-2-3 Learn with Me™ Potty Chair Instruction Sheet Hoja de instrucciones para silla de entrenamiento para ir al baño solito, 1-2-3 Learn with Me™ 1-2-3 Learn with Me™ Directives pour le siège d’aisance pour enfants F03S-T 10/07
WARNING Read all instructions BEFORE assembly and USE of this product. Failure to follow warnings and instructions could result in injury or death to your child. Make sure the potty seat is fully assembled and secure before use. Keep instructions for future use. IMPORTANT SAFETY INFORMATION: If product is broken or damaged, contact Kolcraft Enterprises, Inc. Consumer Services Department at 1-800-453-7673. How to Keep Your Child Safe While Using this Product • CAUTION: Adult assembly required.
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: •Reorient or relocate the receiving antenna. •Increase the separation between the equipment and receiver. •Consult the dealer or experienced radio / TV technician for help.
How to Install Batteries CAUTION: Adult Assembly Required. 1 Remove the waste tub from the potty base unit. 1 2 Turn base unit upside down and lay on a flat surface. 3 Remove the lid from the underside of the base unit and locate battery compartment in front of product. 4 4 Unscrew the battery door with a Phillips screwdriver. 5 DISPOSE OF THE 3 DEMONSTRATION BATTERIES INCLUDED IN PRODUCT BEFORE USE. 6 Insert 3 new “AA” batteries as shown. Replace battery door and tighten the screw.
How To Turn Unit ON/OFF and Select Language The potty seat randomly plays 10 phrases in English and Spanish. It can be set to High Volume, Low Volume or turned Off. The switches are located above the battery compartment. Off / Volume Switch 1 The potty is shipped in “High” volume (+) and in “Demonstration” mode (C). Language Switch 2&3 the off / volume switch to “+” for 2 Turn high volume, “-” for low volume, and “O” for Off. 3 Turn the language switch to “A” for Spanish mode or “B” for English mode.
How To Assemble Potty Seat CAUTION: Adult Assembly Required. 1 The face is the front of the unit. 2 Short Anti-Skid Gripper Short Anti-Skid Gripper 2 Attach the anti-skid grippers to the bottom of the unit as shown. Long Anti-Skid Gripper SESAME STREET 3 When using as a potty seat, store the lid under the base by pushing the lid into the base unit. Make sure the front of the lid is placed next to the Elmo face.
6 Insert the seat into the base by sliding the four tabs into the slots. 6 7 Insert the deflector shield by sliding the deflector into the slots on the seat as shown. Use the deflector shield as needed; recommended for boys. 7 8 Press Elmo’s hand to hear Elmo say fun, 8 encouraging phrases. Elmo’s Hand How to Use on an Adult Toilet When your child is ready to use an adult toilet, the seat will transfer to most adult toilets.
How to Convert to a Step Stool 1 1 Remove the potty seat and deflector shield and store for future use. 2 The waste tub may be left inside the base unit while using the step stool feature. 3 3 Pull lid from under base unit, to remove from unit. Tilt lid as needed, to remove. 4 4 Line up the front of the lid to the front of the base unit and insert tabs into the slots as shown. The lid's tabs will only fit into the base in one direction. Do not force the tabs.
How to Convert from Step Stool to Potty lid and store under the unit. 1 Remove See page 6 for details. 1 2 Insert potty seat tabs into the slots on top of the base. CAUTION: DO NOT use seat as a step stool. 2 Reward Book & Stickers Have fun rewarding your child for his or her progress with the mini-book and 20 colorful Sesame Street stickers. 1 1 Write child’s name in the book and keep nearby to encourage and reward the child for potty training achievements.
Limited Warranty Sesame Workshop , Sesame Street®, Sesame Beginnings™, and associated characters, trademarks and design elements are owned and licensed by Sesame Workshop. © 2007 Sesame Workshop. All rights reserved. Kolcraft® warrants this product to be free of defects in materials and workmanship, as follows: For a period of ONE YEAR from the date of purchase, Kolcraft will repair or replace, at its option, the defective product.
ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones ANTES de ensamblar y USAR este producto. El no cumplir con las instrucciones y las advertencias podría causar lesiones graves a su hijo o hasta la muerte. Asegúrese de que el asiento de poty esté completamente ensamblado y asegurado antes de usar. Guarde estas instrucciones para una futura referencia. INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD: Si el producto está roto o dañado, comuníquese con Kolcraft Enterprises, Inc.
acuerdo con las instrucciones, puede causar una interferencia dañina con las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que la interferencia no ocurrirá en una instalación en particular. Se puede determinar si este equipo causa inter ferencias dañinas a un receptor de radio o televisión, apagando el equipo y encendiéndolo de nuevo. El usuario puede corregir la interfer encia tomando una o más de las siguientes medidas: •Reorientar o relocalizar la antena de recepción.
Cómo instalar las pilas PRECAUCIÓN: El ensamblaje debe realizarlo un adulto. el recipiente de desechos de la 1 Remueva base del asiento. 1 2 Voltée la unidad de base y sitúela en una superficie plana. la tapa de la parte inferior de 3 Remueva la base de la unidad y localice el compartimiento de pilas en el frente del producto. 4 la puerta de las pilas con un 4 Desatornille desarmador de estrella. 5 DESECHE LAS 3 PILAS DE DEMOSTRACIÓN INCLUIDAS EN EL PRODUCTO ANTES DEL USO.
Cómo prender / apagar la unidad y seleccionar el lenguaje El asiento hace sonar al azar 10 frases en inglés y en español. Puede establecerse en volumen alto, volumen bajo o ser apagado. Los interruptores están situados en la parte superior del compartiemiento de las pilas. Control de apagar / volumen 2&3 Control de lenguaje poty es enviado en volumen “alto” (+) 1 El y en el modo de “Demostración” (C).
Cómo ensamblar el asiento de poty PRECAUCIÓN: El ensamblaje debe realizarlo un adulto. 2 Agarrador con antideslizangte corto Agarrador con antideslizangte corto Agarrador con antideslizangte largo cara es la parte delantera de la 1 La unidad. los agarradores con antideslizantes a 2 Una la parte inferior de la unidad como se muestra. SESAME STREET 3 Cuando esta usando como asiento de poty, almacene la tapa debajo de la base presionando en la unidad de base.
6 Inserte el asiento en la base deslizando las cuatro pestañas en las ranuras. 6 7 Inserte el escudo protector deslizándolo en las ranuras del asiento, como se muestra. Utilice el escudo de protección cuando sea necesario; se recomienda para los niños. 7 8 8 Presione la mano de Elmo para que Elmo diga frases divertidas y de ánimo.
Cómo convertirlo en banquillo 1 1 Remueva el asiento del poty y el escudo de protección y almacénelo para utilizarlo en el futuro. 2 El recipiente de desechos podria dejarse dentro de la unidad de base mientras se usa la opción de escalón. 3 3 Jale la tapa de debajo de la unidad de base para removerla de la unidad. Incline la tapa, según sea necesario, para removerla.
Cómo convertirlo de banquillo a poty la tapa y almacénela debajo 1 Remueva de la unidad. Vea la página 16 para más detalles. 1 2 Inserte las pestañas del asiento en las ranuras, en la parte superior de la base. PRECAUCIÓN: NO utilice el asiento como un banquillo. 2 Libro y calcomanías de recompensa Diviértase recompensando a su hijo por su progreso con el mini-libro y con las 20 coloridas calcomanías de Sesame Street.
Garantía limitada Sesame Workshop , Sesame Street , Sesame Beginnings™ y otros personajes asociados, marcas registradas y elementos de diseño son propiedad y tienen licencia de Sesame Workshop. ©2007 Sesame Workshop. Todos los derechos reservados. Kolcraft® garantiza que este producto estará libre de defectos en materiales y fabricación de la siguiente manera: Por un período de UN AÑO después de la fecha de compra, Kolcraft reparará o reemplazará, a su opción, el producto defectuoso.
MISE EN GARDE Veuillez lire toutes les instructions avant d’assembler et d’utiliser ce produit. Négliger de suivre les mises en garde et les instructions peut entraîner des blessures ou la mort de votre enfant. Assurez-vous que le siège est bien assemblé et sécuritaire. Conserver ces instructions pour une utilisation future. INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ: Si le produit est brisé ou endommagé, appelez au service à la clientèle de Kolcraft Enterprises Inc, au 1-800-453-7673.
pas garantie que cette interférence ne se produise pas dans une installation spéciale. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception des programmes de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et éteignant l'appareil, l'u tilisateur est encouragé à corriger le problème en effectuant une ou plusieurs des actions suivantes: •Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. •Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
Comment installer les piles ATTENTION: Doit être assemblé par un adulte. 1 Retirez la cuve de la base. 1 la base à l’envers et posez-la sur 2 Tournez une surface plane. 3 Retirez le couvercle de la sous-face de la base et repérez le compartiment à piles à l’avant du produit. 4 le cache du compartiment à 4 Dévissez piles avec un tournevis cruciforme. 5 AVANT D’UTILISER LE PRODUIT, JETEZ LES 3 PILES DE DÉMONSTRATION INCLUSES. 3 nouvelles piles ‘’AA’’, tel 6 Insérez qu’illustré.
Comment ouvrir et fermer l’appareil et choisir la langue Le siège pour enfants joue, au hasard, 10 phrases en anglais et en espagnol. Vous pouvez régler le volume à High (haut) ou à Low (bas), ou l’éteindre complètement. Les interrupteurs sont situés au-dessus du compartiment à piles. Interrupteur Off / Volume (Arrêt / Volume) Interrupteur Language (Langue) 2&3 1 Le siège est réglé, par défaut, au volume ‘’Haut’’ (+) et en mode ‘’Démonstration’’ (C).
Comment assembler le siège pour enfants ATTENTION: Doit être assemblé par un adulte. 2 Semelle antidérapante courte Semelle antidérapante courte 1 Le visage est à l’avant de l’appareil. 2 Placez les semelles antidérapantes sous la base, tel qu'illustré. Semelle antidérapante longue SESAME STREET 3 Lors de l’utilisation du siège, rangez le couvercle sous la base en le poussant à l'intérieur. Assurez-vous que le devant du couvercle est à côté du visage d’Elmo.
6 Insérez le siège dans la base en glissant les quatre pattes dans les fentes. 6 7 Insérez l'écran en le glissant dans les fentes du siège, tel qu’illustré. Utilisez l'écran au besoin; il est recommandé pour les garçons. 7 8 8 Appuyez sur la main d’Elmo pour lui faire dire des phrases amusantes et encourageantes. Main d’Elmo Comment utiliser le siège sur une toilette pour adultes.
Comment convertir en tabouret-escabeau. 1 1 Retirez le siège et l'écran et conservezles pour usage ultérieur. 2 La cuve doit être laissée à l’intérieur de la base lorsque celle-ci est utilisée comme tabouret-escabeau. 3 3 Tirez sur le couvercle pour le retirer. Inclinez le couvercle au besoin, pour le retirer. 4 4 Alignez le devant du couvercle sur le devant de la base et insérez les pattes dans les fentes, tel qu’illustré. Les pattes du couvercle ne s’ajusteront dans la base que dans un sens.
Comment convertir le tabouret-escabeau en siège pour enfants. le couvercle et rangez-le sous la 1 Retirez base. Reportez-vous à la page 26 pour en savoir plus. 1 2 Insérez les pattes du siège dans les fentes, sur le dessus de la base. ATTENTION: N’utilisez PAS le siège comme un tabouret-escabeau. 2 Autocollants et livret de récompense Amusez-vous à récompenser votre enfant pour son progrès avec ce livret et ces 20 autocollants colorés Sesame Street.
Garantie limitée Sesame Workshop®, Sesame Street®, Sesame Beginnings™, et tout personnage, marque de commerce et éléments de conception connexes sont détenus et distribués sous licence par Sesame Workshop. © 2007 Sesame Workshop. Tous droits. Kolcraft® garantit cet article contre tout défaut de fabrication, selon les décrets suivants: Kolcraft s’engage à réparer ou remplacer, à sa convenance, l’article défectueux pendant UN AN à partir de la date d’achat.
Replacement Parts List / Lista de piezas de repuesto / Liste des pièces de rechange Circle the Part You Need Marque con un círculo el repuesto que necesita Encerclez la pièce dont vous avez besoin Replacement parts may look slightly different than what is shown below. Las piezas de recambio se pueden ver ligeramente diferentes de como se muestran abajo. Les pièces de rechange peuvent différer légèrement des illustrations. $12.00 $5.00 $6.
Replacement Parts Order Form / Formulario para ordenar piezas de repuesto / Formulaire de commande pour pièces de rechange •Complete the following form. Your model number and date of manufacture must be included on the form to ensure proper replacement parts. •Complete el siguiente formulario. Debe incluir en el formulario el número de su modelo y fecha de fabricación para asegurarse de que obtenga las piezas de repuesto adecuadas. •Remplissez le formulaire suivant.