CV_KH4405_E2718_LB3.qxd 30.01.2008 9:13 Uhr Seite 1 3 PAPER SHREDDER KH 4405 PAPER SHREDDER Operating instructions SILPPURI Käyttöohje DOKUMENTFÖRSTÖRARE Bruksanvisning MAKULATOR Betjeningsvejledning MAKULERINGSMASKIN Bruksanvisning KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.
CV_KH4405_E2718_LB3.qxd 30.01.
IB_KH4405_E6002_UK_3.qxd 17.08.2007 11:49 Uhr Index Seite 3 Page Intended Use 4 Important safety instructions 4 Technical data 5 Items supplied 5 Appliance description 5 Commissioning 5 Operation 5 Emptying the waste container 6 Cleaning 7 Disposal 7 Warranty and Service 7 Importer 8 Troubleshooting 8 Read these operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this manual for later reference.
IB_KH4405_E6002_UK_3.qxd 30.01.2008 9:18 Uhr Paper Shredder KH 4405 Seite 4 • Do not expose the appliance to rain and never use it in a humid or wet environment. • Ensure that the power cable never becomes moist or wet during operation. To avoid the risk of personal injury: • The Shredder should be used by only one person at a time. • Never leave the appliance unsupervised during use. • Keep loose clothing , long hair and jewellery etc well away from the cutter opening.
IB_KH4405_E6002_UK_3.qxd 17.08.2007 11:49 Uhr Seite 5 Appliance description Tips for safety: • Place the appliance in the immediate vicinity of an electrical power socket. Do not use an extension cable. Ensure that the appliance and the power socket are easily and quickly accessible in the event of an emergency. • Never overburden the appliance. The paper shredder is designed for brief operating periods. • In cases of danger, immediately remove the electrical plug from the socket.
IB_KH4405_E6002_UK_3.qxd 17.08.2007 11:49 Uhr Emptying the waste container Inserting credit cards: • Open the safety flap over the cutter opening for CD/Credit cards e. • Insert the credit card from above into the middle of the CD/Credit card cutter opening e. You can only shred one credit card at a time. ALWAYS insert them into the CD/Credit card cutter opening e with the broad side leading. If you do not, the magnetic strip will not be destroyed. • Empty the waste container t/u regularly.
IB_KH4405_E6002_UK_3.qxd 17.08.2007 11:49 Uhr Cleaning Seite 7 Warranty and Service Danger! Always remove the power plug before cleaning the appliance. There is a risk of electric shock! The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. The appliance has been manufactured with care and meticulously examined before delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the case of a warranty claim, please make contact by telephone with our service department.
IB_KH4405_E6002_UK_3.qxd 17.08.2007 11:49 Uhr Importer If the appliance doesn`t allow itself to be switched on: • Check that the plug is correctly connected to a wall socket. • Try out a different wall socket. • The appliance is probably defective. Have the appliance checked by qualified specialists. KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.
IB_KH4405_E6002_FI.qxd 17.08.2007 11:50 Uhr Seite 9 Sisällysluettelo Sivu Määräystenmukainen käyttö 10 Tärkeitä turvaohjeita 10 Tekniset tiedot 11 Toimituslaajuus 11 Laitteen kuvaus 11 Käyttöönotto 11 Käyttö 11 Keruusäiliön tyhjentäminen 12 Puhdistus 13 Hävittäminen 13 Takuu ja huolto 13 Maahantuoja 14 Vikatapauksessa 14 Lue käyttöohje huolellisesti ennen ensimmäistä käyttöä ja säilytä se myöhempää käyttöä varten. Jos myyt laitteen, anna ohje myös seuraavalle omistajalle.
IB_KH4405_E6002_FI.qxd 30.01.2008 9:20 Uhr Silppuri KH 4405 Seite 10 • Älä altista laitetta sateelle, äläkä myöskään koskaan käytä sitä kosteassa tai märässä ympäristössä. • Varmista, ettei virtajohto koskaan kastu tai kostu käytön aikana. Määräystenmukainen käyttö Asiakirjasilppuri soveltuu ainoastaan paperin, luottokorttien ja CD-levyjen silppuamiseen. Laitteen muu käyttö tai muuttaminen on määräysten vastaista ja aiheuttaa huomattavia tapaturmavaaroja.
IB_KH4405_E6002_FI.qxd 17.08.2007 11:50 Uhr Näin toimit turvallisesti: • Sijoita laite pistorasian välittömään läheisyyteen. Älä käytä jatkojohtoa. Huolehti siitä, että laite ja verkkopistoke ovat helppopääsyisessä paikassa ja hätätilanteessa heti käsillä. • Älä ylikuormita laitetta. Asiakirjasilppuri on tarkoitettu käytettäväksi lyhyitä ajanjaksoja kerrallaan. • Vedä vaaran uhatessa pistoke heti pistorasiasta. • Älä koskaan käytä asiakirjasilppuria tarkoituksenvastaisesti.
IB_KH4405_E6002_FI.qxd 17.08.2007 11:50 Uhr Keruusäiliön tyhjentäminen Luottokortin syöttäminen: • Avaa CD-/luottokorttileikkuuaukon e päällä oleva turvaläppä. • Vie luottokortti ylhäältä keskelle CD-/luottokorttileikkuuaukkoa e. Laite leikkaa vain yhden luottokortin kerrallaan. Vie luottokortti CD-/luottokorttileikkuuaukkoon e aina leveä sivu edellä. Muuten magneettinauha ei tuhoudu. • Tyhjennä keruusäiliöt t/u säännöllisesti. • Hävitä jätteet ympäristöystävällisesti.
IB_KH4405_E6002_FI.qxd 17.08.2007 11:50 Uhr Puhdistus Takuu ja huolto Vaara! Irrota verkkopistoke ennen jokaista puhdistuskertaa. On olemassa sähköiskun vaara! Laitteen takuu on 3 vuotta ostopäivästä. Laite on valmistettu huolella ja tarkastettu perusteellisesti ennen toimitusta. Säilytä ostokuitti todisteeksi ostosta. Ota takuutapauksessa puhelimitse yhteyttä lähimpään huoltopisteeseen. Vain näin voidaan taata tuotteesi maksuton lähettäminen huoltoon.
IB_KH4405_E6002_FI.qxd 17.08.2007 11:50 Uhr Maahantuoja Seite 14 Kun laitetta ei voida kytkeä päälle: • Tarkasta, että verkkopistoke on pistorasiassa. • Kokeile toista pistorasiaa. • Laitteessa on mahdollisesti vikaa. Anna pätevien ammattilaisten tarkastaa laite. KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM, GERMANY Jos laite on päällä, mutta leikkuutoiminto ei käynnisty: • Laite on ylikuumentunut ja virran automaattinen turvakatkaisu on aktivoitu. www.kompernass.
IB_KH4405_E6002_SV.qxd 17.08.2007 11:52 Uhr Innehållsförteckning Seite 15 Sidan Föreskriven användning 16 Viktiga säkerhetsanvisningar 16 Tekniska data 17 Leveransens omfattning 17 Beskrivning 17 Börja använda apparaten 17 Användning 17 Tömma behållare 18 Rengöring 19 Kassering 19 Garanti och service 19 Importör 20 Åtgärda fel 20 Läs igenom bruksanvisningen noga innan du börjar använda apparaten och spara den för senare bruk.
IB_KH4405_E6002_SV.qxd 17.08.2007 11:52 Uhr Dokumentförstörare KH 4405 Föreskriven användning Den här dokumentförstöraren får endast användas för att skära sönder papper, kreditkort och CDskivor. Alla övriga användningssätt och förändringar på apparaten ligger utanför gränserna för den föreskrivna användningen och innebär avsevärda risker.
IB_KH4405_E6002_SV.qxd 17.08.2007 11:52 Uhr Beskrivning Så här gör du för att vara på den säkra sidan: • Sätt apparaten alldeles intill ett eluttag. Använd inga förlängningskablar. Se till att apparaten och dess kontakt är lätta att komma åt vid nödsituationer. • Överbelasta inte apparaten. Den är bara konstruerad för att användas kortare stunder i taget. • Dra omedelbart ut kontakten vid risksituationer. • Använd aldrig dokumentförstöraren till något annat än det den är avsedd för.
IB_KH4405_E6002_SV.qxd 17.08.2007 11:52 Uhr Stoppa in kreditkort: • Öppna skyddsluckan över inmatningsöppningen för CD/kreditkort e. • För in kreditkortet uppifrån mitt i inmatningsöppningen e. Du kan bara skära sönder ett kreditkort åt gången. För alltid in kreditkort med den breda sidan först i inmatningsöppningen e. Annars förstörs inte magnetremsan. Observera: För alltid in kreditkort i mitten av inmatningsöppningen e.
IB_KH4405_E6002_SV.qxd 17.08.2007 11:52 Uhr Rengöring Fara! Dra alltid ut kontakten innan du rengör apparaten. Annars finns risk för elstötar! Varning! Skärknivarna inuti apparaten är mycket vassa! Risk för personskador! • Töm behållarna t/u regelbundet. • Rengör båda behållarna t/u och skärtillsatsen q med en lätt fuktad trasa och ev. lite milt rengöringsmedel. • Ta bort ev. rester ur inmatningsöppningarna e/r med något lämpligt föremål. Kontrollera att kontakten verkligen dragits ut.
IB_KH4405_E6002_SV.qxd 17.08.2007 11:52 Uhr Importör Seite 20 Om det inte går att sätta på apparaten: • Kontrollera om kontakten verkligen sitter i uttaget. • Prova med ett annat uttag. • Apparaten kan vara defekt. Låt en kvalificerad yrkesman titta på den. KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM Apparaten är påkopplad men skär inte ändå: • Apparaten är överhettad och den automatiska säkerhetsfrånkopplingen har aktiverats. www.kompernass.
IB_KH4405_E6002_DK.qxd 30.01.2008 9:06 Uhr Indholdsfortegnelse Seite 21 Side Bestemmelsesmæssig anvendelse 22 Vigtige sikkerhedsanvisninger 22 Tekniske data 23 Medfølger ved køb 23 Beskrivelse af makulatoren 23 Ibrugtagning 23 Betjening 23 Tømning af opsamlingsbeholderen 24 Rengøring 25 Bortskaffelse 25 Garanti og service 25 Importør 26 I tilfælde af fejl 26 Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt igennem, før du bruger maskinen første gang, og gem den til senere brug.
IB_KH4405_E6002_DK.qxd 17.08.2007 12:53 Uhr MAKULATOR KH 4405 • Udsæt ikke makulatoren for regn, og anvend den aldrig i fugtige eller våde omgivelser. • Pas på, at el-ledningen aldrig bliver våd eller fugtig under drift. Bestemmelsesmæssig anvendelse Makulatoren er kun egnet til makulering af papir, kreditkort og cd'er. Enhver anden form for anvendelse eller ændring af maskinen anses for ikkebestemmelsesmæssig og indebærer betydelige farer for uheld.
IB_KH4405_E6002_DK.qxd 17.08.2007 12:53 Uhr Seite 23 En sikker fremgangsmåde er følgende: • Stil maskinen i nærheden af stikkontakten. Brug ikke forlængerledning. Sørg for, at der er let adgang til maskinen og stikkontakten, så de i nødstilfælde er inden for rækkevidde. • Overbelast ikke maskinen. Makulatoren er konstrueret til korte driftstider. • Træk altid el-stikket ud af stikkontakten ved fare. • Brug kun makulatoren til anvendelsesformålet.
IB_KH4405_E6002_DK.qxd 17.08.2007 12:53 Uhr Indføring af kreditkort: • Åbn sikkerhedsklappen over skæreåbningen til CD-/kreditkort e. • Før kreditkortet fra oven ind i midten af skæreåbningen til CD-/kreditkort e. Du kan kun makulere et kreditkort ad gangen. Før det altid ind i skæreåbningen til CD-/kreditkort e med den brede side først. Ellers ødelægges magnetstrimlen ikke. Bemærk: Før altid kreditkortet ind i midten af skæreåbningen til CD-/kreditkort e.
IB_KH4405_E6002_DK.qxd 30.01.2008 9:06 Uhr Rengøring Garanti og service Fare! Tag strømstikket ud før rengøring. Der er fare for elektrisk stød! Advarsel! Maskinens skæreknive er meget skarpe! Fare for personskade! • Tøm regelmæssigt opsamlingsbeholderen t/u. • Rengør opsamlingsbeholderen t/u og skæreenheden q med en let fugtet klud og evt. med et mildt rengøringsmiddel. • Fjern eventuelle rester i skæreåbningerne e/r med en egnet genstand. Forvis dig om, at el-stikket er trukket ud.
IB_KH4405_E6002_DK.qxd 17.08.2007 12:53 Uhr Importør Hvis maskinen ikke kan tændes: • Kontrollér, om stikket sidder i stikkontakten. • Prøv også en anden stikkontakt. • Maskinen er muligvis defekt. Få den efterset af en kvalificeret fagmand. KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM Hvis der er tændt for maskinen, og skæreproceduren alligevel ikke starter: • Maskinen er overophedet og den automatiske sikkerhedsfrakobling er aktiveret. www.kompernass.
IB_KH4405_E6002_NO.qxd 31.01.2008 14:35 Uhr Innholdsfortegnelse Seite 27 Side Hensiktsmessig bruk 28 Viktige sikkerhets-henvisninger 28 Tekniske spesifikasjoner 29 Leveranseomfang 29 Apparatbeskrivelse 29 Igangkjøring 29 Betjening 29 Tømming av samlebeholderen 30 Rengjøring 31 Avhending 31 Garanti og service 31 Importør 32 I tilfelle feilfunksjon 32 Les bruksanvisningen nøye før første gangen apparatet tas i bruk og oppbevar den for senere bruk.
IB_KH4405_E6002_NO.qxd 31.01.2008 14:35 Uhr Makuleringsmaskin KH 4405 Hensiktsmessig bruk Makuleringsmaskinen er utelukkende ment for oppmaling av papir, kredittkort og CD-er. Hver andre bruk eller modifikasjoner gjelder som uhensiktsmessig bruk og kan innebære stor fare for ulykker. Viktige sikkerhetshenvisninger De følgende sikkerhetshenvisningene må absolutt tas hensyn til ved bruk av elektriske apparater: • Apparatet må ikke plasseres i nærheten av varmeeller vannkilder.
IB_KH4405_E6002_NO.qxd 31.01.2008 14:35 Uhr Tekniske spesifikasjoner Nettspenning: Nominell strøm: Beskyttelsesklasse : Kuttemetode for Papir: Arbeidsbredde: Driftstid: 220-240 V ~ 50Hz 1,5 A II kryssnitt, 4x23 mm-partikler 223 mm 3 minutter Driftstid Driftstiden angir hvor lenge et apparat kan forbli i kontinuerlig drift uten at motoren blir overopphetet og skadet. Etter angitt driftstid må apparatet være avslått helt til motoren er kjølt ned.
IB_KH4405_E6002_NO.qxd 31.01.2008 14:35 Uhr Seite 30 Tømming av samlebeholderen Føre inn kredittkort: • Åpne ssikkerhetsklaffen over CD-kredittkortinnslippet e. • Sett inn kredittkortet ovenfra og sentrert i CDkredittkortinnslippet e. Du kan bare føre inn ett kredittkort av gangen. Det må alltid settes inn med den brede siden mot åpningen i CD-kredittkortinnslippet e. Ellers kan det hende at magnetstripen ikke ødelegges. • Tøm samlebeholderen t/u regelmessig.
IB_KH4405_E6002_NO.qxd 31.01.2008 14:35 Uhr Seite 31 Rengjøring Garanti og service Garantien på dette apparatet gjelder i tre år etter kjøpsdato. Apparatet er produsert med omhu og er nøye kontrollert før levering. Ta vare på kjøpskvitteringen. Ved et eventuelt garantikrav må du kontakte vår serviceavdeling slik at apparatet ditt kan sendes kostnadsfritt til oss. Denne garantien gjelder kun for material- eller produksjonsfeil, ikke for slitasjedeler eller skader på ømfintlige deler som f.eks.
IB_KH4405_E6002_NO.qxd 31.01.2008 14:35 Uhr Importør KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com I tilfelle feilfunksjon Seite 32 Hvis du ikke kan slå på apparatet: • Kontroller om nettstøpselet er i veggkontakten. • Prøv en annen veggkontakt. • Apparatet er eventuelt defekt. Sørg for at kvalifisert fagpersonale kontrollerer apparatet. Hvis apparatet er slått på men ikke begynner å kjøre: • Apparatet er overvarmet og den automatiske sikkerhetsdeaktiveringen har blitt deaktivert.
IB_KH4405_E6002_GR.qxd 17.08.2007 12:50 Uhr Περιεχόµενα Seite 33 Σελίδα Χρήση σύµφωνη µε τους κανονισµούς 34 Σηµαντικές υποδείξεις ασφαλείας 34 Τεχνικές πληροφορίες 35 Σύνολο αποστολής 35 Περιγραφή συσκευής 35 Θέση σε λειτουργία 35 Χειρισµός 35 Άδειασµα δοχείου συγκέντρωσης 36 Καθαρισµός 37 Απόρριψη 37 Εγγύηση και σέρβις 37 Εισαγωγέας 38 Στην περίπτωση σφάλµατος 38 ∆ιαβάστε το εγχειρίδιο χειρισµού πριν από την πρώτη χρήση προσεκτικά και φυλάξτε το για µια µελλοντική χρήση.
IB_KH4405_E6002_GR.qxd 17.08.2007 12:50 Uhr Καταστροφέας εγγράφων KH 4405 Χρήση σύµφωνη µε τους κανονισµούς Ο καταστροφέας εγγράφων ενδείκνυται αποκλειστικά για το κοµµάτιασµα χαρτιού, πιστωτικών καρτών και CD. Κάθε άλλη χρήση ή µετατροπή της δεν ισχύει ως σύµφωνη µε τους κανονισµούς και κρύβει σηµαντικούς κινδύνους ατυχηµάτων.
IB_KH4405_E6002_GR.qxd 17.08.2007 12:50 Uhr Έτσι ακολουθείτε ασφαλείς διαδικασίες: • Τοποθετείτε τη συσκευή πολύ κοντά στην πρίζα. Μην χρησιµοποιείτε καλώδιο επέκταση. Για αυτό φροντίστε ώστε η συσκευή και το βύσµα δικτύου να είναι εύκολα προσβάσιµα και σε περίπτωση κινδύνου να µπορείτε να τα φτάσετε χωρίς πρόβληµα. • Μην υπερφορτώνετε τη συσκευή. Ο καταστροφέας εγγράφων έχει κατασκευαστεί για σύντοµους χρόνους λειτουργίας. • Σε περίπτωση κινδύνου τραβήξτε αµέσως το βύσµα από την πρίζα.
IB_KH4405_E6002_GR.qxd 17.08.2007 12:50 Uhr Ο κινητήρας εκκινείται αυτόµατα και απενεργοποιείται επίσης αυτόµατα όταν δεν εισάγετε περαιτέρω χαρτί. Μπορείτε να κόβετε έως 5 φύλλα (80g/m2 χαρτί) ταυτόχρονα. Εισαγωγή πιστωτικής κάρτας: • Ανοίξτε το κλαπέτο ασφαλείας πάνω από το άνοιγµα κοπής για CD-/πιστωτικές κάρτες e. • Εισάγετε την πιστωτική κάρτα από επάνω στο µέσο του ανοίγµατος κοπής για CD-/πιστωτικές κάρτες e. Κάθε φορά µπορείτε να κόβετε µόνο µια πιστωτική κάρτα.
IB_KH4405_E6002_GR.qxd 17.08.2007 12:50 Uhr Εγγύηση και σέρβις • Ενεργοποιήστε τη συσκευή, θέτοντας τον διακόπτη w στη θέση . Έχετε για αυτή τη συσκευή 3 χρόνια εγγύηση από την ηµεροµηνία αγοράς. Η συσκευή κατασκευάστηκε και ελέγχθηκε προσεκτικά πριν από την αποστολή. Παρακαλούµε φυλάξτε την απόδειξη ταµείου ως απόδειξη για την αγορά. Σε περίπτωση εγγύησης ελάτε σε επικοινωνία µε το τµήµα του σέρβις τηλεφωνικά. Μόνο έτσι µπορεί να εξασφαλιστεί µια δωρεάν αποστολή του εµπορεύµατός σας.
IB_KH4405_E6002_GR.qxd 17.08.2007 12:50 Uhr Εισαγωγέας KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com Στην περίπτωση σφάλµατος Όταν το προϊόν κοπής µένει κολληµένο µέσα στη συσκευή: Αυτό σηµαίνει ότι έχει εισαχθεί µεγάλη ποσότητα προϊόντος κοπής στη συσκευή (µεγ. 5 φύλλα χαρτί 80g/m2, µεγ. 1 πιστωτική κάρτα, µεγ. 1 CD). • Ωθήστε τον διακόπτη w στη θέση , στην περίπτωση που το προϊόν κοπής µπλοκάρει. Η αντίστροφη διαδροµή έχει τώρα ενεργοποιηθεί και το προϊόν κοπής βγαίνει πάλι έξω.
IB_KH4405_E6002_C_3 17.08.2007 11:57 Uhr Seite 39 Inhaltsverzeichnis Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch 40 Wichtige Sicherheitshinweise 40 Technische Daten 41 Lieferumfang 41 Gerätebeschreibung 41 Inbetriebnahme 41 Bedienung 41 Auffangbehälter leeren 42 Reinigung 43 Entsorgung 43 Garantie und Service 43 Importeur 44 Im Fehlerfall 44 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf.
IB_KH4405_E6002_C_3 17.08.2007 11:57 Uhr Aktenvernichter KH 4405 Seite 40 • Setzen Sie das Gerät nicht dem Regen aus und benutzen Sie es auch niemals in feuchter oder nasser Umgebung. • Achten Sie darauf, dass das Netzkabel während des Betriebs niemals nass oder feucht wird. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Aktenvernichter ist ausschließlich zum Zerkleinern von Papier, Kreditkarten und CDs geeignet.
IB_KH4405_E6002_C_3 17.08.2007 11:57 Uhr Seite 41 Gerätebeschreibung • Ziehen Sie bei Gefahr sofort den Netzstecker aus der Steckdose. • Verwenden Sie den Aktenvernichter niemals zweckentfremdet. • Seien Sie stets aufmerksam! Achten Sie immer darauf was Sie tun und gehen Sie stets mit Vernunft vor. Benutzen Sie das Gerät in keinem Fall, wenn Sie unkonzentriert sind oder sich unwohl fühlen.
IB_KH4405_E6002_C_3 17.08.2007 11:57 Uhr Kreditkarte einführen: • Öffnen Sie die Sicherheitsklappe über der CD/Kreditkarten-Schneidöffnung e. • Führen Sie die Kreditkarte von oben mittig in die CD-/Kreditkarten-Schneidöffnung e ein. Sie können jeweils nur eine Kreditkarte schneiden. Führen Sie diese immer mit der breiten Seite voran in die CD-/Kreditkarten-Schneidöffnung e ein. Ansonsten wird der Magnetstreifen nicht zerstört.
IB_KH4405_E6002_C_3 30.01.2008 9:04 Uhr Seite 43 Reinigung Garantie und Service Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.
IB_KH4405_E6002_C_3 17.08.2007 11:57 Uhr Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com Im Fehlerfall Wenn das Schneidgut im Gerät stecken bleibt: Dies bedeutet, dass Sie zu viel Schneidgut in das Gerät eingeführt haben (max. 5 Blatt 80g/m2-Papier, max. 1 Kreditkarte, max. 1 CD/DVD). • Schieben Sie den Schalter w in die Position , falls das Schneidgut stecken bleibt. Der Rückwärtslauf ist nun eingeschaltet und das Schneidgut wird wieder ausgegeben.