User Manual

Table Of Contents
29
Abilitare/disabilitare i program change
Abilitate questa impostazione se volete che i messaggi di program change vengano
trasmessi e ricevuti, o disabilitatela se non volete che questi messaggi vengano tra-
smessi o ricevuti.
Per abilitare o disabilitare i program change, tenete premuto il tasto TRANSPOSE/
FUNCTION e premete il tasto di selezione del suono [PIANO 2/M]. Ad ogni pres-
sione, l’impostazione si alterna tra Enable e Disable.
Allo spegnimento, l’impostazione torna su Enable.
Control change
I messaggi relativi ad operazioni come la pressione del pedale del forte dell’LP-350
possono essere trasmessi ad un dispositivo MIDI esterno per controllarlo, e questi
messaggi possono essere ricevuti da un dispositivo MIDI esterno per controllare
l’LP-350.
Abilitare/disabilitare i control change
Abilitate questa impostazione se volete che i messaggi di control change vengano
trasmessi e ricevuti, o disabilitatela se non volete che questi messaggi vengano tra-
smessi o ricevuti.
Per abilitare o disabilitare i control change, tenete premuto il tasto TRANSPOSE/
FUNCTION e premete il tasto di selezione del suono [E.PIANO 1/H]. Ad ogni pres-
sione, l’impostazione si alterna tra Enable e Disable.
Allo spegnimento, l’impostazione torna su Enable.
MIDI data dump
L’LP-350 può trasmettere le impostazioni dei suoi suoni ed effetti ad un MIDI data
filer (dispositivo di memoria) esterno per il salvataggio. Quando desiderate, potete
ricaricare questi dati nell’LP-350 per riprodurre le impostazioni salvate.
Leggete attentamente il manuale del vostro data filer, e siate certi di non
cancellare dati importanti che volete conservare.
Non toccate la tastiera o i tasti del pannello dell’LP-350 mentre viene ese-
guito un data dump.
Impostazione Indicatore PIANO 2
Enable (abilitato) acceso
Disable (disabilitato) spento
Impostazione Indicatore E.PIANO 1
Enable acceso
Disable spento