Installation Sheet
1
LED head/LED hoved/LED licht
Base/Bundplade/Grundplae
Body/Justerbar arm/Schwenkarm
2
•
Aach the LED head to the lamp body
• Inserire l’unità LED nel corpo della lampada
•
Aacher la tête LED au body de la lampe
•
Push the lamp body down onto the base pin and click into place
• Empuje el cuerpo de la lámpara hacia la base y haga clic en su lugar
•
Poussez le corps de la lampe vers la base et cliquez en place
•
Connect adaptor to the lamp cable
• Conecte el adaptador a la lámpara
•
Branchez l’adaptateur á la lampe
5
6
7
WARNING
To reduce the risk of fire, electric
shock or injury:
• Do not use outdoors or near
water.
• Do not handle plug or appliance
with wet hands.
• Do not stare directly at LEDs.
Overheang may result in
reduced LED lifespan.
To avoid overheang:
• Keep out of direct sunlight.
• Recommended ambient
temperature: under 25°C / 77°F.
• Remove plasc bag from the
lamp before use.
DO NOT USE an external dimmer
with this lamp. Doing so may
cause damage to the product.
Specificaons
Power consumpon: 7 W
Colour temperature: 3,500 K
Environmental Concerns and
Disposal
Electric and electronic appliances
contain materials, components
and substances that can be
damaging to people’s health and
to the environment if the waste is
not disposed of correctly. Electric
and electronic appliances are
marked with a crossed-out
wheelie bin symbol as illustrated
below. It indicates that electric
and electronic appliances are
banned from being disposed of as
general household waste, and
have to be collected separately.
Please ask your dealer about
current means of disposal.
- The contents of this manual are
subject to change without noce.
- The manufacturer and its
suppliers accept no liability
whatsoever for any damage,
expense, loss of profits or any
other damage incurred as a result
of using this product.
UK
How to assemble / Instrucciones de Montaje / Montage
Adapter/Adaptor/Netzstecker
• Touch the buon to turn on & off. Hold it to dim/brighten the
light.
• Toca el interruptor de encendido / apagado; Toque y mantenga
para ajustar el brillo.
•
Touchez à l’interrupteur marche/arrêt; Touchez et
maintenez pour ajuster la luminosité.
• Charge your phone or other USB-compable device via the 1.0A
USB port located at the boom of the lamp.
• Recargue su disposivo móvil u otro disposivo compable con
USB a través del puerto USB (1.0A). (Para Spliy Pro, la salida del
puerto USB 2.0A).
•
Recharger votre mobile ou autre appareil USB-compable via le
port USB (1.0A). (Pour Spliy Pro, le port USB sore 2.0A).
•
[Spliy Pro] Built-in occupancy sensor turns lamp off if no moon
is detected for 15 minutes. When moon is detected, the lamp
turns on at the last brightness seng.
• [Spliy Pro] El sensor de ocupación apaga la lámpara cuando no
detecta movimiento pasados 15 minutos y devuelve la lámpara a su
posición original cuando detecta movimiento.
•[S
pliy Pro] Le capteur d'occupaon intégré éteint la lampe si
aucun mouvement n'est détecté pendant 15 minutes. Lorsqu'un
mouvement est détecté, le témoin s'allume au dernier réglage de
luminosité.
3
4
Splitty desk lamp
Spliy desk lamp features a 9 hour
auto shut-off feature*. This is
enabled by default.
To enable/disable the auto
shut-off:
press and hold the dimmer buon
for 10 seconds. The light flashes 3
mes to indicate that the feature is
enabled. The light flashes 1 me to
indicate that the feature is
disabled.
*Feature not available for Spliy
Pro.
* Funzione non disponibile per
Spliy Pro.
La lámpara de escritorio Spliy
cuenta con una función de apagado
automáco de 9 horas *. Esto está
habilitado por defecto.
Para habilitar / deshabilitar el
apagado automáco:
Mantenga presionado el botón del
atenuador durante 10 segundos. La
luz parpadea 3 veces para indicar
que la función está habilitada. La
luz parpadea 1 vez para indicar que
la función está desacvada.
* Función no disponible para Spliy
Pro.
La lampe de bureau Spliy dispose
d'une foncon d'arrêt automaque
de 9 heures *. C'est acvé par
défault.
Pour acver / désacver l'arrêt
automaque:
appuyez et maintenez enfoncé le
bouton du gradateur pendant 10
secondes. Le voyant clignote 3 fois
pour indiquer que la foncon est
acvée. Le voyant clignote 1 fois
pour indiquer que la foncon est
désacvée.
* Foncon non disponible pour
Spliy Pro.
ATENCION
Para reducir el riesgo de incendio,
descargas eléctricas o lesiones:
• No use en el exterior o cerca de
agua.
• No toque la lámpara o las partes
eléctricas con las manos mojadas.
• No mire directamente los LEDs.
El recalentamiento puede reducir la
vida úl de los LEDs.
Para evitar el recalentamiento:
• Mantenga alejado de la luz directa
del sol.
• Temperatura ambiente
recomendada: inferior a 25°C / 77°F.
• Elimine la bolsa de plásco del
cabezal de la lámpara antes de su
uso.
Nota: No use un regulador de
intensidad externo con esta
lámpara. Su uso puede causar daños
en el producto.
Especificaciones
Consumo de energía: 7 W
Temperatura: 3,500 K
Consideraciones medioambientales
y eliminación
Los aparatos eléctricos y
electrónicos conenen materiales,
componentes y sustancias que
pueden ser dañinos para la salud
humana y el medio ambiente si los
residuos no se eliminan de forma
correcta. Estos aparatos están
marcados con un símbolo de un
contenedor de basura tachado como
el que figura a connuación. Dicho
símbolo indica que está prohibido
eliminar aparatos eléctricos y
electrónicos como residuos
doméscos generales, y que enen
que recogerse por separado.
Consulte con su proveedor los
medios de eliminación disponibles.
ES
- El contenido de este manual podrá
modificarse sin previo aviso.
- El fabricante y los proveedores no
se hacen responsables de
cualesquiera lesiones, gastos, lucros
cesantes u otras situaciones
provocadas por el uso de este
producto.
ATTENTION
Afin de réduire les risques de feu,
de choc électrique ou des blessure:
• Ne pas uliser en extérieur ou à
proximité de l'eau.
• Ne pas manipuler les prises ou la
lampe avec des mains humides.
• Ne pas regarder directement vers
les LEDs.
Une surchauffe peut entrainer une
réducon de la durée de vie des
LEDS.
Afin d’éviter la surchauffe:
• Ne pas exposer directement à la
lumière du soleil.
• Température ambiante
recommandée: inférieure à 25°C /
77°F.
• Rerer l'emballage plasque
entourant les LEDs avant usage.
Note: Ne pas uliser un variateur
externe avec cee lampe au risque
d'endommager le produit.
Spécificaons
Consommaon électrique: 7 W
Tempèrature: 3,500 K
Considéraon écologique et
traitement des déchets
Les appareils électriques et
électroniques conennent des
matériaux, composants et
substances nocives voir toxiques qui
peuvent endommager votre santé
et l’environnement si celles-ci ne
sont pas correctement traitées. Les
appareils électriques et
électroniques sont marqués par le
symbole d’une poubelle à roulees
barrée, comme illustré ci-dessous.
Cela indique que les appareils
électriques et électroniques ne
doivent pas être jetés avec les
déchets du ménage et qu’ils doivent
être ramassés séparément.
Merci de vous adresser à votre
revendeur sur les précauons à
prendre pour le traitement de ces
déchets.
FR
- Le contenu du présent manuel
est sujet à modificaons sans
averssement prèalable.
- Le fabricant et ses fournisseurs
dèclinent toutes responsabilitès
quant ou profits rèsultant de
l'ulisaon de ce produit.
Please visit www.koncept.com/spliy for product specificaons
Visite www.koncept.com/spliy para conocer las especificaciones del producto
Veuillez visiter www.koncept.com/spliy pour les spécificaons du produit