5.3 cu.ft.
Contents Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Grounding requirement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introduction Congratulations on your purchase of a high-quality Classic product. Your 3730-936 represents the state of the art in upright freezer design and is designed for reliable and trouble-free performance. Important Safety Instructions CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN This symbol indicates that dangerous voltage constituting a risk of electric shock is present within your freezer.
WARNING 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Electric Shock Hazard Failure to follow these instructions can result in electric shock, fire, or death. WARNING–Keep ventilation openings, in both your freezer and the built-in structure, clear of obstruction. WARNING–Do not touch the interior of your freezer with wet hands. This could result in frostbite. WARNING–Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
Features Package contents • 5.3 cubic foot upright freezer • User Guide Dimensions Top of Freezer 135° 35.9" (91.1 cm) 19.2" (48.7 cm) 21.5" (54.5 cm) 55.9" (142 cm) 36.7" (93.1 cm) 21.
Interior Note The illustrations shown in this user guide are only for reference. The actual product may differ slightly. Control knob Notes • The four upper shelves measure 14.9 × 12.6" (37.8 × 32.1 cm) (W × D) • The bottom shelf measures 15.2 × 6.6" (38.5 × 16.8 cm) (W × D) • You can remove the bottom shelf. Setting up your freezer Before using your freezer • Remove the exterior and interior packing including the bottom cushions, foam pads, and tape inside your freezer.
Finding a suitable location • • • • • • • • Place your freezer on a floor that is strong enough to support your freezer when it is fully loaded. Do not install your freezer on carpeting or a rug. Your freezer is designed to be free standing and should not be recessed or built-in. If you use your freezer in a garage, make sure that the ambient temperature is between 5°F and 190°F (-15°C and 43°C). Allow 3.9 inches (20 cm) of space between the sides of your freezer and the surrounding walls, 3.
Leveling your freezer Lower Raise • Leveling your freezer is important. If you do not level your freezer during installation, the doors may not close or seal correctly which can cause cooling, frost, or moisture problems. • To level your freezer, rotate the leveling feet clockwise (to raise) your freezer or counter-clockwise (to lower). Note To make it easier to adjust the feet, have someone push against the top of your freezer to tilt it slightly.
Reversing the freezer door Warnings • Unplug your freezer before you reverse the door. Failure to unplug your freezer may result in serious injury or death from electrical shock. • To avoid personal injury and property damage, get another person to help you reverse the door. You will need the following tools to reverse the freezer door: Flat-blade screwdriver Phillips screwdriver 5/16" socket wrench Putty knife Tape 1 Unplug your freezer.
3 While one person tilts your freezer backwards, remove the bottom hinge screws and hinge and the two leveling feet. Install the bottom hinge and leveling feet on the other side. Tip You can lay your freeze flat on the floor to make removing and installing the bottom hinge easier. If you do lay it flat, when you return it to the upright position, wait two hours before you plug it in. Leveling foot Bottom hinge and screws 4 Remove the door stopper, then install it on the other side.
6 Align the hinge with the screw holes on the door and the hole in the top edge of the door. Slide the pin through the hole in the hinge and into the hole on the top edge of the door. Use the screws to attach the hinge to your freezer. Place the hole cover over the hinge opening on the other side of the door.
Providing the correct power source Check your local power source. Your freezer requires a 115V, 60Hz power supply. Warnings Make sure that: • The power outlet accepts a 3-prong grounding plug. The third prong on the power cord plug grounds your freezer to minimize the possibility of electric shock. Do not modify the power plug. • You do NOT plug anything else into the same power outlet as your freezer. You may overload the circuit which can cause a fire. • You do NOT use an extension cord.
Cleaning your freezer Your freezer is designed for year-round use with only minimal cleaning and maintenance. We recommend that you do the following every time you clean it to keep your freezer running odor-free and efficiently: Caution To prevent damage to the finish, do not use gasoline, benzine, thinner, or other solvents, and do not use abrasive cleaners. 1 2 3 4 Unplug your freezer from the power outlet. Remove all food. Wash the shelves with a mild detergent solution.
• Do not line the freezer storage shelves with aluminum foil, wax paper, or paper toweling. Liners interfere with cold air circulation and make your freezer less efficient. • Organize and label food to reduce door openings and extended searches. Remove as many items as needed at one time, and close the door as soon as possible. Troubleshooting PROBLEM SOLUTION My freezer does not work. • Make sure that your freezer is securely plugged into a working outlet.
WARRANTY This product is warranted to the retail customer for 90 days from date of retail purchase, against defects in material and workmanship. WHAT IS COVERED • Replacement parts and labour. • Transportation charges to customer for the repaired product. WHAT IS NOT COVERED • Damage caused by abuse, accident, misuse, or neglect. • Transportation of the unit or component from the customer to Koolatron.
Congélateur vertical 5.3 pi3/150L KTUF160 Guide d'utilisation S.V.P.
Table des matières Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Instructions de sécurité importantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Exigences de la mise à la terre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introduction Félicitations d’avoir acheté ce produit Classic de haute qualité. Le modèle 3730-936 représente la dernière avancée technologique dans la conception de congélateur vertical et a été conçu pour des performances et une fiabilité exceptionnelles. Instructions de sécurité importantes ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR Ce symbole indique qu'une tension dangereuse, constituant un risque de choc électrique, est présente dans ce congélateur.
21 Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. 22 Si le cordon d'alimentation a été endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service d'assistance technique ou d'autres personnes disposant des qualifications requises, afin d'éviter tout danger. AVERTISSEMENT Risque de choc électrique L'inobservation de ces instructions peut être source de chocs électriques, d'incendies ou de blessures mortelles.
Caractéristiques Contenu de l'emballage • Congélateur vertical de 5,3 pi3 • Guide de l’utilisateur Dimensions Partie supérieure du congélateur 135° 35,9 po (91,1 cm) 19,2 po (48,7 cm) 21,5 po (54,5 cm) 55,9 po (142 cm) 36,7 po (93,1 cm) 21,7 po (55 cm) 5
Intérieur Remarque Les illustrations de ce Guide de l’utilisateur sont fournies uniquement à titre de référence. Le produit réel peut être légèrement différent. Commande de contrôle Remarques • Les quatre étagères supérieures mesurent 14,9 × 12,6 po (37,8 × 32,1 cm) (L × P) • L'étagère inférieure mesure 15,2 × 6,6 po (38,5 × 16,8 cm) (L × P) • Il est possible de retirer l'étagère inférieure.
Trouver un emplacement approprié • • • • • • • • Placer le congélateur sur un sol qui est assez solide pour le soutenir quand il est complètement rempli. Ne pas installer le congélateur sur une moquette ou un tapis. Ce congélateur est conçu uniquement pour une installation autonome et ne doit pas être encastré ou intégré. Si le congélateur est utilisé dans un garage, s'assurer que la température ambiante se maintient entre 5 °F et 190 °F (- 15 °C et 43 °C).
Mise de niveau du congélateur Abaisser Relever • La mise de niveau du congélateur est importante. Si le congélateur n'est pas mis de niveau, il se peut que les portes ne se ferment pas ou ne soient pas hermétiques, ce qui pourrait être cause de problèmes de réfrigération, de givre ou d'humidité.
Inversion de la porte du congélateur Avertissements • Débrancher le congélateur avant d'inverser la porte. Si le congélateur n'est pas débranché, il peut en résulter des blessures graves voire mortelles par suite d'un choc électrique. • Pour éviter des blessures ou des dommages matériels, rechercher l'aide d'un tiers pour inverser la porte.
3 En même temps qu'un tiers incline le congélateur vers l'arrière, retirer les vis de la charnière inférieure et la charnière, ainsi que les deux pieds de nivellement. Installer la charnière inférieure et les pieds de nivellement de l'autre côté. Conseil Il est également possible de faire reposer le congélateur à plat sur le sol pour retirer et installer la charnière inférieure plus facilement.
6 Aligner la charnière avec les orifices des vis sur la porte et l'orifice de la bordure supérieure de la porte. Faire glisser l'axe dans l'orifice de la charnière et dans l'orifice de la bordure supérieure de la porte. Utiliser les vis pour fixer la charnière au congélateur. Placer le cache de l'orifice par-dessus l'ouverture de la charnière de l'autre côté de la porte. Axe Charnière Accès à une source d'alimentation appropriée Vérifier la source d'alimentation locale.
Utilisation du congélateur La durée de conservation des aliments congelés varie. Les aliments doivent être utilisés avant l'expiration de la durée de conservation recommandée. Placer des aliments congelés dans le congélateur dès que possible après leur achat. Si l'emballage contient des instructions, les suivre avec attention pour la durée de conservation.
Dégivrage du congélateur Conseil Pour éviter les fuites d'eau lors du dégivrage, placer quelques torchons devant le congélateur. 1 Débrancher le congélateur. 2 Retirer tous les aliments du congélateur et les placer dans des récipients qui les empêcheront de fondre. 3 Pour un dégivrage plus rapide, il est possible : • de placer un ventilateur à sa vitesse la plus élevée à côté du congélateur. La glace fondra plus rapidement.
PROBLÈME SOLUTION Le congélateur émet une mauvaise odeur. • S'assurer que tous les aliments avec une forte odeur (comme les oignons) sont enveloppés et rangés dans un emballage hermétique. • Certains récipients et matériaux d'emballage (tels que le papier, le papier aluminium ou le plastique) peuvent être source d'odeurs. Si cela peut être le cas, essayer d'utiliser des récipients ou des matériaux d'emballage d'une marque différente. • Rechercher la présence éventuelle d'aliments avariés et les retirer.
GARANTIE Cet appareil est garanti à l’acheteur au détail pendant 90 jours à compter de sa date d’achat contre tous défauts de pièces et de fabrication. CE QUE COUVRE LA GARANTIE • Pièces de rechange et main d’oeuvre. • Frais d’expédition du produit réparé de Koolatron à l’adresse du client. CE QUE LA GARANTIE NE COUVRE PAS • Tous dégâts causés par un abus, un accident, une mauvaise utilisation ou une négligence. • Frais d’expédition de l’appareil ou de la piècedu client à Koolatron.