Installation Instructions Pivot Shower Door Record your model number: Noter le numéro de modèle: Anote su número de modelo: Français, page 35 Español, página 69 1409304-2-B
Thank You for Choosing KOHLER Need help? Contact our Customer Care Center. USA/Canada: 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537) Mexico: 001-800-456-4537 For service parts information, visit kohler.com/serviceparts. For care and cleaning information, visit kohler.com/clean. Warranty This product is covered under the KOHLER® One-Year Limited Warranty, found at kohler.com/warranty. For a hardcopy of warranty terms, contact the Customer Care Center. 1409304-2-B 2 Kohler Co.
Tools and Materials Masking Tape Tin Snips 100% Silicone Sealant • 1/4”, 9/64” Drill Bit • 1/4”, 9/64” Masonry Bit for Tile Before You Begin WARNING: Risk of serious injury. Damage prior to installation can result in glass shattering. Inspect the glass and all parts for damage before installation. WARNING: Risk of serious injury. Improper installation can result in glass shattering. Follow all installation instructions. WARNING: Risk of serious injury. Do not cut tempered glass.
Follow the instructions applying 100% silicone sealant for the door. Sealing areas other than those shown in the installation instructions may cause leaking. Two people should perform this installation. Walls must be within 3/8" (10 mm) of plumb. 1409304-2-B 4 Kohler Co.
Parts Identification Skin Pack L-Bracket Cover Clamp L-Bracket Wedge Seal Strike Jamb Fixed Panel Magnetic Seals Seal Threshold Water Deflector Threshold Cover Kohler Co.
1. Determine the Door Configuration Left Pivot Right Pivot IMPORTANT! Left pivot configuration is shown in installation steps unless otherwise indicated. Determine whether the door will be installed in a right pivot or left pivot configuration. 1409304-2-B 6 Kohler Co.
2. Disassemble the Hinges Slider Exterior Gasket Remove the two screws from each hinge with the provided 4 mm hex wrench. Remove the hinge components. Do not remove the exterior gasket and the slider from the hinges. Kohler Co.
3. Install the Exterior Hinges Tab NOTE: Verify that the tab is at the top of the slider and faces the interior of the shower. Insert the exterior hinge body and the slider into the cutout on the exterior side of the door. Repeat for the second hinge. 1409304-2-B 8 Kohler Co.
4. Install the Interior Hinge Components Interior Gasket Shim NOTE: Verify that the groove on the interior gasket faces toward the glass. NOTE: For 5/16" (8 mm) thick glass, no shim is needed. For 3/8" (10 mm) thick glass, one shim is needed. For 1/2″ (13 mm) thick glass, two shims are needed. Secure the gasket, shim(s) (if needed), and inner plate to the outside hinge body with the two hex screws. Tighten the screws securely with the 4 mm hex wrench. Repeat for the second hinge. Kohler Co.
5. Position the Door 1/16" (2 mm) NOTE: Two people should perform this installation. Slide the setting blocks underneath the glass. Position the setting blocks 1/16” (2 mm) from the front edge of the shower base. 1409304-2-B 10 Kohler Co.
6. Install the Door Panel Shower Interior CAUTION: Risk of property damage. To properly support the weight of the shower door, secure the hinge to a wall stud. Verify that the door panel is level before marking the mounting locations. Mark the mounting locations on the wall. Drill three 9/64" holes. Use a masonry bit for tile walls. Install the screws in each hole. Repeat for the second hinge. Kohler Co.
7. Remove the Setting Blocks Open the shower door 90°. Slide the setting blocks off the end of the door. 1409304-2-B 12 Kohler Co.
8. Adjust the Door Panel Slider Tabs Hinge Screws Loosen the hinge screws below the slider tabs with the provided 4 mm hex wrench. Adjust the slider tabs left or right on both hinges until the door is level. Tighten the hinge screws to secure the door. Kohler Co.
9. Position the Fixed Panel Wall Jamb Strike Side Wall Jamb Adjustment Screws Adjustment Block 3/8" (10 mm) IMPORTANT! The fixed panel wall jamb must fit tightly against the shower base and wall. The fixed panel wall jamb can be installed with either end to the top. The fixed panel wall jamb has two preinstalled adjustment screws. If needed, shape and file the bottom corner to fit against the shower base and wall. Use a coin to match and transfer the corner radius. Plumb the fixed panel wall jamb.
10. Mark the Fixed Panel Wall Jamb Mark the three hole locations in the strike side wall jamb. Remove the strike side wall jamb. Kohler Co.
11. Install the Wall Anchors Drill a 1/4" hole at each marked location. Use a masonry bit for tile walls. Install the provided wall anchors and tap flush. Thoroughly clean the shower base, floor, and wall. 1409304-2-B 16 Kohler Co.
12. Install the Fixed Panel Wall Jamb Screw Head Cover #6-18 x1-1/2" Screw CAUTION: Risk of product damage. Verify that the screw head covers are installed to prevent damage to the fixed panel. IMPORTANT! Install the fixed panel wall jamb in the same position as in the previous steps. Install the screw head covers on three of the provided #6-18 x 1-1/2" screws. Align the holes in the fixed panel wall jamb to the anchors in the wall and secure with three of the #6-18 x 1-1/2″ screws.
13. Install the Threshold Threshold NOTICE: The threshold must sit on a flat surface. NOTICE: There will be a gap between the threshold and the wall. Fully insert the threshold into the notch of the strike fixed panel wall jamb with the groove up. Align the threshold so that it is an even distance from the shower base edge along the entire length. Mark the location. Apply 100% silicone sealant to the bottom edge of the threshold. Install the threshold into place. 1409304-2-B 18 Kohler Co.
14. Install the Fixed Panel CAUTION: Risk of injury or product damage. Unframed tempered glass should not contact hard surfaces or it may shatter. Do not touch the edge of the tempered glass panel with tools or any hard objects. Do not set the unframed tempered glass edge directly on the floor. IMPORTANT! Make sure that the fixed panel is installed into the threshold and the fixed panel wall jamb in the correct orientation. Install the flat spacer seal into the threshold.
15. Locate the Fixed Panel 5/8" (16 mm) Min 13/16" (22 mm) 13/16" (22 mm) IMPORTANT! At least 5/8" (16 mm) of the fixed panel must remain in the wall jamb. Locate the fixed panel by sliding the fixed panel and threshold together in or out of the wall jamb. At least 5/8″ (16 mm) of the fixed panel must remain in the wall jamb and the threshold must remain aligned with the mark on the shower ledge. Follow the steps from the ″Adjust the Door Panel″ section if further adjustment is needed.
16. Install the Threshold Cover and Filler Threshold Cover Outside of Shower Left Pivot Threshold Filler Inside of Shower Right Pivot Threshold Filler IMPORTANT! Do not cut the threshold cover. NOTE: The threshold cover must slope toward the inside of the shower. NOTE: The large flat surface of the threshold filler should face the outside of the shower. Snap the threshold cover into place on the threshold as shown. The threshold cover should not hang over the ends of the threshold.
Cut the tab off of the end of the threshold filler using the tin snips. Verify that the threshold filler is tight against the wall. 1409304-2-B 22 Kohler Co.
17. Install the Wedge Seals CAUTION: Risk of product damage. Do not use sharp objects to push the wedge seals into place. NOTICE: Start installing the wedge seals at the bottom corner. From the inside of the shower, begin at the bottom corner and push the shorter wedge seal completely between the glass and the threshold. From the inside of the shower, begin at the bottom corner and push the longer wedge seal completely between the glass and the fixed panel jamb. Trim any excess length of the wedge seals.
18. Install the Magnetic Seals Pivot Door Magnetic Seal Strike Jamb Magnetic Seal NOTE: The two magnetic seals are slightly different lengths. Press the shorter magnetic seal onto the edge of the door panel starting from the bottom. Align the end of the seal with the top edge of the door panel. Trim the excess. Press the longer magnetic seal onto the fixed panel starting from the bottom. Align the end of the seal with the top edge of the fixed panel. Trim the excess. 1409304-2-B 24 Kohler Co.
19. Install the Water Deflector Inside of Shower Water Deflector Open the shower door 90°. Press the water deflector onto the bottom of the door panel so that the fin of the water deflector faces the inside of the shower. Verify the notch on the water deflector is on the strike-side of the door panel. Trim the excess length of the water deflector flush with the hinge side of the door panel. Kohler Co.
20. Install the Hinge Caps Install the hinge caps. 1409304-2-B 26 Kohler Co.
21. Install the Wall Seal Hinge Seal Inside of Shower NOTE: The wall seals will need to be trimmed into three different lengths. Trim the wall seal from the top of the door to the top hinge. Trim the wall seal between the two hinges. Trim the wall seal from the bottom hinge to the top edge of the water deflector. Open the shower door 90°. Install the three wall seals into place on the door. 1409304-2-B 27 Kohler Co.
22. Left Pivot Configuration Clamp L-Bracket IMPORTANT! Follow these steps only if the door will be installed in a left pivot configuration. If installing in the right pivot configuration, continue to “Install the L-Bracket and Clamp.” NOTE: If no fixed panel bracket is supplied, continue to “Seal the Shower Door Exterior” as the fixed panel bracket is not required. Remove the L-bracket cover and remove the two hex head screws using the provided 3 mm hex wrench. Remove the L-bracket from the clamp.
23. Install the L-Bracket and Clamp Cap Snap the cap into the top of the fixed panel jamb. From the inside of the shower, remove the cover from the L-bracket and push the clamp onto the top of the fixed panel. The clamp should be against the fixed panel jamb and the L-bracket should contact the wall on the inside of the shower. 1409304-2-B 29 Kohler Co.
24. Drill L-Bracket Holes Verify that the fixed panel is level and plumb. Mark the L-bracket holes on the wall. Remove the L-bracket and clamp. Drill holes at the marks with a 1/4″ bit. Use a masonry bit for tile walls. Kohler Co.
25. Install the L-Bracket #6-18 x 1-1/2" Screw Insert the provided wall anchors into the holes. Place the L-bracket and panel clamp on the fixed panel. Secure the L-bracket to the wall with the two #6-18 x 1-1/2″ screws. 1409304-2-B 31 Kohler Co.
26. Secure the Clamp and L-Bracket Secure the clamp onto the fixed panel by tightening the three hex head screws with the provided 3 mm hex wrench. Do not overtighten! Snap the cover onto the L-bracket. Kohler Co.
27. Seal the Shower Door Exterior IMPORTANT! Follow the 100% silicone sealant manufacturer’s instructions for application and curing time. NOTE: Thoroughly clean and dry all dust, dirt, and grease from the bottom track and shower ledge surfaces where silicone sealant will be applied. Install the shower door handles according to the instructions included with the handles. Apply 100% silicone sealant to the exterior edges of the wall jambs and threshold. 1409304-2-B 33 Kohler Co.
Troubleshooting This troubleshooting guide is for general aid only. For warranty service, contact your dealer, wholesale distributor, or call 1-800-4KOHLER. Symptoms Probable Cause Recommended Action 1.The door does not it in A. The door is too tall for the the opening. opening. 2. Noise or rattling when the door is used. A. You have the wrong size door. Return the door and exchange it for a model that fits. A. The side panel rattles in the wall jamb. A.
F R Instructions d'installation Porte de douche à pivot 1409304-2-B 35 Kohler Co.
F R Merci d'avoir choisi KOHLER Besoin d'aide? Appeler notre centre de services à la clientèle. USA/Canada : 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537) Mexique : 001-800-456-4537 Pour tout renseignement sur les pièces de rechange, visiter le site kohler.com/serviceparts. Pour des renseignements sur l'entretien et le nettoyage, visiter le site kohler.com/clean. Garantie Ce produit est couvert sous la garantie limitée d’un an KOHLER®, fournie sur le site kohler.com/warranty.
Outils et matériel F R Ruban-cache Cisailles de ferblantier Mastic d'étanchéité à la silicone à 100% • Mèche de 1/4 po, 9/64 po • Mèche de maçonnerie de 1/4 po, 9/64 po pour carrelage Avant de commencer AVERTISSEMENT : Risque de blessures graves. Des dommages avant l'installation peuvent entraîner des éclatements de verre. Inspecter le verre et toutes les pièces pour y rechercher des dommages avant l'installation. AVERTISSEMENT : Risque de blessures graves.
F R Suivre les instructions pour appliquer du mastic d'étanchéité à la silicone à 100% pour la porte. Le scellage de zones qui ne sont pas indiquées dans les instructions d’installation pourrait créer des fuites. Deux personnes doivent effectuer cette installation. Les murs doivent être compris dans un rayon de 3/8 po (10 mm) de l'aplomb. 1409304-2-B 38 Kohler Co.
Identification des pièces F R Skin-Pack Couvercle de support en L Bride Support en L Montant avec gache Joint biseauté Panneau fixe Joints magnétiques Joint d'étanchéité Seuil Déflecteur d'eau Couvercle de seuil Kohler Co.
F R 1. Déterminer la configuration de la porte Pivot gauche Pivot droit IMPORTANT! La configuration du pivot gauche est indiquée dans les étapes d'installation sauf sur indication contraire. Déterminer si la porte sera installée dans une configuration de pivot droit ou de pivot gauche. 1409304-2-B 40 Kohler Co.
2. Désassembler les charnières F R Coulisse Joint d'étanchéité extérieur Retirer les deux vis de chaque charnière avec la clé hexagonale de 4 mm fournie. Retirer les composants des charnières. Ne pas retirer le joint extérieur ou la coulisse des charnières. Kohler Co.
F R 3. Installer les charnières extérieures Patte REMARQUE : Vérifier que la patte se trouve sur le haut de la coulisse et qu'elle est tournée vers l'intérieur de la douche. Insérer le corps extérieur de la charnière et la coulisse dans la découpe sur le côté extérieur de la porte. Répéter la procédure pour la deuxième charnière. 1409304-2-B 42 Kohler Co.
4. Installer les composants intérieurs de la charnière F R Joint d'étanchéité intérieur Cale REMARQUE : Vérifier que la rainure du joint d'étanchéité intérieur est tournée vers le verre. REMARQUE : Aucune cale n'est nécessaire pour une épaisseur de verre de 5/16 po (8 mm). Une cale est nécessaire pour une épaisseur de verre de 3/8 po (10 mm). Deux cales sont nécessaires pour une épaisseur de verre de 1/2 po (13 mm).
F R 5. Positionner la porte 1/16 po (2 mm) REMARQUE : Deux personnes doivent effectuer cette installation. Glisser les blocs d'appui sous le verre. Positionner les blocs d’appui à 1/16 po (2 mm) du bord avant de la base de la douche. 1409304-2-B 44 Kohler Co.
6. Installer le panneau de porte F R Intérieur de la douche ATTENTION : Risque de dommages matériels. Pour soutenir le poids de la porte de la douche de manière adéquate, sécuriser la charnière sur un poteau mural. Vérifier que le panneau de porte est de niveau avant de marquer les emplacements de fixation. Marquer les emplacements de fixation sur le mur. Percer trois trous de 9/64 po. Utiliser une mèche à maçonnerie pour les murs à carrelage. Installer les vis dans chaque trou.
F R 7. Retirer les blocs d'appui. Ouvrir la porte de la douche à 90°. Glisser les blocs d’appui hors de l'extrémité de la porte. 1409304-2-B 46 Kohler Co.
8. Ajuster le panneau de porte F R Pattes de coulisses Vis de charnière Desserrer les vis des charnières au-dessous des pattes de la coulisse avec la clé hexagonale de 4 mm fournie. Ajuster les pattes de la coulisse vers la gauche ou la droite sur les deux charnières jusqu'à ce que la porte soit de niveau. Serrer les vis des charnières pour fixer la porte. Kohler Co.
F R 9. Positionner le montant mural du panneau fixe Montant de mur Côté gâche Vis de réglage Bloc d’ajustement 3/8 po (10 mm) IMPORTANT! Le montant mural du panneau fixe doit bien s'adapter contre la base de la douche et le mur. Le montant mural du panneau fixe peut être installé avec n'importe quelle extrémité sur le haut. Le montant mural du panneau fixe comprend deux vis de réglage préinstallées.
10. Marquer le montant mural du panneau fixe F R Marquer les trois emplacements des trous sur le montant mural du panneau fixe. Retirer le montant mural du panneau fixe. Kohler Co.
F R 11. Installer les dispositifs d'ancrage mural Percer un trou de 1/4 po à chaque emplacement marqué. Utiliser une mèche à maçonnerie pour les murs à carrelage. Installer les dispositifs d'ancrage mural fournis et taper à ras. Bien nettoyer la base de la douche, le plancher, et le mur. 1409304-2-B 50 Kohler Co.
12. Installer le montant mural du panneau fixe F R Couvercle de tête de vis Vis n° 6-18 x 1-1/2 po ATTENTION : Risque d'endommagement du produit. Vérifier que les couvercles de têtes de vis sont installés pour empêcher d’endommager le panneau fixe. IMPORTANT! Installer le montant mural du panneau fixe dans la même position que dans les étapes précédentes. Installer les couvercles de têtes de vis sur trois des vis n° 6-18 x 1-1/2 po fournies.
F R 13. Installer le seuil Seuil AVIS : Le seuil doit reposer sur une surface plate. AVIS : Il y aura un écartement entre le seuil et le mur. Insérer complètement le seuil dans l'encoche du montant mural du panneau fixe avec la rainure tournée vers le haut. Aligner le seuil de manière à ce qu'il soit à une distance égale du rebord de la base de la douche le long de toute sa longueur. Marquer l'emplacement. Appliquer du mastic d'étanchéité à la silicone à 100% sur le bord inférieur du seuil.
14. Installer le panneau fixe F R ATTENTION : Risque de blessures ou d'endommagement du produit. Le verre trempé non encadré ne doit pas entrer en contact avec des surfaces dures, car il risquerait de se briser. Ne pas toucher le bord du panneau de verre trempé avec des outils ou des objets durs. Ne pas poser le bord du verre trempé non encadré directement sur le plancher.
F R 15. Positionner le panneau fixe 5/8 po (16 mm) Min 13/16 po (22 mm) 13/16 po (22 mm) IMPORTANT! Une portion de 5/8 po (16 mm) du panneau fixe au moins doit rester dans le montant mural. Positionner le panneau fixe en glissant le panneau fixe et le seuil ensemble à l'intérieur ou à l'extérieur du montant mural. Un minimum de 5/8 po (16 mm) au moins du panneau fixe doit rester dans le montant mural et le seuil doit rester aligné sur le repère du rebord de la douche.
16. Installer le couvercle du seuil et le remplisseur F R Couvercle de seuil Extérieur de la douche Pivot gauche Remplisseur de seuil Intérieur de la douche Pivot droit Remplisseur de seuil IMPORTANT! Ne pas couper le couvercle du seuil. REMARQUE : Le couvercle du seuil doit s'incliner vers l'intérieur de la douche. REMARQUE : La grande surface plate du remplisseur de seuil devrait être tournée vers l'extérieur de la douche.
F R Couper la patte de l'extrémité du remplisseur du seuil avec des cisailles de ferblantier. Vérifier que le remplisseur de seuil est bien serré contre le mur. 1409304-2-B 56 Kohler Co.
17. Installer les joints d'étanchéité biseautés F R ATTENTION : Risque d'endommagement du produit. Ne pas utiliser d'objets tranchants pour pousser les joints d'étanchéité biseautés en place. AVIS : Commencer par installer les joints d'étanchéité biseautés dans le coin inférieur. À partir de l'intérieur de la douche, commencer dans le coin inférieur et pousser le joint d'étanchéité biseauté le plus court entièrement entre le verre et le seuil.
F R 18. Installer les joints magnétiques Joint magnétique de porte avec pivot Joint magnétique de montant avec gâche REMARQUE : Les longueurs des deux joints magnétiques sont légèrement différentes. Enfoncer le joint d'étanchéité magnétique le plus court sur le bord du panneau de porte en commençant par le bas. Aligner l’extrémité du joint d'étanchéité avec le bord supérieur du panneau de porte. Couper le matériau en excès.
19. Installer le déflecteur d'eau F R Intérieur de la douche Déflecteur d'eau Ouvrir la porte de la douche à 90°. Enfoncer le déflecteur d'eau sur le bas du panneau de porte de manière à ce que l'ailette du déflecteur d'eau soit tournée vers l'intérieur de la douche. Vérifier que l'encoche sur le déflecteur d'eau se trouve sur le côté gâche du panneau de porte. Couper la longueur excessive du déflecteur d'eau à ras du côté charnière du panneau de porte. Kohler Co.
F R 20. Installer les couvercles des charnières Installer les couvercles des charnières. 1409304-2-B 60 Kohler Co.
21. Installer le joint d'étanchéité de mur F R Joint de charnière Intérieur de la douche REMARQUE : Les joints d’étanchéité de mur doivent être coupés en trois longueurs différentes. Couper le joint d’étanchéité de mur à partir du haut de la porte jusqu’au haut de la charnière. Couper le joint d'étanchéité de mur entre les deux charnières. Couper le joint d’étanchéité de mur à partir de la charnière inférieure jusqu’au bord supérieur du déflecteur d'eau. Ouvrir la porte de la douche à 90°.
F R 22. Configuration avec pivot gauche Bride Support en L IMPORTANT! Suivre ces étapes seulement si la porte sera installée dans une configuration avec pivot gauche. S’il s’agit d’une installation dans la configuration de pivot droit, aller à la section « Installer le support en L et la bride ». REMARQUE : Si aucun panneau fixe n’est fourni, aller à la section « Sceller l'extérieur de la porte de la douche » étant donné que le support de panneau fixe n’est pas requis.
23. Installer le support en L et la bride. F R Couvercle Enclencher le couvercle dans le dessus du montant du panneau fixe. À partir de l'intérieur de la douche, retirer le couvercle du support en L et pousser la bride sur le dessus du panneau fixe. La bride doit se trouver contre le montant du panneau fixe et le support en L doit entrer en contact avec le mur sur l'intérieur de la douche. 1409304-2-B 63 Kohler Co.
F R 24. Percer les trous du support en L Vérifier que le panneau fixe est de niveau et d'aplomb. Marquer les trous du support en L sur le mur. Retirer le support en L et la bride. Percer des trous au niveau des repères avec une mèche de 1/4 po. Utiliser une mèche à maçonnerie pour les murs à carrelage. Kohler Co.
25. Installer le support en L F R Vis n° 6-18 x 1-1/2 po Insérer les dispositifs d'ancrage mural fournis dans les trous. Retirer le support en L et la bride sur le panneau fixe. Sécuriser le support en L sur le mur avec les deux vis n° 6-18 x 1-1/2 po. 1409304-2-B 65 Kohler Co.
F R 26. Sécuriser la bride et le support en L Sécuriser la bride sur le panneau fixe en serrant les trois vis à tête hexagonale avec la clé hexagonale de 3 mm fournie. Ne pas trop serrer! Enclencher le couvercle sur le support en L. Kohler Co.
27. Sceller l'extérieur de la porte de la douche F R IMPORTANT! Suivre les instructions du fabricant du mastic d'étanchéité à la silicone à 100% en ce qui concerne l'application et le temps de prise. REMARQUE : Bien nettoyer et sécher toutes les poussières et saletés, ainsi que la graisse se trouvant sur les surfaces du rail inférieur et du rebord de la douche, aux emplacements sur lesquels le mastic d'étanchéité à la silicone sera appliqué.
F R Dépannage Ce guide de dépannage est seulement destiné à fournir une aide d'ordre général. Pour le service de garantie, s'adresser au concessionnaire local, au distributeur en gros, ou appeler 1-800-4KOHLER. Symptômes Causes probables Action recommandée 1.La porte de la douche ne s'adapte pas dans l'ouverture. A. La porte est trop haute pour l'ouverture. A. La taille de la porte en question est incorrecte. Retourner la porte et l'échanger pour un modèle qui convient. 2.
Instrucciones de instalación E S Puerta pivotante de ducha 1409304-2-B 69 Kohler Co.
Gracias por elegir productos KOHLER ¿Necesita ayuda? Comuníquese con nuestro Centro de Atención al Cliente. E S EE.UU./Canadá: 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537) México: 001-800-456-4537 Para consultar información sobre piezas de repuesto, visite kohler.com/serviceparts. Para consultar información de cuidado y limpieza, visite kohler.com/clean. Garantía A este producto lo cubre la garantía limitada de un año de KOHLER®, que puede consultarse en kohler.com/warranty.
Herramientas y materiales E S Cinta de enmascarar Tijeras para chapa Sellador 100 % de silicona • Brocas de 1/4 pulg. y 9/64 pulg. • Brocas para mampostería de 1/4 pulg. y 9/64 pulg. para mampostería. Antes de comenzar ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves. Daños previos a la instalación pueden ocasionar que el vidrio se quiebre en pedazos. Antes de hacer la instalación, revise el vidrio y todas las piezas para ver si presentan daños. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones graves.
Antes de comenzar la instalación de la puerta de ducha, se deben instalar la base de la ducha y el material de acabado de la pared. E S Siga las instrucciones para aplicar sellador 100 % de silicona a la puerta. Si sella áreas distintas a las que se indican en las instrucciones de instalación, podrían ocasionarse fugas. Se requieren dos personas para hacer esta instalación. Las paredes deben quedar a menos de 3/8" (10 mm) de estar a plomo. 1409304-2-B 72 Kohler Co.
Identificación de piezas E S Paquete al vacío Cubierta de ménsula en L Sujetador Ménsula en L Jamba de contacto Sello de cuña Panel fijo Sellos magnéticos Sello Umbral Deflector de agua Cubierta del umbral Kohler Co.
1. Determine la configuración de la puerta E S Pivote a la izquierda Pivote a la derecha ¡IMPORTANTE! En los pasos de instalación se muestra una configuración de pivote a la izquierda, a menos que se indique lo contrario. Determine si la puerta va a ser instalada con el pivote a la derecha o a la izquierda. 1409304-2-B 74 Kohler Co.
2. Desensamble las bisagras E S Deslizador Empaque exterior Retire los 2 tornillos de cada bisagra con la llave hexagonal de 4 mm que se incluye. Retire los componentes de las bisagras. No retire de las bisagras el empaque exterior ni el deslizador. Kohler Co.
3. Instale las bisagras exteriores E S Lengüeta NOTA: Verifique que la lengüeta quede en la parte superior del deslizador, y hacia el interior de la ducha. Introduzca el cuerpo exterior de la bisagra y el deslizador en la abertura en el lado exterior de la puerta. Repita este procedimiento con la segunda bisagra. 1409304-2-B 76 Kohler Co.
4. Instale los componentes interiores de la bisagra E S Empaque interior Cuña NOTA: Verifique que la ranura en el empaque interior quede hacia el vidrio. NOTA: En vidrio de 5/16" (8 mm) de espesor, no es necesario poner ninguna cuña. En vidrio de 3/8" (10 mm) de espesor, es necesario poner una cuña. En vidrio de 1/2" (13 mm) de espesor, es necesario usar 2 cuñas. Fije el empaque, las cuñas (si se necesitan) y la placa interior al cuerpo exterior de la bisagra con los 2 tornillos hexagonales.
5. Coloque la puerta E S 1/16" (2 mm) NOTA: Se requieren dos personas para hacer esta instalación. Deslice los bloques temporales bajo el vidrio. Coloque los bloques temporales a 1/16” (2 mm) del borde delantero de la base de la ducha. 1409304-2-B 78 Kohler Co.
6. Instale el panel de la puerta E S Interior de la ducha PRECAUCIÓN: Riesgo de daños a la propiedad. Para soportar correctamente el peso de la puerta de la ducha, fije una de las bisagras a un poste de madera de la pared. Verifique que el panel de la puerta esté nivelado antes de marcar los lugares de montaje. Marque los lugares de montaje en la pared. Taladre 3 orificios de 9/64 pulg. En paredes de azulejo use una broca para mampostería. Instale los tornillos en cada orificio.
7. Retire los bloques temporales E S Abra la puerta de la ducha a 90°. Saque los bloques temporales del extremos de la puerta. 1409304-2-B 80 Kohler Co.
8. Ajuste el panel de la puerta E S Lengüetas de deslizador Tornillos de bisagra Afloje los tornillos de las bisagras abajo de las lengüetas de los deslizadores con la llave hexagonal de 4 mm, que se incluye. Ajuste las lengüetas de los deslizadores hacia la izquierda o hacia la derecha en ambas bisagras, hasta que la puerta quede nivelada. Apriete los tornillos de las bisagras para asegurar la puerta. Kohler Co.
9. Coloque la jamba mural del panel fijo Jamba mural del lado de contacto E S Tornillos de ajuste Bloque de ajuste 3/8" (10 mm) ¡IMPORTANTE! La jamba mural del panel fijo debe quedar bien ajustada contra la base de la ducha y la pared. La jamba mural del panel fijo se puede instalar con cualquiera de sus extremos hacia arriba. La jamba mural del panel fijo tiene 2 tornillos de ajuste ya instalados.
10. Marque la jamba mural del panel fijo E S Marque los 3 lugares para los orificios en la jamba mural del panel fijo. Retire la jamba mural del panel fijo. Kohler Co.
11. Instale los anclajes de pared E S Taladre un orificio de 1/4 pulg. en cada lugar marcado. En paredes de azulejo use una broca para mampostería. Instale los anclajes de pared, que se incluyen, y dé golpecitos hasta que queden al ras. Limpie por completo la base de la ducha, el piso y la pared. 1409304-2-B 84 Kohler Co.
12. Instale la jamba mural del panel fijo E S Cubre tornillos Tornillo #6-18 x 1-1/2 pulg. PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. Verifique que estén instalados los cubre tornillos para evitar daños al panel fijo. ¡IMPORTANTE! Instale la jamba mural del panel fijo en la misma posición que en los pasos anteriores. Coloque cubre tornillos en 3 de los tornillos #6-18 x 1-1/2 pulg., que se incluyen.
13. Instale el umbral E S Umbral AVISO: El umbral debe quedar asentado sobre una superficie plana. AVISO: Quedará una separación entre el umbral y la pared. Introduzca el umbral por completo en la muesca de la jamba mural del panel fijo, con la ranura hacia arriba. Alinee el umbral de forma que quede a la misma distancia del borde de la base de la ducha en toda su longitud. Marque el lugar. Aplique sellador 100 % de silicona al borde inferior del umbral. Instale el umbral en su lugar.
14. Instale el panel fijo E S PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales o daños al producto. El vidrio templado sin marco no debe hacer contacto con superficies duras, pues podría quebrarse en pedazos. No toque el filo de un panel de vidrio templado con herramientas ni con ningún otro objeto duro. No ponga el borde del vidrio templado sin marco directamente en el piso. ¡IMPORTANTE! Asegúrese de que el panel fijo quede instalado en el umbral y en la jamba mural del panel fijo en la orientación correcta.
15. Ubique el panel fijo E S 5/8" (16 mm) Mín 13/16" (22 mm) 13/16" (22 mm) ¡IMPORTANTE! Por lo menos 5/8” (16 mm) del panel fijo deben permanecer en la jamba mural. Ubique el panel fijo deslizando juntos el panel fijo y el umbral hacia dentro o hacia fuera de la jamba mural. Por lo menos 5/8" (16 mm) del panel fijo deben permanecer en la jamba mural, y el umbral debe permanecer alineado con la marca en el reborde de la ducha.
16. Instale la pieza de relleno y la cubierta del umbral Cubierta del umbral Exterior de la ducha Interior de la ducha Pivote a la izquierda Pivote a la derecha Pieza de relleno Pieza de relleno del umbral del umbral ¡IMPORTANTE! No recorte la cubierta del umbral. NOTA: La cubierta del umbral debe tener una pendiente hacia el interior de la ducha. NOTA: La superficie plana grande de la pieza de relleno del umbral debe quedar hacia el exterior de la ducha.
Con tijeras para chapa, corte la lengüeta del extremo de la pieza de relleno del umbral. Verifique que la pieza de relleno del umbral quede justa contra la pared. E S 1409304-2-B 90 Kohler Co.
17. Instale los sellos de cuña E S PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. No use objetos filosos para empujar los sellos de cuña a su lugar. AVISO: Comience a instalar los sellos de cuña en la esquina inferior. Desde el interior de la ducha, comience en la esquina inferior y empuje el sello de cuña más corto por completo entre el vidrio y el umbral. Desde el interior de la ducha, comience en la esquina inferior y empuje el sello de cuña más largo entre el vidrio y la jamba del panel fijo.
18. Instale los sellos magnéticos E S Sello magnético de puerta pivotante Sello magnetico de jamba de contacto NOTA: Los 2 sellos magnéticos son de ligeramente distintas longitudes. Oprima el sello magnético más corto contra el borde del panel de la puerta, comenzando desde abajo. Alinee el extremo del sello con el borde superior del panel de la puerta. Recorte el exceso. Oprima el sello magnético más largo contra el panel fijo, comenzando desde abajo.
19. Instale el deflector de agua E S Interior de la ducha Deflector de agua Abra la puerta de la ducha a 90°. Oprima el deflector de agua contra la parte inferior del panel de la puerta, de forma que la aleta del deflector de agua quede hacia el interior de la ducha. Verifique que la muesca en el deflector de agua quede en el lado de contacto del panel de la puerta. Recorte el exceso de la longitud del deflector de agua a que quede al ras con el lado de las bisagras del panel de la puerta. Kohler Co.
20. Instale las tapas de las bisagras E S Instale las tapas de las bisagras. 1409304-2-B 94 Kohler Co.
21. Instale los sellos de pared E S Sello de bisagra Interior de la ducha NOTA: Los sellos de pared deben ser recortados a 3 distintas longitudes. Recorte el sello de pared de la parte superior de la puerta a la bisagra superior. Recorte el sello de pared entre las 2 bisagras. Recorte el sello de pared de la bisagra inferior al borde superior del deflector de agua. Abra la puerta de la ducha a 90°. Instale los 3 sellos de pared en su lugar en la puerta. 1409304-2-B 95 Kohler Co.
22. Configuración de pivote a la izquierda E S Sujetador Ménsula en L ¡IMPORTANTE! Siga estos pasos solo si la puerta va a ser instalada con el pivote a la izquierda. Si va a instalar con el pivote a la derecha, continúe a la sección “Instale la ménsula en L y el sujetador”. NOTA: Si no se incluye una ménsula para panel fijo, continúe a la sección “Selle el exterior de la puerta de la ducha” ya que no se requiere la ménsula de panel fijo.
23. Instale la ménsula en L y el sujetador E S Tapa Meta a presión la tapa en la parte superior de la jamba del panel fijo. Desde el interior de la ducha, retire la cubierta de la ménsula en L y empuje el sujetador en la parte superior del panel fijo. El sujetador debe quedar contra la jamba del panel fijo, y la ménsula en L debe hacer contacto con la pared en el interior de la ducha. 1409304-2-B 97 Kohler Co.
24. Taladre los orificios para la ménsula en L E S Verifique que el panel fijo quede nivelado y a plomo. Marque los orificios para la ménsula en L en la pared. Retire la ménsula en L y el sujetador. Taladre orificios en las marcas con una broca de 1/4 pulg. En paredes de azulejo use una broca para mampostería. Kohler Co.
25. Instale la ménsula en L E S Tornillo #6-18 x 1-1/2 pulg. En los orificios introduzca los anclajes de pared, que se incluyen. Coloque la ménsula en L y el sujetador de panel en el panel fijo. Fije la ménsula en L a la pared con los 2 tornillos #6-18 x 1-1/2 pulg. 1409304-2-B 99 Kohler Co.
26. Fije el sujetador y la ménsula en L E S Fije el sujetador en el panel fijo apretando los 3 tornillos de cabeza hexagonal con la llave hexagonal de 3 mm, que se incluye. ¡No apriete demasiado! Meta a presión la cubierta sobre la ménsula en L. Kohler Co.
27. Selle el exterior de la puerta de la ducha E S ¡IMPORTANTE! Siga las instrucciones de aplicación y de tiempo de secado del fabricante del sellador 100 % de silicona. NOTA: Limpie completamente el polvo, la suciedad y la grasa del carril inferior y de las superficies del reborde de la ducha donde se aplicará el sellador de silicona. Instale las manijas de la puerta de ducha de acuerdo con las instrucciones que se incluyen con ellas.
Resolución de problemas E S Esta guía de resolución de problemas está diseñada únicamente como ayuda general. Para obtener servicio de garantía, comuníquese con su concesionario, su distribuidor mayorista, o llame al 1-800-4KOHLER. Síntomas Causas probables Acción recomendada 1.La puerta de la ducha no se ajusta a la abertura. A. La puerta es demasiado alta para la abertura. A. Tiene la puerta del tamaño equivocado. Devuelva la puerta, y cámbiela por un modelo que se ajuste a la abertura. 2.
1409304-2-B 103 Kohler Co.
USA/Canada: 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537) Mexico: 001-800-456-4537 us.kohler.com ©2020 Kohler Co.