CV_KH2328_AR3984_LB3_V1.qxd 28.03.2008 13:36 Uhr Seite 1 3 CD-PLAYER CD CLOCK RADIO Operating instructions CD-PLAYER Operating instructions CD-SOITIN Käyttöohje AFSPILLER Betjeningsvejledning CD-SPILLER Bruksanvisning KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.
CV_KH2328_AR3984_LB3_V1.qxd 28.03.
IB_KH2328_AR3984_LB3_EN 28.03.2008 13:29 Uhr CONTENT Seite 1 PAGE Intended Use 2 Delivery Contents 2 Technical Data 2 Safety information 2 Operating Elements 4 Before first use 4 Usage 5 Switching the appliance on/off and sound source selection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Adjusting the volume. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Using headphones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IB_KH2328_AR3984_LB3_EN 28.03.2008 13:30 Uhr Seite 2 CD-PLAYER KH 2328 Frequency range radio: Intended Use CD drive MW (AM): USW (FM): Frequency range: The CD-Player with Radio is intended exclusively for the playback of music CDs and for listening to radio programmes. The CD-Player with Radio is not intended for use in commercial or industrial areas.
IB_KH2328_AR3984_LB3_EN 28.03.2008 13:30 Uhr • Make sure that the power cord never becomes wet during operation. • You may not open or repair the appliance casing yourself. Should you do so, safety is no longer assured and the warranty is void. • Protect the appliance against drip and spray water. Do not place any water-filled vessels (e.g. flower vases) on the appliance. Seite 3 Danger - Laser Beams! The appliance is fitted with a “Class 1 Laser”.
IB_KH2328_AR3984_LB3_EN 28.03.2008 13:30 Uhr Seite 4 completely opened. For this, the carrying handle must be folded back. Operating Elements Inserting Batteries q Carrying handle w Telescopic antenna e CD-compartment r OPEN/CLOSE t Waveband selector (AM/FM/FM ST.) y Tuning regulator (TUNING) u FM Stereo display (FM ST.
IB_KH2328_AR3984_LB3_EN 28.03.2008 13:30 Uhr Usage Seite 5 Radio functions 1. Raise the telescopic antenna and extend it to full Switching the appliance on/off and sound source selection length. Adjust the antenna positioning so that radio reception is optimal. For receiving MW (AM) transmissions, there is an inbuilt reception antenna. In radio operation, turn the whole appliance to a position where the best radio reception is obtained. 2. Adjust the receptionrange (AM/FM/FM ST.
IB_KH2328_AR3984_LB3_EN 28.03.2008 13:30 Uhr CD Functions Seite 6 Interrupting/continuing playback • During playback press the button PLAY/PAUSE. In the display the word „PLAY“ flashes. • To continue playback, press the button PLAY/PAUSE once more. Inserting a CD • Select the CD function with the function switch. • Fold the carrying handle back. • To open the CD compartment, press down the flap at the position marked with OPEN/CLOSE and then release it. The flap of the CD compartment opens upwards.
IB_KH2328_AR3984_LB3_EN 28.03.2008 13:30 Uhr • To save the programming, press the button PROGRAM. The indicator PRG02 blinks in the display for programme position 2. • To programme further titles repeat the above detailed steps. When all 20 programme positions are allocated, the title numbers are shown one after the other in the display. Afterwards „01“ blinks. • Start the programme playback by pressing the button PLAY/PAUSE.
28.03.2008 13:30 Uhr Disposal Seite 8 Warranty & service You receive a 3-year warranty on this device from the date of purchase. If, in spite of our high quality standards, you have reason to complain about this device, please contact our service hotline. If it is not possible to deal with your complaint by phone, they will provide • a processing number (RMA number) and • an address where you can send your product for repairs under the warranty.
IB_KH2328_AR3984_LB3_EN 28.03.2008 13:30 Uhr Seite 9 Fill in this section and submit it with the appliance! Warranty CD-Player KH 2328 In order to obtain a cost free repair procedure, please get in touch with our Service Hotline. Make sure you have your receipt handy. Sender, please write clearly: Irish Connection Tel: 00353 (0) 87 99 62 077 Fax: 00353 18398056 e-mail: support.ie@kompernass.com Last name www.mysilvercrest.
IB_KH2328_AR3984_LB3_EN 28.03.
IB_KH2328_AR3984_LB3_FI 28.03.2008 13:31 Uhr SISÄLLYSLUETTELO Seite 11 SIVU Määräystenmukainen käyttö 12 Toimitettavat osat 12 Tekniset tiedot 12 Turvaohjeet 12 Käyttöelementit 14 Käyttöönotto 14 Käyttö 15 Laitteen käynnistäminen ja sammuttaminen/Äänilähteen valitseminen . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Äänenvoimakkuuden säätäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Kuulokkeiden käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IB_KH2328_AR3984_LB3_FI 28.03.2008 13:31 Uhr Seite 12 CD-SOITIN KH 2328 Taajuusalue Radio: Määräystenmukainen käyttö CD-asema KA (AM): ULA (FM): Taajuusalue: Radiolla varustettu CD-soitin on tarkoitettu ainoastaan musiikki-CD-levyjen soittamiseen ja radio-ohjelmien kuunteluun. Radiolla varustettua CD-soitinta ei ole tarkoitettu käytettäväksi kaupallisilla tai teollisilla alueilla.
IB_KH2328_AR3984_LB3_FI 28.03.2008 13:31 Uhr Seite 13 • Älä altista itseäsi lasersäteelle, se saattaa johtaa silmävammoihin. toimi moitteettomasti tai ovat vaurioituneet. • Älä altista laitetta sateelle, äläkä kos-kaan käytä sitä kosteassa tai märässä ympäristössä. • Varmista, ettei virtajohto koskaan kastu tai kostu käytön aikana. • Älä koskaan itse avaa laitteen koteloa tai yritä korjata sitä. Jos laitteen kotelo avataan itse, turvallisuus ei ole taattu eikä takuu ole voimassa.
IB_KH2328_AR3984_LB3_FI 28.03.2008 13:31 Uhr Käyttöelementit Seite 14 Paristojen asettaminen Jos haluat käyttää radiolla varustettua CD-soitinta paristoilla, sinun on ensin asetettava paristokoteloon 6 kappaletta tyypin D/LR20 1,5 V:n paristoa (paristot eivät sisälly toimitukseen). • Avaa paristokotelo laitteen pohjasta. • Aseta paristot paikoilleen paristokoteloon ja huomioi paristokotelossa ilmoitettu paristojen napaisuus.
IB_KH2328_AR3984_LB3_FI 28.03.2008 13:31 Uhr Käyttö Seite 15 Radio-toiminnot 1. Nosta teleskooppiantenni pystyyn ja vedä se Laitteen käynnistäminen ja sammuttaminen/Äänilähteen valitseminen ulos. Suuntaa teleskooppiantenni niin, että vastaanotto on ihanteellinen. KA (AM) -kanavien vastaanottoa varten laitteeseen on asennettu kiinteä vastaan-ottoantenni. Käännä radiokäytössä koko laitetta niin, että vastaanotto on parhaimmillaan. 2. Säädä vastaanottoalue (AM/FM/FM ST.) taajuuden valintakytkimellä.
IB_KH2328_AR3984_LB3_FI 28.03.2008 13:31 Uhr Seite 16 CD:n poistaminen laitteesta Kertaustoiminto (REPEAT) • Paina painiketta STOP ja odota, kunnes CD-levy lakkaa pyörimästä. Kertaustoiminnolla voit soittaa CD-levyn yksittäisiä kappaleita tai kaikkia CD-levyn kappaleita toistuvasti. • Yksittäinen kappale toistetaan painamalla painiketta REPEAT. Näytössä vilkkuu RPT. • Kaikki CD-levyn kappaleet toistetaan painamalla kahdesti painiketta REPEAT. Näytössä näkyy RPT.
IB_KH2328_AR3984_LB3_FI 28.03.2008 13:31 Uhr Ohjelmoidun kappalejärjestyksen näyttö • Paina ohjelmoidun toiston aikana painiketta STOP. • Paina painiketta PROGRAM. Ohjelmoidut kappaleet näytetään peräkkäin. Sitten vilkkuu ensimmäisen ohjelmapaikan näyttö PRG 01. Kappaleiden soittaminen satunnaisessa järjestyksessä (RANDOM-toiminto) • Paina painiketta RANDOM. Näytössä näkyy RDM. • Jos olet kutsunut RANDOM-toiminnan toiston ollessa pysäytettynä, aloita toisto tarvittaessa painamalla painiketta PLAY/PAUSE.
IB_KH2328_AR3984_LB3_FI 28.03.2008 13:31 Uhr Seite 18 Takuu ja huolto Maahantuoja Laitteen takuu on 3 vuotta ostopäivästä. Jos sinulla on korkeista laatustandardeistamme huolimatta syytä valituksiin, ota yhteyttä palvelunumeroomme. Mikäli vikaa ei voida korjata puhelimitse, saat • käsittelynumeron (RMA-numeron) sekä • osoitteen, johon voit lähettää tuotteesi takuuta varten. Laita lähetyksen mukaan kopio ostotositteesta (kassakuitti).
Täytä tämä lipuke kokonaan ja lähetä se laitteen mukana! IB_KH2328_AR3984_LB3_FI 13:31 Uhr Seite 19 Takuu CD-Soitin KH 2328 Ota yhteyttä asiakaspalvelunumeroomme maksuttoman korjauksen takaamiseksi. Pidä kassakuittisi käsillä soittaessasi. Kompernass Service Suomi Tel.: 02 822 28 87 Fax: 010 293 02 63 e-mail: support.fi@kompernass.com www.mysilvercrest.de Kirjoita lähettäjän tiedot selvästi: Sukunimi Etunimi Katuosoite Postinumero/-toimipaikka Maa Puhelin Päiväys/allekirjoitus Vian kuvaus: 28.03.
IB_KH2328_AR3984_LB3_FI 28.03.
IB_KH2328_AR3984_LB3_DK 28.03.2008 13:32 Uhr INDHOLDSFORTEGNELSE Seite 21 SIDE Bestemmelsesmæssig anvendelse 22 Medfølger ved levering 22 Tekniske data 22 Sikkerhedsanvisninger 22 Betjeningselementer 24 Ibrugtagning 24 Brug 25 Apparat tænd/sluk/Valg af lydkilde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Indstilling af lydstyrke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IB_KH2328_AR3984_LB3_DK 28.03.2008 13:32 Uhr Seite 22 CD-AFSPILLER KH 2328 Frekvensområde Radio: Bestemmelsesmæssig anvendelse CD-drev MB (AM): FM (FM): Frekvensområde: CD-afspilleren med radio er udelukkende beregnet til afspilning af musik-CD'er og til at høre radioprogrammer med. CD-afspilleren med radio er ikke beregnet til anvendelse inden for erhversmæssige eller industrielle områder.
IB_KH2328_AR3984_LB3_DK 28.03.2008 13:32 Uhr brug i fugtige eller våde omgivelser. • Sørg for at tilslutningsledningen aldrig bliver våd eller fugtig, når apparatet er i drift. • Du må ikke åbne eller reparere apparatets kabinet. Gør du dette, er maskinen ikke sikker, og garantien bortfalder. • Beskyt apparatet mod dryppe- og sprøj-tevand. Stil derfor ingen genstande, som er fyldt med vand (f.eks. blomstervaser) på apparatet.
IB_KH2328_AR3984_LB3_DK 28.03.2008 13:32 Uhr Betjeningselementer Seite 24 Isætning af batterier Hvis du vil bruge CD-afspilleren med radio med batterier, skal du først sætte 6 batterier 1,5 V type D/LR20 i batterirummet (batterierne følger ikke med ved leveringen). • Åbn batterirummet på undersiden af apparatet. • Sæt under hensyntagen til den i batterirummet afbildede polaritet batterierne i batterirummet. • Luk igen låget til batterirummet omhyggeligt, så det går i hak.
IB_KH2328_AR3984_LB3_DK 28.03.2008 13:32 Uhr Brug Seite 25 Radio-funktioner 1. Rejs teleskopantennen op og træk den fra hinan- Apparat tænd/sluk/Valg af lydkilde den. Stil teleskopantennen i den retning, hvor modtagelsen er optimal. Til modtagelse af MB (AM) stationer er der indbygget en fast modtageantenne. Drej hele apparat, til du har den bedste modtagelse, når du vil høre radio. 2. Indstil modtageområdet (AM/FM/FM ST.) med båndvælgeren. Ved indstillingen FM ST.
IB_KH2328_AR3984_LB3_DK 28.03.2008 13:32 Uhr Seite 26 Udtagning af CD Gentage-funktion (REPEAT) • Tryk på knappen STOP og vent, til CD'en ikke løber rundt længere. Start af afspilning Med gentagefunktionen kan du afspille enkelte numre på en CD eller alle numrene på en CD flere gange. • For at gentage enkelte numre skal de tryklke på knappen REPEAT. I displayet blinker RPT. • For at gentage alle numre på en CD skal du trykke to gange på knappen REPEAT. I displayet fremstår RPT.
IB_KH2328_AR3984_LB3_DK 28.03.2008 13:32 Uhr Forespørgsel af programmeret nummerrækkefølge Seite 27 I tilfælde af fejl • Tryk under den programmerde afspilning på knappen STOP. • Tryk på knappen PROGRAM. De programmerede numre vises et efter et. Derefter binker visningen af den første programplads PRG 01. • Forsøg aldrig at skille apparatet ad hhv. selv at reparere det i tilfælde af defekter. Du kan ellers komme til at beskadige de følsomme elektroniske komponenter.
IB_KH2328_AR3984_LB3_DK 28.03.2008 13:32 Uhr Seite 28 Garanti & Service Importør Der er 3 års garanti fra købsdatoen på dette apparat. Skulle du trods vore høje kvalitetsstandarder have grund til reklamationer, bedes du venligst henvende dig til vores Service-hotline. KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.
Udfyld dette afsnit fuldstændigt, og vedlæg det til clockradioen! IB_KH2328_AR3984_LB3_DK 13:32 Uhr Seite 29 Garanti CD-AFSPILLER KH 2328 For at garantere reparation uden udgifter for dig bedes du kontakte vores Service-hotline. Til dette bedes du venligst have dit kassebilag parat. Kompernass Service Danmark Tel.: +45 4824 5330 Fax: +45 4824 5320 e-mail: support.dk@kompernass.com www.mysilvercrest.
IB_KH2328_AR3984_LB3_DK 28.03.
IB_KH2328_AR3984_LB3_NO 28.03.2008 13:33 Uhr INNHOLDSFORTEGNELSE Seite 31 SIDE Forskriftsmessig bruk 32 Leveringsomfang 32 Tekniske spesifikasjoner 32 Sikkerhetsmerknader 32 Kontrollelementer 34 Idriftsettelse 34 Bruk 35 Aktivere/deaktivere apparatet/velge lydkilde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Stille inn lydstyrke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IB_KH2328_AR3984_LB3_NO 28.03.2008 13:33 Uhr Seite 32 CD-SPILLER KH 2328 Frekvensområde Radio: Forskriftsmessig bruk CD-stasjon AM: FM: Frekvensområde: CD-spilleren med radio er utelukkende ment for gjengivelse av musikk-CDer og for å høre på radio. CD-spilleren med radio er ikke ment for bruk i yrkesmessige eller industrielle områder.
IB_KH2328_AR3984_LB3_NO 28.03.2008 13:33 Uhr • Ikke utsett apparatet for regn og aldri benytt det i fuktige eller våte omgivelser. • Sørg for at nettledningen aldri blir fuktig eller våt under drift. • Huset til apparatet må ikke åpnes eller repareres. Skjer dette består det ingen sikkerhetsgaranti og garantien forfaller. • Beskytt apparatet mot dryppende eller sprutende vann. På grunn av dette må du ikke plassere gjenstander som er fylt med væske (f. eks. blomstervaser) på toppen av apparatet.
IB_KH2328_AR3984_LB3_NO 28.03.2008 13:33 Uhr Kontrollelementer q Bærehåndtak w Teleskopantenne e CD-fag r OPEN/CLOSE t Båndvalgbryter (AM/FM/FM ST.) y Tuningregulator (TUNING) u FM-stereo visning (FM ST.
IB_KH2328_AR3984_LB3_NO 28.03.2008 13:33 Uhr Bruk Seite 35 Radiofunksjoner 1. Still teleskopantennen loddrett og dra den ut til Aktivere/deaktivere apparatet/velge lydkilde Du slår på apparatet ved å bruke funk-sjonsbryteren for å velge en lydkilde: • CD • RADIO 1. Skyv funksjonsbryteren til posisjonen for den ønskete lydkilden din. 2. For å slå av apparatet igjen må du skyve funksjonsbryteren til posisjon „OFF“. full lengde. Juster teleskopantennen slik, at mottakingen er optimal.
IB_KH2328_AR3984_LB3_NO 28.03.2008 13:33 Uhr Seite 36 Ta ut CD Gjentakelsesfunksjon (REPEAT) • Trykk tasten STOP og vent til CDen ikke snur seg lenger. Med gjentakelsesfunksjonen kan du spille enkelte titler på en CD eller alle titlene på en CD gjentatt. • For å gjenta enkelte titler, må du trykke tasten REPEAT. I displayet blinker RPT. • For å gjenta alle titlene på en CD må du trykke tasten REPEAT to ganger. I displayet vises RPT.
IB_KH2328_AR3984_LB3_NO 28.03.2008 13:33 Uhr Vise den programmerte tittelrekkefølgen. • Under programmert gjengivelse, trykk tasten STOP. • Trykk tasten PROGRAM. De programmerte titlene vises etter hverand-re. Deretter blinker visningen for den første programplassen PRG 01. Spille titler i tilfeldig rekkefølge (RANDOM-funksjon) • Trykk tasten RANDOM. I displayet vises RDM.
IB_KH2328_AR3984_LB3_NO 28.03.2008 13:33 Uhr Seite 38 Garanti og service Importør Du får 3 års garanti fra kjøpsdato på dette apparatet. Skulle du til tross for vår høye kvalitetsstandard ha grunn til å klage på dette apparatet, ta kontakt med vår direktelinje for kundeservice. Dersom det ikke er mulig å behandle klagen din per telefon, får du • et registreringsnummer (RMA-nummer) og • en adresse dit du kan sende produktet for garantiavvikling.
Fyll ut dette avsnittet i sin helhet, og legg det ved apparatet! IB_KH2328_AR3984_LB3_NO 13:33 Uhr Seite 39 Garanti CD-SPILLER KH 2328 For å sikre at reparasjonen blir gratis, ta kontakt med direktelinjen for service. Ha kassabilaget klart. Kompernaß Service Norway Telefon: 0047 35 58 35 50 e-mail: support.no@kompernass.com www.mysilvercrest.de Skriv navnet på avsenderen tydelig: Etternavn Fornavn Gate POSTNUMMER/STED Land Telefon Dato/underskrift Feilbeskrivelse: 28.03.
IB_KH2328_AR3984_LB3_NO 28.03.
IB_KH2328_AR3984_LB3_GR 28.03.2008 13:34 Uhr Ευρετήριο περιεχοµένων Seite 41 Σελίδα Χρήση σύµφωνη µε τους κανονισµούς 42 Σύνολο αποστολής 42 Τεχνικά δεδοµένα 42 Υποδείξεις ασφαλείας 42 Στοιχεία χειρισµού 44 Πριν τ΄ν πρώτ΄ χρήσ΄ 44 Χρήσ΄ 45 Ενεργοποί΄σ΄/απενεργοποί΄σ΄ συσκευής/ Επιλογή π΄γής ήχου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45 Ρύθµιση έντασης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IB_KH2328_AR3984_LB3_GR 28.03.2008 13:34 Uhr Seite 42 (όχι συµπύκνωση) CD-PLAYER KH 2328 ∆ιαστάσεις (Μ x Π x Υ): Βάρος: Κατηγορία προστασίας: Χρήση σύµφωνη µε τους κανονισµούς MW (AM): UKW (FM) : Πεδίο συχνότητας: 220 - 240V ~ 50Hz 15 Watt 1,5 Watt 6 x 1,5 V τύπος D 7 mV Υποδείξεις ασφαλείας 1 CD-Player µε ραδιόφωνο 1 Οδ΄γία χρήσ΄ς 1 Καλώδιο δικτύου Παρακαλούµε ελέγχετε πριν από τ΄ θέσ΄ σε λειτουργία το σύνολο αποστολής για τ΄ν πλ΄ρότ΄τα και για ενδεχόµενες βλάβες.
IB_KH2328_AR3984_LB3_GR 28.03.2008 13:34 Uhr Seite 43 • Μην τοποθετείτε επάνω στη συσκευή ανοιχτές πηγές φωτιάς, όπως π.χ. κεριά. Κίνδυνος από ηλεκτροπληξία! • Συνδέστε τ΄ συσκευή σε µια υποδοχή δικτύου µε µια τάσ΄ δικτύου 230 V ~ /50 Hz. • Μ΄ν λειτουργείτε τ΄ συσκευή µε φθαρµέν΄ γραµµή σύνδεσ΄ς ή φθαρµένο βύσµα δικτύου. • Οι γραµµές σύνδεσ΄ς ή οι συσκευές οι οποίες δεν λειτουργούν άψογα ή έχουν βλάβ΄, πρέπει να επιδιορθωθούν ή να αλλαχτούν αµέσως, από το τµήµα εξυπ΄ρέτ΄σ΄ς πελατών.
IB_KH2328_AR3984_LB3_GR 28.03.2008 13:34 Uhr Στοιχεία χειρισµού q Λαβή µεταφοράς w Τ΄λεσκοπική κεραία e Θήκ΄ CD r OPEN/CLOSE t ∆ιακόπτ΄ς επιλογής ζών΄ς (AM/FM/FM ST.) y Ρυθµιστής συντονισµού (TUNING) u Ένδειξ΄ FM στέρεο (FM ST.
IB_KH2328_AR3984_LB3_GR 28.03.2008 13:34 Uhr Χρήσ΄ Seite 45 Λειτουργίες ραδιοφώνου 1. Ανασηκώστε την περιστροφική κεραία και Ενεργοποί΄σ΄/απενεργοποί΄σ΄ συσκευής/ Επιλογή π΄γής ήχου τεντώστε τη. Ρυθµίστε την περιστροφική κεραία έτσι ώστε η λήψη να είναι η βέλτιστη. Για τη λήψη ποµπών MW (AM) έχει ενσωµατωθεί µια κεραία λήψης. Κατά τη διάρκεια της ραδιοφωνικής λειτουργίας γυρίστε όλη τη συσκευή έτσι, έως ότου έχετε την καλύτερη λήψη. 2. Ρυθµίστε το πεδίο λήψης (AM/FM/FM ST.
IB_KH2328_AR3984_LB3_GR 28.03.2008 13:34 Uhr Λειτουργίες CD Τοποθέτηση CD • Επιλέξτε µε τον διακόπτη λειτουργίας τη λειτουργία CD. • Ωθήστε τη λαβή µεταφοράς προς τα πίσω. • Για να ανοίξετε τη θήκη CD πιέ-στε το καπάκι στο OPEN/CLOSE. Το καπάκι της θήκης CD ανοίγει προς τα επάνω. • Τοποθετείστε το CD µε την εκτυπωµένη πλευρά προς τα επάνω στο µέσο στη θήκη CD. • Για να κλείσετε τη θήκη CD πιέστε το καπάκι στο OPEN/CLOSE προς τα κάτω έως ότου κουµπώσει.
IB_KH2328_AR3984_LB3_GR 28.03.2008 13:34 Uhr Στ΄ν οθόν΄ αναβοσβήνει ΄ ένδειξ΄ PRG02 για τ΄ θέσ΄ προγράµµατος. • Για να προγραµµατίσετε περαιτέρω τίτλους, επαναλάβετε τα προ΄γούµενα βήµατα διεξαγωγής. Εάν έχουν δοθεί και οι 20 θέσεις προγραµµατισµού, εµφανίζονται οι αριθµοί τίτλων διαδοχικά στ΄ν οθόν΄. Μετά αναβοσβήνει το 01. • Εκκινήστε τ΄ν προγραµµατισµέν΄ αναπαραγωγή µέσω πατήµατος του πλήκτρου PLAY/PAUSE. Η προγραµµατισµέν΄ σειρά τίτλων διαγράφεται όταν...
IB_KH2328_AR3984_LB3_GR 28.03.2008 13:34 Uhr Seite 48 Απόρριψη Εγγύηση & Σέρβις Απόρριψη συσκευής Αυτή η συσκευή συνοδεύεται από 3 χρόνια εγγύησης µετά την ηµεροµηνία αγοράς. Εάν, παρά τα υψηλά πρότυπα ποιότητας της εταιρείας µας, έχετε κάποιον λόγο διαµαρτυρίας σχετικά µε αυτήν την συσκευή, καλέστε την Άµεση Γραµµή Σέρβις.
IB_KH2328_AR3984_LB3_GR 28.03.2008 13:34 Uhr Εισαγωγέας KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.
28.03.
Συµπληρώστε πλήρως αυτήν την ενότητα και επισυνάψτε την στη συσκευή! IB_KH2328_AR3984_LB3_GR 13:34 Uhr Seite 51 Εγγύηση CD-Player KH 2328 Για την διασφάλιση της δωρεάν διαδικασίας επισκευής, καλέστε την Άµεση Γραµµή Σέρβις. Σε αυτήν την διαδικασία πρέπει να έχετε πρόχειρο το απόκοµµα ταµείου. Γράψτε καθαρά τον αποστολέα: Επώνυµο Όνοµα Οδός ΤΚ/Περιοχή Χώρα Τηλέφωνο Ηµεροµηνία/Υπογραφή Περιγραφή βλάβης: 28.03.2008 Kompernass Service Eλλάδα Tel.: 210 2790865 Fax: 210 2796982 e-mail: support.
IB_KH2328_AR3984_LB3_GR 28.03.
IB_KH2328_AR3984_LB3_DE 28.03.2008 13:34 Uhr INHALTSVERZEICHNIS Seite 53 SEITE Bestimmungsgemäßer Gebrauch 54 Lieferumfang 54 Technische Daten 54 Sicherheitshinweise 54 Bedienelemente 56 Inbetriebnahme 56 Gebrauch 57 Gerät ein-/ aussschalten,Tonquelle auswählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 Lautstärke einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57 Kopfhörer verwenden .
IB_KH2328_AR3984_LB3_DE 28.03.2008 13:34 Uhr CD-PLAYER KH 2328 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der CD-Player mit Radio ist ausschließlich zum Wiedergeben von Musik-CDs und zum Hören von Radioprogrammen bestimmt. Der CD-Player mit Radio ist nicht zur Verwendung in gewerblichen oder industriellen Bereichen vorgesehen.
IB_KH2328_AR3984_LB3_DE 28.03.2008 13:34 Uhr Seite 55 • Stellen Sie keine offenen Brandquellen, wie z.B. Kerzen auf das Gerät. Um Lebensgefahr durch elektrischen Schlag zu vermeiden: • Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte und geerdete Netzsteckdose an. Die Netzspannung muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmen.
IB_KH2328_AR3984_LB3_DE 28.03.2008 13:34 Uhr Hinweis: Beachten Sie, dass die Gummifüße des Gerätes auf lackierten,empfindlichen oder behandelten Oberflächen Spuren hinterlassen können. Legen Sie gegebenenfalls eine rutschfeste Unterlage unter die Füße des Gerätes. Bedienelemente Seite 56 Inbetriebnahme Aufstellen • Entnehmen Sie den CD-Player mit Radio und das Zubehör aus der Verpackung. • Entfernen Sie alle Transportsicherungen und Klebebänder/-Folien.
IB_KH2328_AR3984_LB3_DE 28.03.2008 13:34 Uhr Seite 57 Stromversorgung herstellen Achtung: • Stecken Sie den Stecker des Netzkabels in den Netzkabelanschluss auf der Geräterückseite. • Schließen Sie den Netzstecker des Netzkabels an eine Netzsteckdose an. Der CD-Player mit Radio erkennt automatisch, wenn das Netzkabel an das Stromnetz angeschlossen ist und schaltet automatisch auf Netzbetrieb um.
IB_KH2328_AR3984_LB3_DE 28.03.2008 13:34 Uhr Seite 58 CD-Funktionen Wiedergabe unterbrechen/fortsetzen CD einlegen • Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste PLAY/PAUSE. Im Display blinkt die Anzeige „PLAY“. • Um die Wiedergabe fortzusetzen, drücken Sie die Taste PLAY/PAUSE erneut. • Wählen Sie mit dem Funktionsschalter die CDFunktion an. • Klappen Sie den Tragegriff nach hinten.
IB_KH2328_AR3984_LB3_DE 28.03.2008 13:34 Uhr Im Display blinkt die Anzeige PRG01 für den Programmplatz, dessen Titel bei der Wiedergabe zuerst abgespielt werden soll. • Wählen Sie mit den Tasten NEXT und BACK den gewünschten Titel für den Programmplatz aus. • Um die Einstellung zu speichern, drücken Sie die Taste PROGRAM. Im Display blinkt die Anzeige PRG02 für den Programmplatz 2. • Um weitere Titel zu programmieren, wiederholen Sie die vorhergehenden Handlungsschritte.
IB_KH2328_AR3984_LB3_DE 28.03.2008 13:34 Uhr Seite 60 Entsorgen Garantie und Service Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EG. Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
IB_KH2328_AR3984_LB3_DE 28.03.2008 13:34 Uhr Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.
28.03.
Diesen Abschnitt vollständig ausfüllen und dem Gerät beilegen! IB_KH2328_AR3984_LB3_DE 28.03.2008 Seite 63 Garantie CD-Player KH 2328 Um einen kostenlosen Reparaturablauf zu gewährleisten, setzen Sie sich bitte mit der Service-Hotline in Verbindung. Halten Sie hierfür Ihren Kassenbeleg bereit. Kompernaß Service Deutschland Tel.: +49 (0) 180 5 008107 (14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz, ggf. abweichende Preise aus den Mobilfunknetzen) Fax: +49 (0) 2832 3532 e-mail: support.de@kompernass.
IB_KH2328_AR3984_LB3_DE 28.03.