke. HUM>SGL Pickup-Modeling, durch das ein Humbucking-Pickup in einen Singlecoil-Pickup verwandelt wird. SGL>HUM Pickup-Modeling, durch das ein Singlecoil-Pickup in einen Humbucking-Pickup verwandelt wird. HF TONE Pickup-Modeling: emuliert den typischen Sound der „Zwischenposition“ zwischen zwei Tonabnehmern.
**: Dies ist normalerweise ein Effekt für Bass, aber Sie können ihn mit dem SYNTH-Verstärkermodell verwenden, um einen dikken Sound mit Gitarre zu erzielen. AMP: AMP Modeling Die Amp Modeling-Algorithmen (Emulationen diverser Verstärkertypen) lassen sich sowohl mittels der Regler GAIN/ MID, BASS, TREBLE und VOLUME als auch via Wert-Encoder beeinflussen. Der Volume-Regler greift darüber hinaus auch bei deaktivierter („OFF“) Amp Modeling-Funktion.
TYPE (π/†CURSOR) 148 VALUE (Wert-Encoder und Steuerregler) AC30 VOX AC30. Empfohlenes CAB- (Gehäuse-) Modell: 2x12VOX AC30TB „Brilliant“-Kanal des VOX AC30 TB. Empfohlenes CAB- (Gehäuse-) Modell: 2x12VOX UKBLUES Topteil eines britischen Vintage-Stacks-Gitarrenverstärkers. Empfohlenes CAB- (Gehäuse-) Modell: 4x12CLS UK '70S High-Treble-Kanal eines in Großbritannien gebauten 100-W-Gitarren-Heads aus dem Jahre 1969.
TYPE (π/†CURSOR) VALUE (Wert-Encoder und Steuerregler) VALVE Ein Vakuumröhren-Bassverstärker mit auf ON geschaltetem Schalter ULTRA LO. Empfohlenes CAB- (Gehäuse-) Modell: CLS8x10 VALVE2 Ein Vakuumröhren-Bassverstärker, der sich ideal für Rockmusik eignet. Empfohlenes CAB- (Gehäuse-) Modell: CLS8x10 CLASSIC Ein Vakuumröhren-Bassverstärker, dessen Grundcharakter je nach Einstellung den Wert-Encoder verschieden ist.
Synthesizer-Parameter DEPTH (GAIN/MID-Regler) Stellt den Änderungsbetrag der Filter-Cutoff-Frequenz ein (-15... 0…15). DECAY (BASS-Regler) Stellt die Decay-Zeit der Filterhüllkurve ein (0.0…10.0). WAVE (TREBLE-Regler) Wenn GSYNTH1–3 ausgewählt ist Wählt die Wellenform (0…15).
CAB: Cabinet modeling TYPE (π/†CURSOR) 1X8TWD Dieses Modell simuliert eine offene Box mit einem 8“-Lautsprecher für Gitarre. 2X10BLK Dieses Modell simuliert eine offene Box britischer Bauart mit zwei 10“Lautsprechern für Gitarre. 4X10TWD Dieses Modell simuliert eine offene Box mit vier 10“-Lautsprechern für Gitarre. 1X12TWD Dieses Modell simuliert eine offene Box mit einem 12“-Lautsprecher für Gitarre. Vom Charakter her geeignet für Blues.
TYPE (π/†CURSOR) 152 LA 4X10 Dieses Modell simuliert vier 10-Zoll-Lautsprecher für den LA-Sound. MDN4X10 Dieses Modell simuliert vier 10-Zoll-Basslautsprecher für einen modernen Sound. MTL4X10 Dieses Modell simuliert vier 10-Zoll-Aluminiumkegel-Basslautsprecher. CLS8X10 Dieses Modell simuliert acht klassische 10-Zoll-Basslautsprecher. UK 4X12 Dieses Modell simuliert vier in Großbritannien gebaute 12-Zoll-Basslautsprecher.
MOD: Modulation&Filter Effect Modeling TYPE (π/†CURSOR) CHORUS1 Vintage-Chorus mit Ausgabe des Effektsignals über den linken und des Direktsignals über den rechten Kanal. CHORUS2 Vintage-Stereo-Chorus mit phasengedrehtem Effektsignal (links/rechts) für einen weiten, räumlicheren Sound. FLANG1…3 Flanger mit typischem Vintage-Sound (Feedback-Werte Typ 1/2/3: 0/22/ 60 %). FLANG4 Vintage-Flanger mit Feedback-Phasendrehung. PHASER1 Bekannter vierstufiger Vintage-Flanger.
TYPE (π/†CURSOR) VALUE (Wert-Encoder) ROTARY2, 3 Leslie-Simulation mit dynamischer Steuerung der Rotorgeschwindigkeit. Einstellung des Umschaltpegels für die Typ 2: schaltet bei steigender Spieldynamik von langsam nach schnell. Rotorgeschwindigkeit (1.0...10.0). Typ 3: schaltet bei sinkender Spieldynamik von langsam nach schnell. 154 PITCH1…4 Pitch-Shifter. Der Pegel des Effekts unterscheidet sich zwischen den Variationen 1, 2 und 3. Variation 4 erzeugt nur den Effekt.
TYPE (π/†CURSOR) TALK 1…4 „Talk Box“-Effekt („Sprechende“ Gitarre). 1: YAH-YAH, 2: U-WAH, 3: YOI-YOI , 4: YEAH RANDOM 1…4 Random Step-Filter mit Zufallsteuerung der Filterbewegungen. Typ 1, 2, 3 und 4 mit unterschiedlichen Frequenzbereichen. DRONE1* DRONE2* ENVPIT ENVCHO VALUE (Wert-Encoder) Einstellung der Empfindlichkeit (0.0...10.0). Einstellung der Modulationsgeschwindigkeit (1.0...10.0 [Hz]).
Der „Intelligente Pitchshifter“ Der intelligente Pitchshifter erzeugt musikalisch passende Harmonien durch eine Variierung der Tonhöhenverschiebung im Verhältnis zu gespielten Note und Tonart. Wenn Sie beispielsweise einen Pitchshifter selektieren, der die Harmonie „große Terz höher“ erzeugt (MAJ3UP), wird die Tonhöhenverschiebung automatisch je nach gespielter Note zwischen einer kleinen Terz (drei Halbtönen) und einer großen Terz (vier Halbtönen) variieren.
DLY: Delay Modeling Die einzelnen Delay-Typen (1, 2, 3, 4 und 5) unterscheiden sich u.a. in Bezug auf ihre Feedback-Werte. Die gewünschte Delay-Zeit bestimmen Sie durch zweimaliges Betätigen des TAP/BYPASS-Tasters im gewünschten Intervall. Die festgelegte Delay-Zeit kann überprüft werden, indem man die TAP/BYPASS-Taste gedrückt hält. TYPE (π/†CURSOR) SLAP1…5 VALUE (Wert-Encoder) Ein Slap-Delay-Effekt, der einen charakteristische kurze kurze Verzögerung erzeugt. Die maximale Delay-Zeit beträgt 500 ms.
REV: Reverb Modeling TYPE (π/†CURSOR) 158 DRYAIR Hall-Effekt, der ein Gefühl extrem trockener Luft erzeugt. WETAIR Hall-Effekt, der ein Gefühl extrem feuchter Luft erzeugt. ROOM1 Besonders höhenreicher Room-Effekt. ROOM2 Sanfter Room-Effekt. PLATE1 Harter Plate-Effekt. PLATE2 Besonders höhenreicher Plate-Effekt. HALL1 Raumtyp: mittelgroße Halle. HALL2 Raumtyp: große Halle. SPRING1 Typischer Gitarrenverstärker-Federhall. SPRING2 Besonders dichter Federhall.
Parameterliste der Preset-Programme No. P00 P01 P02 P03 P04 P05 P06 P07 P08 P09 P10 P11 P12 P13 P14 P15 P16 P17 P18 P19 Name METALIC BLUEYES PARALIZ VOXTREM COHEED BOWATTK WHITERM FAB4 WHOKIDS MUDD FLOYD AUDIO MR SG STRATO SCORPS WINTER SUBSYNT LINKIN CHARLOT SHADOWS No. P20 P21 P22 P23 P24 P25 P26 P27 P28 P29 P30 P31 P32 P33 P34 P35 P36 P37 P38 P39 Name GMBLUES SRV SUPACLN COUNTRY BLUES JAZZY SURF POP ROCK METAL VOX WAH OVERDRV STONED ACOUSTC CRY WAH ASCEND CHORUS FIRE 12STRNG PIEZO No.
Auflistung der Rhythmus-Patterns No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 160 Name MTRONM0 MTRONM2 MTRONM3 MTRONM4 MTRONM5 MTRONM6 MTRONM7 MTRONM9 8BEAT1 8BEAT2 8BEAT3 16BEAT1 16BEAT2 16BEAT3 16BEAT4 16BEAT5 16BTSW1 16BTSW2 16BTSW3 16BTSW4 16BTSW5 2/4 1 No. 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 Name 2/4 2 2/4 3 2/4 4 2/4 5 2/4 6 2/4 7 3/4 1 3/4 2 3/4 3 3/4SWG1 3/4SWG2 5/4 3/8 1 3/8 2 5/8 6/8 1 6/8 2 6/8 3 6/8 4 7/8 1 7/8 2 9/8 No.
Fehlersuche Wenn das PX5D nicht wie erwartet funktioniert, überprüfen Sie bitte zuerst die folgenden Punkte. Falls sich damit das Problem nicht lösen läßt, setzen Sie sich mit Ihrem Fachhändler oder einem Korg Kundendienst in Verbindung. 1. Das Gerät läßt sich nicht einschalten. • Sind Batterien eingelegt? Oder ist der Wechselstromadapter mit einer Netzsteckdose verbunden? 2.
6. Installation der Software nicht möglich • Befindet sich die CD-ROM in Ihrem CD-Laufwerk? Stellen Sie sicher, dass die CD-ROM richtig ins CDROM-Laufwerk eingelegt ist. • Ist die Linse Ihres CD-Laufwerks möglicherweise verschmutzt? Verwenden Sie zur Reinigung der Linse einen im Handel erhältlichen Linsenreiniger. • Versuchen Sie, von einem Netzwerk-CD-Laufwerk aus zu installieren? Diese Software kann nicht von einem über ein Netzwerk verbundenen CD-Laufwerk aus installiert werden.
Technische Daten ● Effektvariation: 180 Effektvariationstypen (maximal 7 Effekte gleichzeitig erzeugbar) ● Programmanzahl • User-Programme: 100 • Preset-Programme: 100 ● Eingang: • Gitarren/Bass-eingang (1/4”-Buchse) • AUX (Mini-Stereoklinkenbuchse) ● Ausgang: Line/Kopfhörer Mehrzweck-Ausgang (1/ 4” Stereo-Buchse) ● Stromversorgung: • vier AA-Batterien 7 Stunden Dauerbetrieb: Hintergrundbeleuchtung OFF 5 Stunden Dauerbetrieb: Hintergrundbeleuchtung ON • Stromversorgung über USB-Bus (bei Verwendung des USB-
IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS This product has been manufactured according to strict specifications and voltage requirements that are applicable in the country in which it is intended that this product should be used. If you have purchased this product via the internet, through mail order, and/or via a telephone sale, you must verify that this product is intended to be used in the country in which you reside.