User manual

Technical Information 2398/2399 Technical Information 2398/2399
RO
Setul de lumini poate  utilizat at în aer liber, cât şi în
interior. Setul de lumini trebuie utilizat numai dacă este
conectat la un transformator de 24 V tensiune joasă cu
aceeaşi putere ca a modelului furnizat. Transformatorul
poate  conectat în exterior sau în interior. Transfor-
matoarele fabricate în Anglia sau Elveţia pot  folosite
numai în interior.
ATENŢIE!
1. Evitaţi deteriorarea izolaţiei cablului.
2. Nu conectaţi ansamblul la sursa de alimentare
electrică atâta timp cât se aă încă în ambalaj.
3. Kit de pornire 2398-XXX, poate conectat doar
la setul de modul LED 2399-XXX extensibil, max.
4 ghirlande pentru ecare kit de pornire.
4. Cablul exibil extern sau cablul de alimentare al
acestui set de lumini nu poate înlocuit. În cazul
în care cablul este deteriorat, setul de lumini
trebuie distrus.
5. Corpul de iluminare (lampa) nu este înlocuibil.
6. Setul opţional cu leduri extensibil 2399-XXX poate
 conectat doar la kitul de pornire 2398-XXX.
RU
Осветительный прибор может использоваться
как в помещении, так и на открытом воздухе.
Осветительный прибор может быть использован
только после его подключения на 24 вольта к
низковольтному трансформатору с аналогичным
значением напряжения на выходе. Трансформатор
может размещаться на открытом воздухе.
ВНИМАНИЕ!
1. Не допускайте повреждений изоляции
кабеля.
2. Прежде чем подключать осветительную
арматуру к источнику электропитания,
необходимо удалить с изделия весь
упаковочный материал.
3.
Расширительный комплект 2398-XXX может
быть подключен только к светодиодной
гирлянде с возможностью расширения 2399-
XXX, при этом к одному комплекту допускается
подключать не более 4 дополнительных гирлянд.
Английские и швейцарские трансформаторы
следует подключать в помещении.
4. Не допускается замена внешнего гибкого
кабеля или провода, которым оснащен этот
осветительный прибор. В случае повреждения
провода осветительный прибор следует
утилизировать.
5. Источник света (лампа) не является сменным.
6. Дополнительный наращиваемый комплект
светодиодов 2399-XXX можно подключать
только к пусковому комплекту 2398-XXX.
SK
Svetelnú sústavu je možné použiť vonku, ako aj
vo vnútri. Svetelnú sústavu je možné používať iba
pri pripojení na transformátor s nízkym napätím
24 V s tým istým výstupom, ako je dodaný. Trans-
formátor môže byť pripojený vo vnútri aj vonku.
Transformátory pre Veľkú Britániu a Švajčiarsko
je nutné pripojovať vo vnútorných priestoroch.
UPOZORNENIE!
1. Vyhýbajte sa poškodeniu izolácie kábla.
2. Zariadenie nepripájajte do elektrickej siete,
pokiaľ je stále vo svojom obale.
3. Na štartovaciu súpravu 2398-XXX sa dá pripojiť
len rozširovacia doplnková LED súprava 2399-XXX,
maximálne 4 LED svetlá na jednu súpravu.
4. Vonkajšiu elektrickú šnúru alebo vodič tejto
sústavy svetiel nie je možné vymeniť. Ak je
vodič poškodený, svetelná sústava by sa mala
zlikvidovať.
5. Zdroj svetla (lampa) sa nedá vymieňať.
6. Rozširovacia doplnková LED súprava 2399-
XXX sa dá pripojiť len k štartovacej súprave
2398-XXX.
HU
A világítófüzér kültéri és beltéri használatra is alkalmas.
A világítófüzér csak a megadottal megegyező
kimenőteljesítményű, 24 voltos kisfeszültségű transzfor-
torhoz csatlakoztatva használha. Az áramátalakítót
kint és bent is csatlakoztathatja. Az angol és svájci
gyártású transzformátorok kizárólag beltérben használ-
hatók.
VIGYÁZAT!
1. Óvja a kábelszigetelést a sérüléstől.
2. A csomagolásban szerelvényt ne helyezze
áram alá.
3. A 2398-XXX kezdőkészletet kizárólag a bővíthető
2399-XXX LED-izzós bővítőszlethez szabad csat-
lakoztatni, kezdőkészletenként max. 4 fénysorral.
4. A világítófüzér külső hajlítható vezetéke vagy
kábele nem cserélhető. Ha a kábel megsérül, a
világítófüzért meg kell semmisíteni.
5. A lámpa nem cserélhető.
6. A 2399-XXX bővíthető LED készlet csak a
2398-XXX induló készlethez csatlakoztatha.