Installation and Care Guide Wall-Mount Sink K-1997 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej.
Tools and Materials Plus:/Plus:/Más: • (4) 5/16" Lag Bolts and Washers (Not Provided) • (3) 1/4" Lag Bolts (Not Provided) • 2x8 Board Square Level Socket Wrench With Sockets Screwdriver Offset Screwdriver Before You Begin IMPORTANT! Study the ADA/TAS, and Roughing-In information carefully before installing this product; some dimensions are installation specific. NOTE: If you are not installing a shroud with your sink, skip the steps that relate to the shroud installation.
E A F B C D Recommended ADA/TAS Installation ADA/TAS A B C D E F ADA and TAS ADA Children’s Environment TAS Children’s Environment Ages K-5 yrs 34″ (864 mm) 27″ (686 mm) 11″ (279 mm) 9″ (229 mm) 8″ (203 mm) 31-1/2″ (800 mm) 31″ (787 mm) 24″ (610 mm) 11″ (279 mm) 9″ (229 mm) 8″ (203 mm) 28-1/2″ (724 mm) 30″ (762 mm) 26″ (660 mm) 11″ (279 mm) 9″ (229 mm) 8″ (203 mm) 27-1/2″ (699 mm) Kohler Co.
Important! If installing in an ADA or TAS environment, see "ADA/TAS" section for dimensions A and F.
Backing Material Backing Material Water Supplies Hanger Bracket Drain Outlet 28-1/2" (724 mm) or F on ADA/TAS Chart 1. Prepare the Site Install the water supplies and drain piping according to the roughing-in information. Install the supply stops so the handles will not touch the shroud when fully open. Install sufficient backing behind the finished wall to provide a secure material for the hanger bracket and angle brackets. Install the finished wall.
Self-Adhesive Gaskets Sink Anchor Holes 2. Mark the Sink Anchor Holes NOTE: This product is heavy. Get help when lifting and securing the sink. If installing with a shroud, apply six self-adhesive gaskets to the underside of the sink as shown. With assistance, carefully lift the sink into place on the hanger bracket and level the sink. Adjust the hanger bracket as needed. On the underside of the sink, locate and mark the sink anchor holes on the finished wall. 1208746-2-A 6 Kohler Co.
Sink Anchor Holes 3-1/2" (89 mm) Angle Bracket Holes 3-1/2" (89 mm) 1-5/8" (41 mm) Shroud Holes Lag Bolt 3. Prepare the Shroud Installation If you are not installing a shroud with your sink, proceed to the next section. NOTE: This product is heavy. Get help when lifting and securing the shroud. With assistance, carefully position and center the shroud tight against the underside of the sink. Mark the three shroud hole locations on the finished wall. Carefully remove the shroud and sink.
Washer Lag Bolt 4. Secure the Sink IMPORTANT! The sink must be supported by the hanger bracket. NOTICE: Risk of product damage. Vitreous material can crack or chip. Do not overtighten the lag bolts. If you have not done so already, remove the sink at this time. Drill holes for the lag bolts at the marked sink anchor hole locations. With assistance, carefully lift the sink into place on the hanger bracket and level the sink.
Offset Screwdriver Washer Washer Screw Lag Bolt 5. Secure the Shroud NOTICE: Risk of product damage. Vitreous material can crack or chip. Do not overtighten the angle bracket screws. Carefully position the shroud under the sink. Partially thread the angle bracket screws. For a snug fit against the sink, tighten the bottom screw first. Then, use an offset screwdriver to tighten the top screws. Do not overtighten! Secure the sink to the wall with the lag bolts and washers. Tighten until snug.
Care and Cleaning (cont.) • Be careful not to leave staining materials in contact with the surface for extended periods of time. • The ideal cleaning technique is to rinse thoroughly and blot dry any water from the surface after each use. For detailed cleaning information and products to consider, visit www.kohler.com/clean. To order Care & Cleaning information, call 1-800-456-4537.
Guide d’installation et d’entretien Lavabo mural Outils et matériaux Plus: • (4) Tire-fonds de 5/16" avec rondelles (non fournis) • (3) Tire-fonds de 1/4" (non fournis) • Planche de 2x8 Équerre Niveau à bulle Clé à douilles avec douilles Tournevis Tournevis coudé Avant de commencer IMPORTANT! Étudier les informations ADA/TAS et de raccordement avec soin avant d’installer ce produit; certaines dimensions sont propres à la pose particulière.
Avant de commencer (cont.) Les dimensions de l’appareil sanitaire sont nominales et conformes aux tolérances indiquées dans la norme ASME A112.19.2/CSA B45.1. 1208746-2-A Français-2 Kohler Co.
E A F B C D Pose ADA/TAS recommandée ADA/TAS A B C D E F ADA et TAS ADA Environnement enfants 34″ (864 mm) 27″ (686 mm) 11″ (279 mm) 9″ (229 mm) 8″ (203 mm) 31-1/2″ (800 mm) 31″ (787 mm) 24″ (610 mm) 11″ (279 mm) 9″ (229 mm) 8″ (203 mm) 28-1/2″ (724 mm) Kohler Co.
Important! En cas de pose dans un environnement ADA ou TAS, voir les dimensions A et F à la section "ADA/TAS".
Matériau de renfort Matériau de renfort Arrivées d'eau Étrier de suspension Sortie d'écoulement 28-1/2" (724 mm) ou F dans la table ADA/TAS 1. Préparer le site Poser les arrivées d’eau et la tuyauterie d’écoulement conformément au plan de raccordement. Poser les robinets d’arrêt d’arrivée de telle façon que les poignées ne touchent pas le cache-siphon en position complètement ouverte.
Préparer le site (cont.) Centrer l’étrier de suspension contre le mur et marquer les trous oblongs extérieurs sur la ligne horizontale. Utiliser des tire-fonds (non fournis) pour poser l’étrier de suspension au mur. S’assurer que l’étrier de suspension est de niveau et solidement fixé au matériau de renfort à l’arrière du mur fini. 1208746-2-A Français-6 Kohler Co.
Joints auto-adhésifs Trous d'ancrage du lavabo 2. Marquer l’emplacement des trous d’ancrage REMARQUE: Ce produit est lourd. Se faire aider pour soulever et fixer le lavabo. En cas de pose avec cache-siphon, appose six joints auto-adhésifs sur le dessous du lavabo, comme sur l’illustration. En se faisant aider, soulever le lavabo avec précaution pour le mettre en place sur l’étrier de suspension puis le mettre de niveau. Ajuster l’étrier de suspension comme il se doit.
Trous d'ancrage du lavabo 3-1/2" (89 mm) 3-1/2" (89 mm) 1-5/8" (41 mm) Trous pour équerre de fixation Trous pour cache-siphon Tire-fond 3. Préparer la pose du cache-siphon Si le lavabo est posé sans cache-siphon, passer à la section suivante. REMARQUE: Ce produit est lourd. Se faire aider pour soulever et fixer le cache-siphon. En se faisant aider, placer et centrer le cache-siphon avec précaution en l’appuyant fermement contre le dessous du lavabo.
Rondelle Tire-fond 4. Fixer le lavabo IMPORTANT! Le lavabo doit impérativement être soutenu par l’étrier de suspension. AVIS: Risque d’endommagement du produit. La céramique peut se fissurer ou s’écailler. Ne pas trop serrer les tire-fonds. Si ce n’est pas déjà fait, retirer le lavabo du mur. Percer les trous pour les tire-fonds aux points d’ancrage du lavabo marqués sur le mur.
Tournevis coudé Rondelle Vis Rondelle Tire-fond 5. Fixer le cache-siphon AVIS: Risque d’endommagement du produit. La céramique peut se fissurer ou s’écailler. Ne pas trop serrer les vis des équerres de fixation. Avec précaution, mettre le cache-siphon en place sous le lavabo. Serrer partiellement les vis des équerres de fixation. Pour obtenir un ajustement serré contre le lavabo, commencer par serrer la vis inférieure. Utiliser ensuite un tournevis coudé pour serrer les vis supérieures.
Entretien et nettoyage (cont.) • Utiliser une éponge ou un chiffon doux et humide. Ne jamais utiliser de matériau abrasif tel qu’une brosse ou une éponge à récurer pour nettoyer les surfaces. • Faire attention de ne pas laisser de matériaux qui tachent en contact avec la surface pendant de longues périodes. • La technique idéale de nettoyage est de bien rincer et de sécher toute eau de la surface après chaque usage.
Garantie (cont.) exclusions peuvent ne pas s’appliquer à votre cas. Cette garantie vous donne des droits juridiques particuliers. Vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient d’un état ou d’une province à l’autre. Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co. 1208746-2-A Français-12 Kohler Co.
Guía de instalación y cuidado Lavabo de montaje a la pared Herramientas y materiales Más: • (4) pernos de fijación de 5/16" y arandelas (No provistos) • (3) Pernos de fijación de 1/4" (No provistos) • Tablas de 2x8 Escuadra Nivel Llave de dados Destornillador con dados Destornillador descentrado Antes de comenzar ¡IMPORTANTE! Repase atentamente la información sobre la ADA/TAS y el diagrama de instalación antes de instalar este producto; algunas dimensiones son específicas para ciertas instalaciones.
Antes de comenzar (cont.) Las dimensiones del producto son nominales y cumplen con las tolerancias de ASME A112.19.2/CSA B45.1. 1208746-2-A Español-2 Kohler Co.
E A F B C D Instalación ADA/TAS recomendada ADA/TAS A B C D E F ADA y TAS Entorno ADA para niños 34″ (864 mm) 27″ (686 mm) 11″ (279 mm) 9″ (229 mm) 8″ (203 mm) 31-1/2″ (800 mm) 31″ (787 mm) 24″ (610 mm) 11″ (279 mm) 9″ (229 mm) 8″ (203 mm) 28-1/2″ (724 mm) Kohler Co.
¡Importante! Si va a instalar en un entorno ADA o TAS, consulte la sección "ADA/TAS" para las dimensiones A y F.
Material de refuerzo Material de refuerzo Suministros de agua Soporte de suspensión Salida del desagüe 28-1/2" (724 mm) o F en la Tabla ADA/TAS 1. Prepare el sitio Instale las tuberías de suministro de agua y de desagüe conforme a la información del diagrama de instalación. Instale las llaves de paso de manera que las manijas no toquen el cubresifón cuando estén completamente abiertas.
Prepare el sitio (cont.) Centre el soporte de suspensión contra la pared y marque las ranuras exteriores en la línea horizontal. Utilice pernos de fijación (no provistos) para instalar el soporte de suspensión a la pared. Verifique que el soporte de suspensión esté a nivel y fijo al material de refuerzo detrás de la pared acabada. 1208746-2-A Español-6 Kohler Co.
Empaques autoadhesivos Orificios del anclaje del lavabo 2. Marque los orificios de anclaje del lavabo. NOTA: Este producto es pesado. Obtenga ayuda para levantar y fijar el lavabo. Si va a instalar con un cubresifón, aplique seis empaques autoadhesivos al lado inferior del lavabo como se muestra. Con ayuda, levante con cuidado el lavabo a su lugar en el soporte de suspensión y nivele el lavabo. Ajuste el soporte de suspensión según sea necesario.
Orificios de anclaje del lavabo 3-1/2" (89 mm) 3-1/2" (89 mm) 1-5/8" (41 mm) Orificios para los soportes angulares Orificios del cubresifón Perno de fijación 3. Prepare la instalación del cubresifón Si no va a instalar un cubresifón con su lavabo, continúe en la siguiente sección. NOTA: Este producto es pesado. Obtenga ayuda para levantar y fijar el cubresifón. Con ayuda, coloque con cuidado y centre el cubresifón ajustadamente contra el lado inferior del lavabo.
Prepare la instalación del cubresifón (cont.) Utilice pernos de fijación (no provistos) para fijar los tres soportes angulares a la pared en las ubicaciones marcadas. Kohler Co.
Arandela Perno de fijación 4. Fije el lavabo ¡IMPORTANTE! El lavabo debe quedar soportado por el soporte de suspensión. AVISO: Riesgo de daños al producto. El material de porcelana vitrificada puede fisurarse o despostillarse. No apriete demasiado los pernos de fijación. Si aún no lo ha hecho, retire el lavabo en este momento. Taladre orificios para los pernos de fijación en las ubicaciones marcadas para los orificios de anclaje del lavabo.
Destornillador descentrado Arandela Arandela Tornillo Perno de fijación 5. Fije el cubresifón AVISO: Riesgo de daños al producto. El material de porcelana vitrificada puede fisurarse o despostillarse. No apriete demasiado los tornillos del soporte angular. Con cuidado, coloque el cubresifón debajo del lavabo. Enrosque parcialmente los tornillos de los soportes angulares. Para un buen ajuste contra el lavabo, apriete el tornillo inferior primero.
Cuidado y limpieza (cont.) • Utilice una esponja o trapo suave y húmedo. Para limpiar las superficies, nunca utilice materiales abrasivos como cepillos o estropajos de tallar. • Tenga cuidado de no dejar sustancias que manchen, en contacto con la superficie por periodos prolongados. • La técnica de limpieza ideal es enjuagar completamente y secar dando toques suaves el agua de la superficie después de cada uso. Para obtener información detallada de limpieza y los limpiadores a considerar, visite www.kohler.
Garantía (cont.) limitación de daños particulares, incidentales o indirectos, por lo que estas limitaciones y exclusiones pueden no aplicar a su caso. Esta garantía le otorga ciertos derechos legales específicos. Además, usted puede tener otros derechos que varían de estado a estado y provincia a provincia. Ésta es la garantía exclusiva por escrito de Kohler Co. Kohler Co.
USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com ©2012 Kohler Co.