All-in-One printer afdrukken kopiëren scannen Gebruikershandleiding
Eastman Kodak Company Rochester, New York 14650, Verenigde Staten © Eastman Kodak Company, 2008 Kodak is een handelsmerk van Eastman Kodak Company. Het Bluetooth®-woordmerk en de Bluetooth-logo's zijn eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van deze handelsmerken vindt plaats onder licentie. ©1989-2007 I.R.I.S. (Image Recognition Integrated Systems). Alle rechten voorbehouden.
Inhoud 1. Printeroverzicht 1 Kenmerken All-in-One . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Belangrijkste onderdelen van de ESP All-in-One printer . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Geheugenkaartsleuven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Ondersteunde geheugenkaarten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inhoud 4. Foto's weergeven en afdrukken 17 Foto's bekijken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Fotoafdrukinstellingen configureren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Opties voor foto's afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Foto's afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Meerdere foto's worden niet goed gescand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Geen communicatie met de computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 Geen papierinvoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44 Eén of meer kleuren op het kalibratievel ontbreken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Papierstoring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inhoud A. Woordenlijst 59 B. Product- en veiligheidsspecificaties 63 Afdrukprestaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Functies voor het afdrukken van foto's. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Functies voor het kopiëren van documenten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Functies voor het kopiëren van foto's . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Printeroverzicht Met de Kodak ESP 5 All-in-One printer kunt u digitale afbeeldingen en documenten afdrukken, kopiëren en scannen. Veel van de functies kunnen rechtstreeks via het bedieningspaneel worden bediend, maar u kunt ook digitale afbeeldingen afdrukken, opslaan en beheren vanaf een Windows- of Macintosh-computer die verbinding heeft met de printer via de All-in-One Home Center-software van Kodak, die tijdens de configuratie van de printer wordt geïnstalleerd.
Printeroverzicht Belangrijkste onderdelen van de ESP All-in-One printer In de onderstaande afbeeldingen ziet u het scannerglas, het bedieningspaneel, het scherm en de klep voor de papierladen van de printer. In de onderstaande tabel worden de verschillende in de afbeeldingen getoonde onderdelen van de printer beschreven.
Hoofdstuk 1 Geheugenkaartsleuven Deze All-in-One printer is voorzien van twee kaartsleuven, maar er mag slechts één geheugenkaart tegelijk worden aangebracht. Een groen lampje links van de geheugenkaartsleuven knippert wanneer de kaart actief is en blijft branden zolang de kaart in de sleuf zit en de printer aan staat. Waarschuwing: Verwijder de geheugenkaart NIET terwijl het lampje knippert, want dan kunt u de kaart beschadigen.
Printeroverzicht Nummer 4 Naam Beschrijving 1 Scherm Hier ziet u foto's, berichten, de status en menu's. 2 Waarschuwingsl ampje Knippert langzaam of snel wanneer zich een fout voordoet. 3 De knop On/Off (Aan/Uit) Hiermee zet u de printer aan of uit. 4 De knop OK Hiermee kunt u een menuselectie of foto-afdrukopdracht voltooien of doorgaan met de huidige bewerking. 5 De 4pijlenknoppen Hiermee kunt u door menu's en foto's navigeren en door een gezoomde foto bewegen.
Hoofdstuk 1 Nummer Naam Beschrijving 6 De Zoomknoppen Hiermee kunt u in- en uitzoomen op de foto. 7 De knop Menu Hiermee geeft u het menu weer en schakelt u over van het parameterscherm naar het voorbeeldscherm en andersom. 8 De knop Cancel (Annuleren) Hiermee annuleert u de huidige bewerking en navigatie op het bedieningspaneel en keert u terug naar het menu. 9 De knop Start Hiermee kunt u de volgende bewerkingen starten: kopiëren, scannen, afdrukken en overbrengen.
Printeroverzicht Lampje van het netsnoer van de printer Lampstatus Oorzaak Handeling/oplossing Het netsnoer van de printer is niet goed aangesloten op de printer. Steek de stekker van het netsnoer weer in de printer. Het netsnoer is niet goed aangesloten op het stopcontact. Steek de stekker van het snoer weer in het stopcontact. Zorg dat het netsnoer goed is aangesloten op de wisselstroomadapter aan het uiteinde van het netsnoer van de printer. Er staat geen stroom op het stopcontact.
Hoofdstuk 1 Waarschuwingslampje Lampstatus Fout Uit Geen. Knippert (langzaam) Papierstoring. Papierlade is leeg. Papierwagen is vastgelopen. Formaat of type papier past niet. Inktcartridge vervangen. De inktcartridge wordt niet herkend. De printkop is niet gekalibreerd. Het apparaat staat open. Te veel beeldbronnen. Printkop niet geïnstalleerd. Kan apparaat niet lezen. Knippert (snel) Inktcartridge(s) niet juist geplaatst. Inktcartridge(s) niet geïnstalleerd. Aan Fout bij mediasensor.
Printeroverzicht Met het symbool voor volgende pagina rechtsonder op het scherm komt u op de volgende pagina; met het symbool voor vorige pagina rechtsboven op het scherm komt u op de voorgaande pagina. Gebruik van de 4-pijlenknoppen Als u op Omlaag ( ) drukt, wordt de volgende regel in het zichtbare menu gemarkeerd. Wanneer de laatste rij is gemarkeerd en u drukt op , wordt pagina 1 vervangen door pagina 2 en wordt de bovenste regel gemarkeerd.
Hoofdstuk 1 All-in-One Home Center (Macintosh) Nadat u de software hebt geïnstalleerd op een computer met Macintosh OS X, kunt u Home Center starten vanuit het venster Afdrukken en faxen van Systeemvoorkeuren door de All-in-One te selecteren in de lijst met printers, op de knop Afdrukwachtrij te klikken en vervolgens op het pictogram Hulpprogramma te klikken.
Printeroverzicht 10 Gebruikershandleiding Kodak ESP 5 AiO-printer
2 De printer configureren Gebruik de informatie in dit hoofdstuk om uw Kodak All-in-One printer te configureren en in gebruik te nemen. Een plek voor de printer kiezen Plaats de printer op een schone, vlakke ondergrond op een droge, goed geventileerde plaats waar geen direct zonlicht valt. Vermijd omgevingen met veel stof en vuil: plaats de printer en het papier niet nabij ventilatiekanalen, open deuren en plaatsen met veel voorbijgangers, want door deeltjes in de lucht kan de beeldkwaliteit verminderen.
De printer configureren Opties voor printerinstellingen Menuopties Datum en tijd (zie de Opmerking onderaan) Instellingen Jaar Maand Dag Uur Minuten Gelabelde foto's afdrukken Aan Taal English (U.S.) Uit English (International) Deutsch Français Français (Canada) Italiano Español Castellano Português Nederlands Alle instellingen opnieuw instellen OK . Opmerking: Het instellen van de datum en tijd via het bedieningspaneel is iets anders dan het aanbrengen van de datum en tijd op fotoafdrukken.
3 Papier gebruiken en 3 plaatsen U kunt in uw Kodak All-in-One printer afdrukpapier van diverse typen en formaten gebruiken, waaronder normaal papier in de formaten Letter en Legal, fotopapier, transparanten, T-shirttransfers, enveloppen, kaarten en etiketten. Als u fotopapier in de papierlade plaatst, wordt het formaat en het type automatisch vastgesteld en wordt voor het desbetreffende papier de hoogst mogelijke afdrukkwaliteit gekozen.
Papier gebruiken en plaatsen Normaal papier plaatsen 1 Trek de papierlade volledig naar buiten totdat de papiergeleider aan de rechterkant omhoog komt. 2 Schuif de papierbreedtegeleider zo ver mogelijk naar links. 3 Leg de zijkanten van een stapel papier op elkaar. 4 Plaats de stapel papier in de papierlade met de te bedrukken zijde naar beneden.
Hoofdstuk 3 Denk aan de volgende zaken • Laat de papierlade na het plaatsen van papier open tijdens alle afdruk-, kopieer- en scanopdrachten. • Zet de kleine grijze papierstop (aan de rand van het verlengstuk van de uitvoerlade) omhoog, zodat deze loodrecht op de lade staat. Zo voorkomt u dat het papier dat uit de printer komt uit de papierlade valt. Deze stap is speciaal van belang als de papierlade papier bevat dat langer is dan 279 mm.
Papier gebruiken en plaatsen Enveloppen plaatsen Waarschuwing: Gebruik in deze printer geen enveloppen met (cellofaan) vensters. 1 Verwijder al het andere papier uit de papierlade. 2 Plaats een of meer enveloppen langs de rechterrand van de papierlade, met de te bedrukken zijde naar beneden en de envelopkleppen naar de linkerzijde van de lade gericht. 3 Druk de papierbreedtegeleider in en schuif de geleider naar rechts totdat deze tegen de envelop(pen) rust. 4 Laat de papierlade open.
4 Foto's weergeven en 4 afdrukken U kunt afbeeldingen rechtstreeks afdrukken vanuit digitale camera's met PictBridge of beeldoverdracht, vanuit camera's met massaopslag en vanaf USB-sticks en geheugenkaarten. U kunt ook foto's en de meeste andere bestandstypen afdrukken die via een computerprogramma kunnen worden afgedrukt vanaf een draagbare USB-stick of een computer die is aangesloten op uw All-in-One printer.
Foto's weergeven en afdrukken Type apparaat Printeraansluiting Geheugenkaart Geheugenkaartlezer Draagbaar opslagapparaat USB-poort Digitale camera met beeldopslag USB-poort Kodak Bluetooth-dongle USB-poort Opmerking: Als Gelabelde foto's afdrukken is ingeschakeld op deze printer (zie "Printerinstellingen configureren" op pagina 11), wordt een DPOF-bestand (Digital Print Order Format) herkend wanneer u een geheugenkaart plaatst.
Hoofdstuk 4 5 Druk op op OK. 6 Druk op 7 tot de parameter die u wilt configureren geselecteerd is en druk vervolgens of om de instelling naar wens te wijzigen. Druk op OK om de instelling op te slaan voor de huidige afdruktaak. 8 Als u de instelling wilt opslaan als de standaardwaarde, selecteert u Opslaan als standaardinstellingen en drukt u op OK. Opties voor foto's afdrukken .
Foto's weergeven en afdrukken Deze printer kan automatisch de scènebalans (helderheid) verbeteren van foto's die worden afgedrukt vanaf camerakaarten en apparaten die op de USB-poort zijn aangesloten. Standaard is Scènebalans geselecteerd (Aan). Standaard wordt de datum niet afgedrukt op foto's. Foto's afdrukken Foto's afdrukken vanaf een PictBridge-camera U kunt foto's rechtstreeks vanaf een PictBridge-camera afdrukken. Het selecteren en afdrukken van de foto's wordt bestuurd via de camera zelf.
Hoofdstuk 4 8 Druk op of tot u nog een foto ziet die u wilt afdrukken. 9 Herhaal stap 3 tot en met 8 tot u klaar bent met het selecteren van foto's. Opmerking: Na het afdrukken wordt de selectie van de foto automatisch opgeheven. Gelabelde afbeeldingen afdrukken Op veel digitale camera's kunt u een Digital Print Order Format-bestand aanmaken. DPOF is een industriestandaard voor het afdrukken van gelabelde foto's.
Foto's weergeven en afdrukken Bereik Voor een optimale overdrachtsnelheid adviseert Kodak om een maximumafstand van 10 meter tussen de Bluetooth-apparaten aan te houden, want op grotere afstand is de verbinding minder betrouwbaar. Bluetooth-pincode De Bluetooth-pincode van de printer is 1111. Deze wordt op de afbeeldingsbron ingevoerd en is alleen nodig als de afbeeldingsbron een beveiligingscode vereist. Voor de printer is geen beveiligingscode vereist.
Hoofdstuk 4 6 Druk op en selecteer Aantal. Druk vervolgens op selecteren. 7 om het aantal afdrukken te Druk op Start om het in het bijsnijdkader weergegeven gedeelte af te drukken. Tip: Om nauwkeuriger in te zoomen op foto's en preciezer bij te snijden, kunt u fotobewerkingssoftware op uw computer gebruiken. Zie "Afbeeldingen overbrengen van de printer naar een computer" hieronder voor aanwijzingen voor het versturen van foto's van de All-inOne naar uw computer.
Foto's weergeven en afdrukken 7 Als op het scherm van de pc het dialoogvenster Apparaat selecteren wordt weergegeven, selecteert u de All-in-One printer als de locatie van de beeldbestanden en klikt u vervolgens op OK. Volg de instructies in de Windows-wizard Scanner en camera om de overdracht te voltooien. 8 Selecteer Mijn foto's overbrengen in het dialoogvenster en klik op OK. 9 Volg de instructies in de Windows-wizard Scanner en camera om de overdracht te voltooien.
5 Afbeeldingen of 5 documenten kopiëren U kunt zowel foto's als documenten rechtstreeks via het bedieningspaneel van de Kodak ESP All-in-One printer kopiëren. Met de printer kunt u zwart-wit- en kleurenkopieën van hoge kwaliteit maken op verschillende typen papier, waaronder transparanten. Opmerking: Neem voordat u de All-in-One printer voor het eerst gebruikt om een document of foto te kopiëren de procedures door voor het plaatsen van papier en originelen in hoofdstuk 3 op pagina 13.
Afbeeldingen of documenten kopiëren 6 Druk op OK als u nog andere selecties wilt maken. Opmerking: Wijzigingen die u aanbrengt in de kopieerinstellingen van een document gelden alleen voor de actieve kopieerbewerking. 7 Als u deze instellingen permanent wilt maken, drukt u op tot Opslaan als standaardinstellingen is geselecteerd. Daarna drukt u op OK en vervolgens op Ja om de wijziging(en) als nieuwe standaardinstelling op te slaan. 8 Druk op Start om het kopiëren van het document te starten.
Hoofdstuk 5 Beste Biedt de hoogste kwaliteit voor alle papiersoorten en voorkomt de streepvorming die wel eens voorkomt bij de modi Concept en Normaal. Beste is de laagste afdruksnelheid. Als er fotopapier van Kodak in de papierlade is geplaatst, wordt deze instelling gebruikt.
Afbeeldingen of documenten kopiëren 28 Gebruikershandleiding Kodak ESP 5-printer
6 Afbeeldingen scannen Bij scannen worden de tekst en beelden op documenten en foto's die op het scannerglas worden geplaatst, omgezet in elektronische gegevens, die vervolgens naar de computer worden verzonden. Om te kunnen scannen met de ESP 5 All-in-One moet de printer op een computer zijn aangesloten. U kunt naar Kodak Home Center of een geheugenkaart scannen, of de gescande afbeelding opslaan in een nieuw bestand op uw computer.
Afbeeldingen scannen Eenvoudig scannen 1 Plaats het origineel (document of foto) rechtsvoor op het scannerglas. 2 Druk op Menu om het hoofdmenu weer te geven. 3 Druk op totdat Scannen is geselecteerd. 4 Druk op Start. 5 Als het dialoogvenster Scanner wordt geopend op de computer, voert u de aanwijzingen in het venster uit om het scanproces te volbrengen.
Hoofdstuk 6 Scanopties Menuopties Wat wilt u scannen? Instellingen weergeven / Selecteer of Scannen naar of Scanbestemming of Opslaan als standaardinstellingen Instellingen Document Foto Computer Geheugenkaart Archief [Naam toepassing] OK Als u Document selecteert, wordt de scan als documentbestand opgeslagen, ook als het origineel een foto is.
Afbeeldingen scannen 32 Gebruikershandleiding Kodak ESP 5-printer
7 Uw printer onderhouden De Kodak ESP 5 All-in-One printer heeft weinig onderhoud nodig. De glasplaat van de scanner en de binnenkant van de klep moeten echter wel regelmatig worden gereinigd om stof en vingerafdrukken te verwijderen. Vingerafdrukken en ander vuil op de glasplaat en de binnenkant van de klep kunnen een negatief effect hebben op de prestaties, en de kwaliteit en nauwkeurigheid van het scannen beïnvloeden. In sommige landen zijn serviceovereenkomsten verkrijgbaar.
Uw printer onderhouden De glasplaat van de scanner reinigen Om goede kopieën en scans te verkrijgen, moet u ervoor zorgen dat het scannerglas en de binnenkant van de klep goed schoon zijn. Stof de buitenkant af als dat nodig is. Waarschuwing: Gebruik op de glasplaat geen schuurmiddelen, aceton, benzeen of tetrachloorkoolstof, omdat de glasplaat daardoor beschadigd kan raken. Giet of spuit geen vloeistof direct op het glas. De vloeistof kan onder de glasplaat sijpelen en het apparaat beschadigen.
Hoofdstuk 7 De prestaties van de printer bewaken en op peil houden Via het bedieningspaneel kunt u diverse taken verrichten om de printer in goede staat te houden. U kunt bijvoorbeeld de toestand van het inkjetspuitstuk controleren om verzekerd te zijn van hoogwaardige afdrukken. Kodak adviseert om het spuitstuk te controleren als u veranderingen in de beeldkwaliteit ziet. Als de afdrukkwaliteit afneemt, kunt u ook de functie Printkop uitlijnen gebruiken.
Uw printer onderhouden Inktcartridges vervangen De Kodak-printer maakt gebruik van aparte cartridges voor zwarte inkt en kleureninkt. De inktniveaus worden weergegeven op het bedieningspaneel en in de printersoftware. Let op: Voor afdrukken van de hoogste kwaliteit dient u inktcartridges te bewaren op een plaats waar de temperatuur niet hoger zal zijn dan 30 °C.
Hoofdstuk 7 5 Haal het zakje met de inktcartridge uit de verpakking, scheur het open bij de inkeping en haal de inktcartridge uit het zakje. Let op: Plaats de inktcartridge onmiddellijk in de printer om te voorkomen dat de inkt uitdroogt. 6 Verwijder het oranje kapje van de cartridge door de bovenste rand ervan vast te pakken en het kapje van de inktcartridge af te trekken/draaien. Gooi het oranje kapje weg. 7 Plaats de inktcartridge in de printkop.
Uw printer onderhouden De printkop vervangen Als de printkop beschadigd of defect is, kunt u deze zelf vervangen. U dient bij de ondersteuningsservice een nieuwe printkop te bestellen voordat u dit kunt doen. 1 Zorg ervoor dat de printer is ingeschakeld. 2 Knijp met uw duim en wijsvinger het lipje op de inktcartridge samen en til de cartridge uit de printkop. Verwijder beide inktcartridges. Let op: Plaats de inktcartridges zo snel mogelijk in de nieuwe printkop om te voorkomen dat de inkt uitdroogt.
Hoofdstuk 7 5 Haal de nieuwe printkop uit het zakje. 6 Verwijder de zwarte plastic beschermhuls en het oranje beschermkapje en gooi deze weg. 7 Plaats de nieuwe printkop in de wagen. 8 Druk stevig op het doeletiket op de printkop tot deze op zijn plaats vastklikt.
Uw printer onderhouden 9 Plaats de inktcartridges weer in de printer. 10 Sluit de printerklep. 11 Wanneer u een nieuwe printkop hebt geplaatst, dient u de printer te kalibreren. Volg de aanwijzingen op het scherm van uw printer.
8 Problemen met de All-in-One 8 oplossen Aan de hand van de informatie in dit hoofdstuk kunt u veel van de problemen die zich kunnen voordoen met de printer zelf oplossen. Opmerking: Veel problemen met verminderde prestaties of een lagere afdrukkwaliteit kunnen worden opgelost door te voldoen aan de aanbevolen systeemvereisten. Zie "Product- en veiligheidsspecificaties" op pagina 63. Algemene problemen oplossen Printer kan niet worden ingeschakeld Vermoedelijke oorzaak De voeding is niet goed aangesloten.
Problemen met de All-in-One oplossen Vermoedelijke oorzaak 3 De USB-kabel is niet compatibel met USB 2.0. Corrigerende handeling • Vervang de USB-kabel door een met USB 2.0 compatibele kabel. Opmerking: Gebruik een high-speed USB 2.0-kabel van goede kwaliteit voor optimale kwaliteit en prestaties. Gebruik de USBpoorten aan de achterkant van de computer voor aansluiting op de Kodak All-in-One printer. Alle USB 2.0-hubs waar u gebruik van maakt, dienen hubs met een stroomvoorziening te zijn.
Hoofdstuk 8 Corrigerende handeling Plaats een originele Kodak-inktcartridge. Vermoedelijke oorzaak 2 Een van de inktcartridges moet worden vervangen. Corrigerende handeling Vervang de inktcartridge. Invoer van meerdere vellen papier Vermoedelijke oorzaak Er komen meerdere vellen papier uit de printer. Corrigerende handeling Let op: Kodak-inkjetpapier wordt aanbevolen voor uw Kodak All-in-One printer. 1 Verwijder het papier uit de papierlade.
Problemen met de All-in-One oplossen Corrigerende handeling Zorg ervoor dat de glasplaat van de scanner helemaal schoon is, anders worden de foto's mogelijk niet goed gescand (zie "De glasplaat van de scanner reinigen" op pagina 34). Vermoedelijke oorzaak 3 De klep van de scanner is vuil. Corrigerende handeling Reinig de scannerklep (zie "De scannerklep reinigen" op pagina 34). Geen communicatie met de computer Vermoedelijke oorzaak De Kodak-printer is niet aangesloten op uw computer.
Hoofdstuk 8 Het papier controleren 1 Inspecteer het papier en controleer of er geen beschadigde vellen bij zitten. Plaats indien nodig nieuw papier. 2 'Waaier' het papier voorzichtig uit, zodat de vellen niet aan elkaar plakken. 3 Plaats de papierlade opnieuw. Plaats niet teveel papier in de lade. 4 Druk op OK. Eén of meer kleuren op het kalibratievel ontbreken. Vermoedelijke oorzaak De printkop is niet op de juiste wijze geïnstalleerd.
Problemen met de All-in-One oplossen 4 Vul de papierlade weer, maar niet te vol. 5 Schakel de printer in. 6 Druk op OK. Printer reageert niet Vermoedelijke oorzaak De firmware of software is niet gereed. Corrigerende handeling • Schakel de printer uit en weer in. • Als het probleem zich blijft voordoen, dient u de stekker van het netsnoer uit het stopcontact te halen en weer in het stopcontact te steken.
Hoofdstuk 8 Corrigerende handeling Download de meest recente versie van de gebruikershandleiding via Kodak.com. Verkeerd papierformaat Vermoedelijke oorzaak Het geselecteerde afdrukformaat of papierformaat is mogelijk groter of kleiner dan het papier in de papierlade. Corrigerende handeling 1 Vervang het papier in de papierlade door papier van het juiste formaat. 2 Druk op OK. Als het probleem daarmee nog steeds niet is verholpen, neemt u contact op met de klantenservice van Kodak.
Problemen met de All-in-One oplossen Home Center-software werkt niet naar behoren na upgrade software Vermoedelijke oorzaak Bepaalde wijzigingen in de Home Center-software kunnen zijn beïnvloed door het inschakelen van instellingen voor beveiliging en/of gebruikersaccounts. Corrigerende handeling 1 Klik met de rechtermuisknop op het Home Center-pictogram (de snelkoppeling) op het bureaublad. 2 Selecteer Eigenschappen. 3 Selecteer het tabblad Compatibiliteit.
Hoofdstuk 8 Afdrukken in omgekeerde volgorde instellen (Windows): 1 Klik op het bureaublad van Windows op Start > Instellingen > Configuratiescherm. 2 In het Configuratiescherm opent u Printers of Printers en faxapparaten. 3 In het venster van Windows Verkenner klikt u met de rechtermuisknop op de Kodak Allin-One printer in de kolom Naam en vervolgens selecteert u Afdrukvoorkeuren. 4 In het venster Afdrukvoorkeuren selecteert u op het tabblad Algemeen de optie Laatste pagina eerst afdrukken.
Problemen met de All-in-One oplossen Vlekken op de afdruk Vermoedelijke oorzaak Er zitten misschien vingerafdrukken op de glanzende zijde van het papier. Corrigerende handeling Houd het papier vast aan de zijkant. De foto wordt niet afgedrukt Een geselecteerde foto wordt niet afgedrukt. Vermoedelijke oorzaak 1 Het beeldbestand is mogelijk beschadigd. Corrigerende handeling Bekijk de foto op de camera of computer en verwijder deze zo nodig.
Hoofdstuk 8 De afdruk is scheef Vermoedelijke oorzaak 1 Het papier is niet goed in de lade geplaatst. Let op: Kodak-inkjetpapier wordt aanbevolen voor uw Kodak All-in-One printer. Corrigerende handeling Maak de stapel papier in de papierlade recht. 1 Verwijder het papier en controleer dit op vouwen en scheuren. 2 Schuif de papierbreedtegeleider weg van het papier. 3 Maak de stapel papier recht tegen een vlak oppervlak en plaats het papier weer in de papierlade.
Problemen met de All-in-One oplossen • Zorg ervoor dat de printer niet in direct zonlicht staat en dat deze niet in een zeer warme ruimte wordt gebruikt. Afdruk te licht. Let op: Gebruik voor het beste resultaat papier en inktcartridges van Kodak in uw Kodak All-in-One printer. • Controleer of het papier met de te bedrukken zijde naar beneden is geplaatst. Plaats het zo nodig opnieuw. • Probeer de foto opnieuw te maken, maar dan met de flitser uitgeschakeld.
Hoofdstuk 8 Witte randen rond afdrukken zonder rand Vermoedelijke oorzaak 1 Er kunnen witte randen ontstaan als er kleine afwijkingen zijn tussen de printer en het papier. Sommige softwaretoepassingen kunnen deze kleine afwijkingen 'verbergen' zodat de afdrukken randloos lijken. Corrigerende handeling • Maak de stapel papier in de lade recht. • Gebruik de optie Passend maken in de toepassing of pas het formaat van de foto zodanig aan dat de foto iets groter is dan het papierformaat.
Problemen met de All-in-One oplossen Vermoedelijke oorzaak 2 De Kodak-printer is niet aangesloten op uw computer. Corrigerende handeling Sluit de Kodak-printer aan op uw computer met een standaard USB-kabel. Vermoedelijke oorzaak 3 De Kodak Home Center-software is niet geïnstalleerd. Corrigerende handeling Plaats de installatie-cd van de Kodak-printer en installeer de software. Vermoedelijke oorzaak 4 Het computersysteem beschikt over te weinig vrij geheugen.
9 Klantenservice Ondersteuningsmogelijkheden All-in-One Voordat u contact opneemt met de klantenservice wil Kodak u aanraden om eerst te kijken of het probleem niet kan worden opgelost met behulp van de informatie in de ESP 5 All-inOne, in deze gebruikershandleiding of in de Home Center-software. De printer gaat vergezeld van de volgende vormen van ondersteuning: Help van de printer 1 Druk op Menu om het hoofdmenu weer te geven. 2 Druk op 3 Druk indien nodig op totdat Help geselecteerd is.
Klantenservice Veelgestelde vragen bij het oplossen van problemen Zie "Problemen met de All-in-One oplossen" op pagina 41 voor oplossingen voor veel specifieke problemen in verband met de All-in-One. Informatie op de installatie-cd-rom van de All-in-One Naast deze gebruikershandleiding bevat het LeesMij-bestand op de cd-rom die wordt gebruikt bij de installatie aanvullende technische informatie.
Hoofdstuk 9 Gebruikershandleiding Kodak ESP 5-printer 57
Klantenservice 58 Gebruikershandleiding Kodak ESP 5-printer
A Woordenlijst A All-in-One All-in-One B Bluetooth Een industriespecificatie voor draadloze Personal Area Networks (PAN's). Bluetooth vormt een manier voor het verbinden van apparaten, zoals mobiele telefoons, laptops, pc's, printers, digitale camera's en videogameconsoles, die zo gegevens kunnen uitwisselen via een veilige, globaal niet-gelicenseerde radiofrequentie voor kort bereik. De Bluetooth-specificaties zijn ontwikkeld door de Bluetooth Special Interest Group die ook de licenties verleent.
Woordenlijst J JPEG Joint Photographic Experts Group. De naam van het comité dat de beeldbestandsindeling heeft ontwikkeld. JPEG is een gecomprimeerde beeldbestandsindeling. JPEG is een 'lossy' indeling (met verlies). Dit betekent dat een gedeelte van de kwaliteit verloren gaat bij het comprimeren van de afbeelding. K Kodak Perfect Touch Hiermee worden automatisch veelvoorkomende afbeeldingsproblemen en 'fouten' gecorrigeerd, zoals schaduwen en tegenlicht.
Bijlage A R Rode ogen Rode ogen in foto's die met een flitser zijn gemaakt, ontstaan doordat het licht van de flitser wordt weerkaatst door de bloedvaten en het oogweefsel van het menselijk oog. Bij dieren wordt de gloed in de ogen die het gevolg is van weerspiegelingen veroorzaakt door een andere interne oogstructuur, die veel lijkt op een spiegel.
Woordenlijst 62 Gebruikershandleiding Kodak ESP 5-printer
B Product- en B veiligheidsspecificaties De specificaties van deze Kodak ESP 5 All-in-One printer zijn vermeld in de onderstaande tabellen.
Product- en veiligheidsspecificaties Functies voor het afdrukken van foto's Kleur Kleur, Zwart-wit Scènebalans Aan, Uit Functies voor het kopiëren van documenten Functies voor het kopiëren van documenten Kleur Zwart-wit of kleur Aantal 1 - 99 exemplaren per taak Kopieerformaat Zelfde grootte, 20% tot 500% Kwaliteit Normaal, Beste en Concept Helderheid -3 tot +3 Functies voor het kopiëren van foto's Functies voor het kopiëren van foto's Kleur Zwart-wit of kleur Aantal 1 - 99 exemplaren Kop
Bijlage B Kenmerken papierlade Papierlade Papiercapaciteit 100 vellen normaal papier van 60 g/m2 of 30 vellen fotopapier met een dikte van 10 mil Ondersteunde papierformaten 10 x 15 cm t/m 21,6 x 36 cm Inkttanks Inkttanks Inktverwerking Systeem voor twee cartridges en zes inktsoorten Levensduur van de inkt Eén jaar garantie vanaf aankoopdatum Verbindingen Verbindingen Ondersteunde protocollen USB 2.0 (opslag en PTP), USB PTP, BLUETOOTH® 2.
Product- en veiligheidsspecificaties Softwareondersteuning Bestandsoverdrachtondersteuning Automatische verbetering van kleuren, contrast en scherpte bij overdracht naar computer Updateondersteuning Software- en firmware-updates zijn beschikbaar via ondersteuningswebsite Fysieke specificaties Fysieke specificaties V.S.
Bijlage B Windows-computer Minimum Aanbevolen Verwijderbaar station Cd-rom Dvd-rom Overige Internetverbinding Internetverbinding Macintosh Macintosh Minimum Aanbevolen Besturingssysteem Macintosh OS X 10.4.8 10.4.9 of hoger Computer PowerMac of Powerbook G3, G4; iMac; eMac of iBook Intel Mac Kloksnelheid 2 GHz 2 GHz Geheugen 512 MB RAM 1024 MB RAM Beschikbare schijfruimte 200 MB 200 MB Interface USB 2.0 USB 2.
Product- en veiligheidsspecificaties Papierformaten Ondersteunde papierformaten Gebruik Formaten documentpagina's Etiketten Formaat A4 (210 x 297 mm) A5 (148 x 210 mm) A6 (105 x 148 mm) B5 (176 x 250 mm) US Executive (184 x 266 mm) US Letter (216 x 280 mm) US Legal (216 x 356 mm) Aangepaste maten Indexkaartkarton Indexkaarten van 101 x 152 mm Indexkaarten van 127 x 178 mm Transparanten Strijktransfers A4 (210 x 297 mm) US Letter (216 x 280 mm) Enveloppen C5 (162 x 299 mm) C6 (114 x 162 mm) A2 (111
Bijlage B Waarschuwing: Houd dit apparaat buiten het bereik van kinderen. Inkt kan gevaarlijk zijn bij inslikken. Voeding Let op: Haal de stekker van de printer uit het stopcontact en laat reparaties uitvoeren door bevoegd onderhoudspersoneel als het netsnoer of de stekker gerafeld of beschadigd is, de apparatuur nat is geworden of de apparatuur niet normaal werkt terwijl de bedieningsinstructies wel worden opgevolgd. Let op: De wisselstroomadapter heeft een geaarde driepolige stekker.
Product- en veiligheidsspecificaties Locatie Let op: Bescherm de printer tegen oververhitting, dek de openingen en sleuven in de apparatuur niet af en plaats de apparatuur niet vlak naast een verwarming of in een kast zonder voldoende ventilatie. Let op: Gebruik de printer niet nabij water en mors geen vloeistof op het apparaat. Waarschuwing: Plaats de printer niet op een onstabiele kar, standaard, steun of tafel: dit brengt risico met zich mee van schade aan de apparatuur en persoonlijk letsel.
Bijlage B Voorschriften FCC-conformiteitsverklaring Deze apparatuur is getest en is in overeenstemming bevonden met de limieten van een Klasse B digitaal apparaat, conform Deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze beperkingen zijn bedoeld om een redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke storingen in een woonomgeving.
Product- en veiligheidsspecificaties FCC en Industry Canada Dit toestel voldoet aan RSS-210 van de Industry Canada Rules. Gebruik is uitsluitend toegestaan onder de volgende voorwaarden: 1 Dit toestel mag geen storing veroorzaken en 2 Dit toestel moet eventuele storingen door externe apparatuur accepteren, inclusief storingen waardoor het apparaat eventueel niet naar wens zal werken. Dit apparaat is ontworpen voor gebruik met een antenne met een maximale versterking van 1,8 dB.
Bijlage B Let op: Het vervangen van de batterij door een onjuist type batterij leidt tot ontploffingsgevaar. Voer gebruikte batterijen af volgens de instructies. Neem contact op met uw plaatselijke Kodakvertegenwoordiger of ga naar www.kodak.com/go/recycle voor meer informatie over inzamel- en recyclingprogramma's voor batterijen. Achtung Explosionsrisiko wenn die Batterie durch einen inkorrekten Typen ersetzt wird. Entsorgung der Batterie gemäss der Gebrauchsanweisung.
Product- en veiligheidsspecificaties 74 Gebruikershandleiding Kodak ESP 5-printer
Index A Afdrukken Foto’s PictBridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 PTP-camera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Gelabelde afbeelding foto's . . . . . . . . .21 Meerdere foto's . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Panoramafoto's . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 vanaf Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Afdrukkwaliteit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Afdrukproblemen . . . . . . . . . . 48, 50, 51, 52 Afdrukproblemen oplossen . . . . . . . . .
M Media . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Meerdere foto's afdrukken . . . . . . . . . . . . . 22 Meerdere originelen Scannen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 O Onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Ondersteuning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 P Panoramafotopapier, gebruik . . . . . . . . . . 22 Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47, 67 Papierinvoer . . . . . . . . . . . . . .
*1K3275* *1K3275* 1K3275 Rev D