User Manual
Table Of Contents
Manuel d’utilisation Fr
Commandes du microKEY Air/microKEY
7
8
12 346
7
5
microKEY
microKEY Air
1. Clavier
Le microKEY Air et le microKEY sont tous deux équipés d’un mini-clavier dy-
namique.
2. Témoin d’alimentation
Rouge : (microKEY Air/microKEY)
L’instrument est connecté et alimenté via son port USB.
Bleu : (microKEY Air)
Aentedeconnexion(letémoinclignote)ouconnexionsanslétablie(témoin
allumé).
Mauve : (microKEY Air)
Indiquequelespilessontpresqueplatesdurantuneconnexionsansl.
3. Boutons OCTAVE DOWN et UP
Cesboutonspermeentd’augmenteroudediminuerlahauteurduclavierpar
pasd’uneoctaveand’utiliserlatessitureentière.Appuyezplusieursfoissurle
bouton OCTAVE voulu pour obtenir la plage de notes souhaitée.
Transposition par
octaves
±0 +1/-1 +2/-2 +3/-3 +4/-4
Couleur du bouton
OCTAVE
Eteint Vert Orange Rouge Rouge clignotant
Astuce Une pression simultanée sur les boutons OCTAVE UP et DOWN coupe la
transposition par octave (valeur ±0).
4. Bouton ARPEGGIATOR
Activez/désactivezl’arpégiateuraveccebouton.Quandl’arpégiateurestactif,
ce bouton clignote sur le tempo courant. (→“Arpégiateur“)
5. Bouton SUSTAIN/TAP (ARP)
Appuyezsurceboutonpourtransmereunmessagedesustain.Quandl’arpé-
giateur est actif, vous pouvez régler le tempo en appliquant quelques pressions
successives sur ce bouton.
6. Joystick et bouton de joystick
Actionnezlejoysticksurl’axeXpourtransmeredesmessagesdePitchBend.
À la sortie d’usine, l’axe +Y est dédié à la transmission de la commande de
contrôle MIDI CC 1 (modulation), et l’axe -Y à la transmission de la commande
decontrôleMIDICC2.Vouspouveztransmereunecommandedecontrôle
MIDICC67enappuyantsurleboutondejoystick.Quandl’arpégiateurestactif,
l’axe X du joystick commande le type et son axe Y la durée (gate time) des notes.
Vous pouvez activer/couper la fonction de verrouillage (Latch) en appuyant sur
leboutondujoystick.Quandlafonctiondeverrouillageestactive,l’arpégiateur
continue de jouer même lorsque vous relâchez toutes les touches du clavier.
(→“Arpégiateur“)
7. Port USB
Branchez le microKEY Air/microKEY à votre ordinateur en connectant le câble
USB fourni à ce port USB-B. Le microKEY est automatiquement mis sous ten-
sion quand vous y branchez le câble USB. Le microKEY Air est automatique-
ment mis sous tension quand vous y branchez le câble USB – à condition que
son commutateur de mode soit en position USB (voyez l’illustration ci-dessous).
8. Commutateur de mode (microKEY Air uniquement)
Vous pouvez relier le microKEY Air à votre ordinateur via le câble USB ou une
connexionBluetoothsansl.
WIRELESS : Le microKEY Air est connecté à l’ordinateur via Bluetooth. L’alimen-
tation est assurée par les piles à l’intérieur de l’instrument.
USB : Le microKEY Air est relié à l’ordinateur via le câble USB. L’alimentation
est assurée par l’ordinateur via USB.
Branchements pour la connexion USB
Connexions et alimentation
1. Commutateur de mode
(microKEY Air uniquement)
Réglez le commutateur de mode
en position USB et passez à l’étape
2. Dans le cas du microKEY, pas-
sez directement à l’étape 2.
2. Connexion du câble USB
Raccordez une extrémité du câble
USB fourni à votre ordinateur et
reliez l’autre bout du câble au port USB-B du microKEY Air/microKEY. Utilisez
uniquementlecâbleUSBfourni.QuandvousreliezlemicroKEYAir/microKEY
à l’ordinateur, l’instrument est automatiquement mis sous tension et son té-
moin d’alimentation s’allume en rouge.
Astuce Pour les utilisateurs Windows : La première fois que vous raccordez le mi-
croKEY Air/microKEY à votre ordinateur Windows, le pilote USB-MIDI préins-
tallé dans votre système d’exploitation est automatiquement activé. Ce pilote
USB-MIDI préinstallé ne permet pas au microKEY Air ni au microKEY d’accé-
der simultanément à plusieurs logiciels ou applications. Pour un accès multiple
simultané, téléchargez le pilote KORG USB-MIDI sur le site internet de Korg
(www.korg.com) et installez ce pilote comme décrit dans sa documentation.
Mise hors tension
1. Déconnexion du câble USB
Débranchez le câble USB du microKEY Air/microKEY. Une fois que le câble est
débranché, le témoin d’alimentation s’éteint.
Si vous utilisez un microKEY Air : Réglez le commutateur de mode sur USB avant
de débrancher le câble USB.
Branchements pour la Connexion Bluetooth
(microKEY Air uniquement)
Pourutiliserl’instrumentsansl,ilfautqu’ilsoitalimentésurpiles.
Mise en place des piles
VériezquelecâbleUSBn’estpasbranchéaumicro-
KEY Air avant de démarrer la procédure. Ouvrez le
couvercle du compartiment des piles au dos de l’instru-
ment et insérez deux piles AA dans le compartiment.
Veillez à orienter correctement les piles en respectant
les indications de polarité. Refermez le couvercle du
compartiment des piles.
Si une erreur se produit durant le fonctionnement
dumicroKEYAir et que ceeerreurnepeutêtre
corrigéeenmeantl’instrumenthorstensionpuissoustension,essayezdere-
médierauproblèmeenretirantlespilesdel’instrumentpuisenlesremeanten
place.
Mise sous tension
Réglez le commutateur de mode sur WIRELESS. Le microKEY Air est mis sous ten-
sion et son témoin d’alimentation clignote en bleu, indiquant que la connexion est
enaente.Unefoislaconnexionétablie,letémoind’alimentationcessedeclignoter
et reste allumé en bleu.
WIRELESS
microKEYAir
Connexions
Pour des détails sur la connexion à un iPhone/iPad ou Mac, ou à un PC tournant
sous Windows, voyez le « Guide de connexion MIDI Bluetooth ». Téléchargez la
version la plus récente du « Guide de connexion MIDI Bluetooth » sur le site Inter-
netdeKorg(hp://www.korg.com/).
Mise hors tension
1. Réglez le commutateur de mode sur USB.
LaconnexionsanslestcoupéeetlemicroKEYAirmishorstension.Sontémoin
d’alimentation s’éteint.
Si vous utilisez un microKEY Air : Si votre microKEY Air est relié à un ordinateur
avec le câble USB, la connexion USB est activée quand vous placez le commuta-
teur de mode sur USB. L’instrument reste alors sous tension. Dans ce cas, pour
merelemicroKEYAirhorstension,vousdevezaussidébrancherlecâbleUSB.
Arpégiateur
Quandl’arpégiateurestactifetquevousjouez
un accord sur le clavier, l’instrument produit
automatiquement un arpège.
L’axe X du joystick (gauche-droite) permet de
commander le type d’arpège et son axe Y la du-
rée (gate time) des notes.
Une pression du bouton au centre du joystick
verrouille (Latch) l’arpégiateur.
Personnalisation des paramètres MIDI
Àlafoissimpleetfaciled’utilisation,leKorgmicroKEYAir/microKEYorel’accès
à divers paramètres et fonctions de jeu via le logiciel Kontrol Editor de Korg. Le lo-
giciel Kontrol Editor de Korg peut être directement téléchargé en surfant sur
hp://
www.korg.com/corporate/distributors/
ou sur le site
hp://www.korg.com/
.
MIDI Channel
VeillezàchoisirsurlemicroKEYAir/microKEYlenuméroducanalMIDIdénisur
le logiciel ou l’application utilisé.
•MIDI Channel [1...16] : Spéciele canal MIDI utilisé par le microKEY Air/
microKEYpourtransmeredesmessagesdenote,desmessagespitchbendet
d’autresmessagesMIDIgénérésquandvousactionnezlamoleeMOD,lapédale
de sustain, etc.
Keyboard
En plus des boutons OCTAVE UP/DOWN de l’instrument, le paramètre Transpose
permet de transposer la hauteur du microKEY Air/microKEY dans toute tonalité.
Et le paramètre Velocity Curve permet de choisir la courbe de toucher (réponse du
clavieràlaforcedejeu)correspondantàvotrejeuouàl’eetrecherché.
•Transpose [-12...+12] : Le paramètre Transpose permet de transposer la hau-
teur du clavier par demi-tons vers le haut ou le bas. La plage de réglage va de
-12 à +12.
•Velocity Curve [Curve 1...8 / Const] : La courbe de toucher détermine la
façondontlaforceexercéesurlestouchesaectelevolumedejeu.Vousavez
lechoixentrehuitcourbesdetoucher,ainsi qu’uneréponseautoucherxe–
parfaite pour les sons d’orgue, de clavecin et d’autres instruments sans clavier
dynamique.
1 Lourd
Courbe requérant un toucher puissant pour obtenir le volume
maximum.
2, 3
(Heavy)
Courbe plus proche de la réponse normale.
4 Normal Courbe de réponse normale.
5, 6 Courbeproduisantuneetmêmeenréponseàuntoucherléger.
7
Léger
Une force de frappe moyenne produit un eet constant mais
moins dynamique.
8
(Light)
Courbe de réponse plus plate que la courbe 7.
Const – Laréponseautoucheraunevaleurxe(constante).
•Const Velocity Value [1...127] : Ce paramètre est disponible quand la courbe
detoucher“Const”(dynamiqueconstante)estsélectionnée.Ildénitlavaleur
xederéponseautoucher.ChaquenotejouéeaalorslavaleurMIDIdetoucher
dénieici.
Joystick Upper, Joystick Lower
• Assign Type [No Assign/Control Change] :
No Assign : Lesmouvementssurl’axeYdujoysticknetransmeentaucunmessage
MIDI.
Control Change : Commandes de contrôle transmises.
•Control Change Number [0...127] :CeparamètredénitlenuméroCCdela
commandedecontrôleaectéeàl’axeYdujoystick.
•Center Value [0...127] : Ce paramètre détermine la valeur du message MIDI
CC (commande de contrôle) transmis quand le joystick retourne en position cen-
trale.
•Top Value/Bottom Value [0...127] :Ceparamètredénitlaplagedevaleurs
des commandes de contrôle MIDI transmises quand vous actionnez le joystick
sur la course entière de l’axe Y (vers l’avant et vers l’arrière).
Joystick Button, Sustain Button
• Assign Type [No Assign/Control Change] :
No Assign : Quandlesboutonssontdésactivés,leurmanipulationnetransmetau-
cun message MIDI.
Control Change : Commandes de contrôle transmises.
•Control Change Number [0...127] :CeparamètredénitlenuméroCCdela
commandedecontrôleMIDIaectéeau(x)bouton(s).
•Button Behavior [Momentary/Toggle] : Choisissez une des deux actions sui-
vantes pour les boutons.
Momentary : Un message On Value est transmis quand vousappuyez sur le bouton.
UnmessageOValueesttransmisquandvousrelâchezlebouton.
Toggle : UnmessageOnValue(actif)ouOValue(désactivé)esransmisalternati-
vement chaque fois que vous appuyezsur le bouton.
•O Value/On Value [0...127] :Ceparamètredénitlavaleuractif/désactivéde
la commande de contrôle MIDI assignée au(x) bouton(s).
Arpeggiator
•Arpeggiator Type [Joystick/Trigger/Up/Down] : Ce paramètre dénit le
type d’arpège produit.
Joystick : L’axe X du joystick permet de changer de type d’arpège.
Trigger : Les notes correspondant aux touches enfoncées sont jouées simultané-
ment.
Up : L’arpège est joué de la note la plus basse à la note la plus haute.
Down : L’arpège est joué de la note la plus haute à la note la plus basse.
•BPM [20.0...300.0] :Ceparamètredénitletempo(BPM)del’arpégiateur.
•Resolution [1/32...1/1] :Ceparamètredénitl’intervalleentrelesnotespour
letempodéni.
•Octave [Octave1...Octave4] :Ceparamètredénitlaplagedehauteur(en
octaves) de jeu de l’arpège.
•Key Sync [O/On] : Ce paramètre règle la synchronisation de note entre l’arpé-
giateur et le clavier.
O : La note n’est pas initialisée quand une touche est enfoncée.
On : Quandvousenfoncezunetouche,lanoteestinitialiséeetlemotifd’arpègeest
jouédepuisledébut.Utilisezceefonctionpoursynchroniserledébutdesmesures
quand vous accompagnez d’autres instruments.
•Swing [0...100] :Ceparamètredénitledécalagetemporelappliquéauxnotes.
Vouspouvezl’utiliserpourcréerunshuebourrédeswingsurbasede8temps
réguliers.
•MIDI Clock [Auto/Internal/External] : Réglez ce paramètre pour syn-
chroniser l’application et l’arpégiateur du microKEY Air/microKEY.
Auto : L’arpégiateur fonctionne automatiquement comme en mode External
quand il reçoit un signal d’horloge MIDI. En l’absence de signal d’horloge
MIDI, l’arpégiateur fonctionne comme en mode Internal.
Internal : L’arpégiateurfonctionneautempodéniavecleparamètreBPM.
Choisissez ce réglage si le microKEY Air/microKEY n’est synchronisé avec
aucune application.
External : L’arpégiateur du microKEY Air/microKEY se synchronise sur le
signal d’horloge MIDI envoyé par l’ordinateur connecté.
Wireless
(microKEY Air uniquement)
•Auto Power O [Disable/Enable] :Quandlafonctiondecoupureauto-
matiquedel’alimentationestactive(“Enable”),lemicroKEYAirestauto-
matiquementmishorstensionquandaucunemanipulationn’esteectuée
pendant 4 heures. Une fois que le microKEY Air a été mis hors tension par
ceefonctionautomatique,pourleremeresoustension,placezlecom-
mutateurdemodesurUSB,puisremeez-leenpositionWIRELESS.
•Battery Type [Alkaline/Ni-MH] : Réglez ce paramètre en fonction du
type de pile utilisé dans le microKEY Air. Choisissez “Ni-MH” si vous
utilisezdespilesàl’hydruremétalliquedenickelet“Alkaline”pourdes
piles alcalines.
•Device Name :Ceparamètredénitlenom(jusqu’à25caractèresalpha-
numériques)achésurledispositifBluetoothactifquandvousétablissez
uneconnexionsansl.
Ces réglages sont activés à la prochaine mise sous tension du microKEY
Air.
Rétablir les réglages d’usine
Dans le cas d’une connexion USB, vous pouvez initialiser tous les paramètres
du microKEY Air/microKEY et ainsi retrouver leur valeur d’usine. Pour ce
faire,meezl’instrumentsoustensionenmaintenantenfoncéssesboutons
OCTAVE UP et OCTAVE DOWN.
Le rétablissement des réglages d’usine dure quelques secondes après la
misesoustension. Necoupezjamais l’alimentationdurantcee opéra-
tion.
L’initialisation des paramètres n’est pas possible dans le cas d’une
connexionsansl.
Dépannage
Surfez sur le site Internet de Korg (www.korg.com) et voyez les dernières
FAQ.
Fiche technique
Méthodedeconnexionsansl(microKEYAir):BluetoothLowEnergy
Prises : Prise USB-B (connexion à l’ordinateur)
Alimentation : Alimentation par le bus USB (pour connexion USB)
DeuxpilesAA(pourconnexionsansl)(microKEYAir)
Autonomie des piles (microKEY Air) :
Environ 20 heures (avec des piles alcalines)
Consommation électrique : 100mA ou moins
Dimensions (L × P × H) : 395×131×52 mm
Poids : 670 g (MICROKEY2-25AIR) / 650 g (MICROKEY-25)
Accessoires inclus : Câble USB, Manuel d’utilisation
Système requis (Connexion USB)
Windows : Microsoft Windows 7 SP1 ou version ultérieure (32-bit/64-bit).
Mac : OS X Mountain Lion 10.8 ou version ultérieure.
Système requis (Connexion sans l)(microKEY Air)
Windows :
Ordinateur tournant sous Microsoft Windows 8.1 ou version ulté-
rieure et compatible Bluetooth 4.0 (le pilote KORG BLE-MIDI est re-
quis)
Mac : Mac tournant sous OS X Yosemite 10.10 ou version ultérieure et com-
patible Bluetooth 4.0
iOS : iPhone/iPad tournant sous iOS 8 ou version ultérieure et compatible
Bluetooth 4.0
Même si votre ordinateur répond aux exigences citées plus haut, il peut
arriver que le clavier ne fonctionne pas.
* Lescaractéristiquesetl’aspectduproduitsontsusceptiblesd’êtremodiés
sans avis préalable en vue d’une amélioration.
microKEYAir
microKEY
USB
Ordinateur
Plus longue
Plus courte
Durée
(gate time)
Descendant
Déclenchement
Ascendant
Type d'arpège









