Installation Guide
1/4" 5/16"1/8"
Installation Guide
Guide d’installation
Guía de instalación
R24792: 17" (432 mm)
R24793: 23" (584 mm)
X
2
Verifiy "X" against the measurement
of your product model.
Vérifier le "X" par rapport à la mesure
du modèle du produit.
Verifique la dimensión "X" contra las
medidas de su modelo de producto.
1
Towel Bar:
Position the towel bar template and
verify it is level. Mark the holes.
Porte-serviettes:
Positionner le modèle du
porte-serviettes et vérifier s'il est de
niveau. Marquer les trous.
Toallero de barra:
Coloque la plantilla del toallero de
barra y verifique que esté nivelado.
Marque los orificios.
6"
(152 mm)
8" (203 mm) –
12" (305 mm)
Recommended Tissue Holder
Location
Emplacement recommandé pour le
distributeur de papier hygiénique
Lugar recomendado para el
portapapel higiénico
Important Information
These products should be located and
mounted to a wall stud. While it is
possible to mount them to any surface,
a stud mounted product will yield the
best results.
Informations importantes
Ces produits doivent être positionnés
et fixés sur un poteau mural. Alors qu'il
est possible de les monter sur n'importe
quelle surface, la fixation du produit sur
un poteau mural donnera de meilleurs
résultats.
Información importante
Estos productos deben ubicarse y
montarse en un poste de madera de la
pared. Aunque es posible montarlos en
cualquier superficie, se obtienen
mejores resultados si el producto se fija
a un poste de madera de la pared.
CAUTION: Risk of personal
injury.
Do not install where the product might
be used as a grab or support bar.
ATTENTION: Risque de
blessures.
Ne pas installer ce produit aux
emplacements où il pourrait être utilisé
comme barre d'appui ou barre de
support.
PRECAUCIÓN: Riesgo de
lesiones personales.
No instale el producto donde se pudiera
usar como agarradera o como barra de
soporte.
Record your model number below
for future reference:
Noter le numéro de modèle
ci-dessous pour référence ultérieure:
Anote abajo el número de su modelo
como referencia futura:
M4-0.7 x 7mm SS
Optional: To reverse the towel arm,
remove the screw. Rotate the towel arm
180°. Reinstall the screw.
Optionnel: Pour inverser le bras du
porte-serviettes, retirer la vis. Tourner
le bras du porte-serviettes de 180°.
Réinstaller la vis.
Opcional: Para invertir el brazo
portatoallas, saque el tornillo. Gire el
brazo portatoallas 180°.Vuelva a meter
el tornillo.
Ceramic Tile:
Drill 1/4" (6 mm) holes. Insert ceramic
anchors. Secure the wall plate.
Carreaux de céramique:
Percer des trous de 1/4" (6 mm).
Installer les dispositifs d'ancrage en
céramique. Fixer la plaque d'appui.
Azulejo de cerámica:
Taladre orificios de 1/4" (6 mm). Inserte
los anclajes para azulejo de cerámica.
Fije la placa mural.
4
3
21
Drywall Between Studs:
Drill 5/16" (8 mm) holes. Use the
provided pin to install the drywall
anchors. Secure the wall plate.
Cloison sèche entre les montants:
Percer des trous de 5/16" (8 mm).
Utiliser la goupille fournie pour installer
les chevilles d'ancrage de la cloison
sèche. Fixer la plaque d'appui.
Panel de yeso entre postes de
madera:
Taladre orificios de 5/16" (8 mm). Use
la clavija que se incluye para instalar
los anclajes del panel de yeso. Fije la
placa mural.
3
Drywall Into Studs:
Drill 1/8" (3 mm) holes. Secure the
wall plate.
Cloison sèche dans les montants:
Percer des trous de 1/8" (3 mm).
Fixer la plaque d'appui.
Panel de yeso en postes de
madera:
Taladre orificios de 1/8" (3 mm). Fije
la placa mural.
Single-Post Accessories:
Position the accessory template and
verify it is level. Mark the holes.
Accessoires pour un montant:
Positionner le modèle de l'accessoire
et vérifier s'il est de niveau. Marquer les
trous.
Accesorios de poste sencillo:
Coloque la plantilla del accesorio y
verifique que esté nivelado. Marque los
orificios.
1302223-2-B


