Kodak EasyShare C340 Digitale Zoomkamera Benutzerhandbuch www.kodak.com Interaktive Lernprogramme: www.kodak.com/go/howto Hilfe zur Kamera: www.kodak.
Eastman Kodak Company Rochester, New York 14650, USA © Eastman Kodak Company, 2004 Alle Displaybilder sind simuliert. Kodak, EasyShare und Retinar sind Marken der Eastman Kodak Company. Art.-Nr.
Produktfunktionen Vorderansicht 4 3 5 6 2 7 8 9 1 10 1 Grifffläche 6 Blitz 2 Modus-Wahlschalter/Ein-/Aus-Schalter 7 Lautsprecher 3 Auslöser 8 Sucher 4 Blitztaste 9 Objektiv 5 Selbstauslöser-/Serienbildtaste 10 Gleichstromeingang (3 V) optional erhältliches Netzteil www.kodak.
Produktfunktionen Seitenansicht 5 4 6 7 8 9 3 10 11 2 12 1 13 15 16 ii 14 1 Anschluss für die Station 9 Delete-Taste 2 Stativanschluss 10 Zoom (Weitwinkel/Tele) 3 LCD-Display 11 Vierwege-Steuerungselement 4 Sucher 12 OK-Taste 5 6 Bereitschaftsanzeige Review-Taste 13 Steckplatz für optional erhältliche SD- oder MMC-Speicherkarte 7 Menu-Taste 14 USB-Anschluss 8 LCD-/Statustaste 15 Share-Taste 16 Batteriefach DE , AV-Ausgang www.kodak.
Inhaltsverzeichnis 1 1 Einrichten der Kamera ...........................................................................1 Anbringen der Handschlaufe ......................................................................... 1 Einlegen der Batterien ................................................................................... 1 Einschalten der Kamera................................................................................. 2 Erstmaliges Einstellen von Datum und Uhrzeit..........................
Inhaltsverzeichnis Benutzerspezifisches Anpassen der Kamera ................................................. 39 Anzeigen von Bild- oder Videodaten............................................................ 41 Vorheriges Kennzeichnen für Albennamen ................................................... 42 Weitergeben von Bildern ............................................................................. 45 5 Fehlerbehebung ..................................................................................
1 Einrichten der Kamera Anbringen der Handschlaufe Einlegen der Batterien 1 Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung. 2 Legen Sie die Batterien ein und schließen Sie die Batteriefachabdeckung. CRV3 Lithiumbatterie 2 Lithiumbatterien (AA), Ni-MH-Akku (nicht wiederaufladbar) (wiederaufladbar) Ni-MH-Batterien oder Oxy-Alkalibatterien ZR6 (AA) www.kodak.
Einrichten der Kamera Informationen zum Ersetzen von Batterien und Verlängern der Batterielebensdauer finden Sie auf Seite 68. Einschalten der Kamera Erstmaliges Einstellen von Datum und Uhrzeit 1 Drücken Sie bei der Aufforderung „OK“. 2 Einstellung ändern OK 2 DE Vorheriges/nächstes Feld Einstellung übernehmen www.kodak.
Einrichten der Kamera Einstellen von Sprache sowie Datum und Uhrzeit zu einem beliebigen Zeitpunkt 1 Drücken Sie die Menu-Taste.
Einrichten der Kamera VORSICHT: Es gibt nur eine Möglichkeit, die Karte in die Kamera einzuschieben. Gewaltsames Einschieben kann die Kamera oder die Speicherkarte beschädigen. Während die Bereitschaftsanzeige blinkt, darf die Speicherkarte nicht eingeschoben oder herausgenommen werden, da dies zu Beschädigungen der Bilder, der Karte oder der Kamera führen kann. Informationen zur Speicherkapazität finden Sie auf Seite 64.
2 Aufnehmen von Bildern und Videos Aufnehmen von Bildern 1 Schalten Sie die Kamera ein. 3 Drücken Sie den Auslöser halb herunter, um die Schärfe und die Belichtung einzustellen. 4 Wenn die Bereitschaftsanzeige grün leuchtet, drücken Sie den Auslöser ganz herunter. Bereitschaftsanzeige 2 Zentrieren Sie das Motiv im Sucher oder auf dem LCD-Display. Aufzeichnen von Videos 1 Schalten Sie die Kamera ein. 2 3 Drücken Sie den Auslöser ganz herunter und lassen Sie ihn los.
Aufnehmen von Bildern und Videos Bearbeiten von soeben aufgenommenen Bildern oder Videos Nachdem Sie ein Bild oder Video aufgenommen haben, wird auf dem LCD-Display etwa fünf Sekunden lang eine Schnellansicht des Bildes oder Videos angezeigt. Während das Bild oder Video und Möglichkeiten: angezeigt werden, haben Sie folgende Delete-Taste Drücken Sie „OK“, um ein Video wiederzugeben oder anzuhalten. ( Lautstärke einstellen) Wenn Sie keine Tasten drücken, wird das Bild bzw. Video gespeichert.
Aufnehmen von Bildern und Videos Verwenden der Autofokus-Markierungen (Bilder) Wenn Sie das LCD-Display als Sucher verwenden, zeigen Markierungen an, worauf die Kamera fokussiert ist. Um die besten Aufnahmen zu erzielen, fokussiert die Kamera Vordergrundmotive, auch wenn die Motive nicht in der Szene zentriert sind. 1 Drücken Sie den Auslöser halb herunter. Wenn die Markierungen grün angezeigt werden, ist das Bild scharf gestellt.
Aufnehmen von Bildern und Videos Aufnahmemodi Blitzmodus Bildgröße Selbstauslöser/Serienbild Bilder/verbleibende Zeit Speicherort Datumsstempel Albumname Zoom: Digital, Tele, Weitwinkel Fokusbereich Weißabgleich ISO-Einstellung Schwache Batterie Kameramodus Belichtungsausgleich Aufnahmemodi – Auslöser halb heruntergedrückt Markierungen 8 DE www.kodak.
Aufnehmen von Bildern und Videos Verwenden des optischen Zooms Verwenden Sie den optischen Zoom, um das Motiv bis zu dreimal näher heranzuholen. Der optische Zoom kann wirkungsvoll eingesetzt werden, wenn das Motiv mindestens 60 cm (2 Fuß) vom Objektiv entfernt ist bzw. 13 cm (5") im Nahaufnahmemodus. Sie können den optischen Zoom vor, jedoch nicht während der Videoaufzeichnung ändern. 1 Zentrieren Sie das Motiv auf dem Sucher oder dem LCD-Display.
Aufnehmen von Bildern und Videos 2 Nehmen Sie das Bild auf. HINWEIS: Der Digitalzoom kann nicht bei der Videoaufzeichnung verwendet werden. Bei Verwendung des Digitalzooms kann die Bildqualität schlechter sein. Der blaue Regler in der Zoomanzeige stoppt und wird rot, wenn die Bildqualität die untere Grenze für ein akzeptables Bild im Format 10 cm x 15 cm (4" x 6") erreicht. Verwenden des Blitzes Wenn Sie bei Nacht, in Gebäuden oder bei viel Schatten im Freien fotografieren, verwenden Sie den Blitz.
Aufnehmen von Bildern und Videos Bearbeiten von Bildern und Videos Drücken Sie die Review-Taste, um Bilder und Videos anzuzeigen und zu bearbeiten. 1 Review-Taste (Zum Beenden erneut drücken.) 2 Videos: Drücken Sie „OK“, um ein Video wiederzugeben oder anzuhalten. Lautstärke anpassen Zum Anfang zurückspulen (während der Wiedergabe) Nächstes Bild bzw. Video (während der Wiedergabe) (Vorheriges/nächstes Bild bzw.
Aufnehmen von Bildern und Videos Bedeutung der Bearbeitungssymbole Druckmarkierung/Anzahl der Abzüge Löschschutz Favoriten-Markierung E-Mail-Markierung Bildnummer Bildspeicherort Bearbeitungsmodus Pfeile zum Blättern Videolänge Favoriten-Markierung Löschschutz Videonummer E-Mail-Markierung Bildspeicherort Für Wiedergabe oder Pause „OK“ drücken Bearbeitungsmodus 12 DE www.kodak.
Aufnehmen von Bildern und Videos Vergrößern von Bildern bei der Bearbeitung W/T 1fach bis 8fach vergrößern Andere Teile des Bildes anzeigen OK Zu 1facher Vergrößerung zurückkehren Anzeigen von mehreren Bildern (Miniaturansichten) bei der Bearbeitung Mehrere Miniaturansichten anzeigen Vorherigen/nächsten Block mit Miniaturansichten anzeigen Vorherige/nächste Miniaturansicht anzeigen OK www.kodak.
Aufnehmen von Bildern und Videos Zuschneiden von Bildern Sie können einen Bereich eines aufgenommenen Bildes auswählen und speichern. HINWEIS: Das ursprüngliche Bild wird dabei unverändert gelassen. Bilder mit einer geringeren Auflösung als 2,1 MP können nicht zugeschnitten werden. 1 Drücken Sie die Review-Taste. 2 Drücken Sie , um das gewünschte Bild zu suchen. 3 Drücken Sie die Menu-Taste. 4 Wählen Sie „Zuschneiden“. Das Bild wird von einem Zuschneidefeld und einer Hinweismeldung überlagert.
Aufnehmen von Bildern und Videos Schützen von Bildern und Videos vor versehentlichem Löschen 1 2 Drücken Sie die Review-Taste. Vorheriges/nächstes Bild 3 Drücken Sie die Menu-Taste. 4 Drücken Sie , um „Löschschutz“ zu markieren, und drücken Sie „OK“. Hinweis: Drücken Sie erneut „OK“, um den Löschschutz zu entfernen. Das Bild oder Video ist geschützt und kann nicht gelöscht werden. Mit dem geschützten Bild oder Video wird das Symbol für den Löschschutz angezeigt.
Aufnehmen von Bildern und Videos Löschen von Bildern und Videos 1 Drücken Sie die Review-Taste. (Drücken Sie zum Beenden erneut die Review-Taste.) 2 Vorheriges/nächstes Bild 3 Drücken Sie die Delete-Taste. 4 Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Display. Aufnahme oder Video – Das angezeigte Bild oder Video wird gelöscht. Beenden – Hiermit verlassen Sie den Löschmodus. Alle – Alle Bilder und Videos am aktuellen Speicherort werden gelöscht.
3 Übertragen und Drucken von Bildern VORSICHT: Installieren Sie die Kodak EasyShare Software, bevor Sie die Kamera oder eine optional erhältliche Station an den Computer anschließen. Andernfalls wird die Software möglicherweise nicht korrekt geladen. Mindestsystemanforderungen Windows Macintosh ■ Windows 98, 98 SE, ME, 2000 SP1 ■ Power Mac G3, G4, G5, G4 Cube, ■ Internet Explorer 5.01 oder höher ■ Mac OS X 10.2.3 oder 10.3 ■ Prozessor mit mindestens 233 MHz ■ Safari 1.
Übertragen und Drucken von Bildern Installieren der Software VORSICHT: Installieren Sie die Kodak EasyShare Software, bevor Sie die Kamera oder eine optional erhältliche Station an den Computer anschließen. Andernfalls wird die Software möglicherweise nicht korrekt geladen. 1 Beenden Sie zunächst alle Programme (auch Virenschutzsoftware), die auf dem Computer ausgeführt werden. 2 Legen Sie die Kodak EasyShare Software-CD in das CD-ROM-Laufwerk ein.
Übertragen und Drucken von Bildern HINWEIS: Nehmen Sie sich bei der entsprechenden Aufforderung ein paar Minuten Zeit, Ihre Kamera und die Software auf elektronischem Wege zu registrieren. Damit erhalten Sie in Zukunft regelmäßig Informationen über Softwareaktualisierungen. Außerdem werden einige der Produkte registriert, die im Lieferumfang der Kamera enthalten sind. Für eine elektronische Registrierung müssen Sie zunächst eine Verbindung mit dem Internet herstellen.
Übertragen und Drucken von Bildern Weitere Übertragungsmöglichkeiten Sie können Bilder und Videos auch mit folgenden Kodak Produkten übertragen. ■ Kodak EasyShare Kamerastation, Kodak EasyShare Druckerstation (siehe Seite 23) ■ Kodak Multi-Kartenlesegerät, Kodak Lese-/Schreibgerät für SD MultiMediaSpeicherkarten Dieses und anderes Zubehör können Sie bei einem Kodak Händler Ihrer Wahl oder im Internet unter www.kodak.com/go/c340accessories erwerben.
Übertragen und Drucken von Bildern 3 Schließen Sie das entsprechende USB-Kabel an die Kamera und den Drucker an. (Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch des Druckers oder im Internet unter www.kodak.com/go/c340accessories.) Drucken von einem PictBridge-fähigen Drucker 1 Schalten Sie den Drucker ein. Schalten Sie die Kamera ein. Zunächst wird das PictBridge-Logo angezeigt, dann das aktuelle Bild und das Menü. (Wenn keine Bilder gefunden wurden, wird eine Meldung angezeigt.
Übertragen und Drucken von Bildern Trennen der Verbindung zwischen Kamera und PictBridge-fähigem Drucker 1 Schalten Sie die Kamera und den Drucker aus. 2 Trennen Sie das USB-Kabel von der Kamera und dem Drucker. Bestellen von Abzügen online Der Kodak EasyShare Bilderservice (bereitgestellt von Ofoto unter www.ofoto.com) ist einer von vielen Online-Bilderservices, die im Rahmen der Kodak EasyShare Software angeboten werden.
Übertragen und Drucken von Bildern Stationskompatibilität für die Kamera Kodak EasyShare Kamerastation Stationskonfiguration ■ Druckerstation 4000 Nicht kompatibel ■ Kamerastation II ■ LS420 und LS443 Kamerastationen ■ Druckerstation ■ Druckerstation PLUS ■ Druckerstation 6000 ■ Kamerastation 6000 Individuelle KameraEinsatzplatte Adapter D-22 Station ■ Andere Stationen, einschließlich Drucker- und Kamerastationen der Serie 3 Individuelle KameraEinsatzplatte (im Lieferumfang der Kamera enthalten)
Übertragen und Drucken von Bildern Diese Kamerastationen, Druckerstationen und anderen Zubehörteile können Sie bei einem Kodak Händler Ihrer Wahl oder im Internet unter www.kodak.com/go/c340accessories erwerben. 24 DE www.kodak.
4 Erweiterte Funktionen der Kamera Verwenden des Selbstauslösers 1 2 Legen Sie die Kamera auf eine flache Oberfläche oder verwenden Sie ein Stativ. Drücken Sie in einem beliebigen Standbildmodus . Drücken Sie die Taste einmal für eine Verzögerung von 10 Sekunden, damit Sie sich selbst im Bild positionieren können. Drücken Sie die Taste ein weiteres Mal für eine Verzögerung von 2 Sekunden, um eine gleichmäßige, automatische Verschlussauslösung mit einem Stativ zu erreichen.
Erweiterte Funktionen der Kamera Verwenden der Serienbildfunktion Option Beschreibung Verwendung Die Kamera nimmt bis zu 3 Bilder auf (3 Bilder pro Aufnehmen einer Sekunde), während der Auslöser gedrückt wird. angekündigten Aktion. Serienbilder Die ersten 3 Bilder werden gespeichert. Beispiel: Eine Person, die einen Golfschläger schwingt. 1 Drücken Sie in den meisten Standbildmodi die Selbstauslöser-/Serienbildtaste wiederholt, um eine Option auszuwählen.
Erweiterte Funktionen der Kamera Starten einer Diashow 1 Drücken Sie die Review-Taste und dann die Menu-Taste. 2 Drücken Sie „OK“. , um die Option „Diashow“ zu markieren, und drücken Sie 3 Drücken Sie , um die Option „Show starten“ zu markieren, und drücken Sie „OK“. Jedes Bild und Video wird einmal angezeigt. Unterbrechen Sie die Diashow, indem Sie „OK“ drücken. Ändern des Diashow-Anzeigeintervalls Mit der Standard-Intervalleinstellung wird jedes Bild 5 Sekunden lang angezeigt.
Erweiterte Funktionen der Kamera Ausführen einer fortlaufenden Diashow Wenn Sie die Schleifenfunktion aktivieren, wird die Diashow kontinuierlich fortgeführt. 1 Drücken Sie im Menü „Diashow“ auf markieren, und drücken Sie „OK“. , um die Option „Schleife“ zu 2 Drücken Sie , um die Option „Ein“ zu markieren, und drücken Sie „OK“. Die Diashow wird so lange wiederholt, bis Sie „OK“ drücken oder bis die Batterie leer ist. Die Einstellung „Schleife“ bleibt erhalten, bis sie wieder geändert wird.
Erweiterte Funktionen der Kamera Kopieren von Bildern und Videos Sie können Bilder und Videos von einer Speicherkarte in den internen Speicher oder vom internen Speicher auf eine Speicherkarte kopieren. Überprüfen Sie vor dem Kopieren Folgendes: ■ Ist eine Speicherkarte in die Kamera eingelegt? ■ Ist der Speicherort der Kamera auf den Speicherort eingestellt, von dem Sie kopieren? Siehe Bildspeicher (Seite 42). So kopieren Sie Bilder oder Videos: 1 Drücken Sie die Review-Taste und dann die Menu-Taste.
Erweiterte Funktionen der Kamera Ändern der Blitzeinstellungen Drücken Sie wiederholt die Blitztaste, um die verschiedenen Blitzmodi anzuzeigen (siehe Tabelle mit den Blitzmodi). Das Symbol für den aktiven Blitz wird auf dem LCD-Display angezeigt. Blitztaste HINWEIS: Die Blitzeinstellungen sind für jeden Bildaufnahmemodus voreingestellt. Einige der Blitzeinstellungen sind möglicherweise nicht in allen Aufnahme- oder Motivmodi verfügbar.
Erweiterte Funktionen der Kamera Bildaufnahmemodi Wählen Sie den für die Situation und die Umgebung angemessenen Modus. Modus Verwendung Automatisch Für den alltäglichen Gebrauch. Der Modus bietet eine ideale Kombination aus Bildqualität und leichter Bedienbarkeit. Motivmodi Für einfache und schnelle Aufnahmen, wenn Sie unter 8 besonderen Bedingungen Bilder aufnehmen (siehe Motivmodi, Seite 32). Porträt Für Großaufnahmen von Personen.
Erweiterte Funktionen der Kamera Modus Verwendung Nahaufnahme Für Motive, deren Entfernung vom Objektiv bei Weitwinkelaufnahmen 13 bis 70 cm (5" bis 27,6") und bei Teleaufnahmen 22 bis 70 cm (8,7" bis 27,6") beträgt. Verwenden Sie wenn möglich vorhandenes Licht anstatt des Blitzes. Zentrieren Sie das Motiv auf dem LCD-Display. Video Für Videoaufnahmen mit Ton (siehe Seite 5). Motivmodi 1 Drehen Sie den Modus-Wahlschalter auf den Motivmodus .
Erweiterte Funktionen der Kamera Motivmodus Verwendung Voreingestellte Einstellungen Strand Für Aufnahmen am Strand bei hellen Lichtverhältnissen. f/2,7 bis f/4,6, Belichtungsausgleich von +1, Fokusbereich: „Mehrzonen“, Weißabgleich: „Tageslicht“, ISO 80 Schnee Für Aufnahmen im Schnee bei hellen Lichtverhältnissen. f/2,7 bis f/4,6, Belichtungsausgleich von +1, Fokusbereich: „Mehrzonen“, ISO 80 Feuerwerk Der Blitz wird nicht ausgelöst.
Erweiterte Funktionen der Kamera Ändern der Aufnahmeeinstellungen Sie können Einstellungen ändern, um die besten Ergebnisse zu erzielen. 1 Drücken Sie die Menu-Taste. (Einige Optionen stehen in bestimmten Modi nicht zur Verfügung.) 2 Drücken Sie „OK“. , um die zu ändernde Einstellung zu markieren, und drücken Sie 3 Wählen Sie eine Option und drücken Sie „OK“. 4 Drücken Sie die Menu-Taste, um das Menü zu verlassen.
Erweiterte Funktionen der Kamera Einstellung Symbol Optionen Bildgröße Auswählen der Bildauflösung. Diese Einstellung bleibt so lange erhalten, bis sie wieder geändert wird. 5,0 MP (Standard) – Für Ausdrucke bis 50 cm x 75 cm (20" x 30"). Die Bilder haben die höchste Auflösung und es entstehen große Dateien. 4,4 MP (3:2) – Für Ausdrucke im Format 10 cm x 15 cm (4" x 6") ohne Beschneiden. Auch für Ausdrucke bis 50 cm x 75 cm (20" x 30"). 3,1 MP – Für Ausdrucke bis 50 cm x 75 cm (20" x 30").
Erweiterte Funktionen der Kamera Einstellung Symbol Optionen Weißabgleich Auswählen der Lichtverhältnisse. Diese Einstellung bleibt so lange erhalten, bis Sie den ModusWahlschalter auf eine andere Position drehen. Automatisch (Standard) – Korrigiert den Weißabgleich automatisch. Ideal für den alltäglichen Gebrauch. Tageslicht – Für Aufnahmen bei natürlichem Licht. Kunstlicht – Korrigiert den orangefarbenen Ton, der von Glühbirnen verursacht wird.
Erweiterte Funktionen der Kamera Einstellung Symbol Optionen Fokusbereich Auswählen eines großen oder konzentrierten Fokusbereichs. Diese Einstellung bleibt so lange erhalten, bis Sie den Modus-| Wahlschalter auf eine andere Position drehen. Mehrzonen (Standard) – Wertet 2 Zonen aus, um dem Bild eine gleichmäßige Schärfe zu geben. Ideal für den alltäglichen Gebrauch. Mittenbetont – Wertet den kleinen Bereich in der Mitte des Suchers aus.
Erweiterte Funktionen der Kamera Einstellung Symbol Optionen Bildspeicher Auswählen eines Speicherorts für Bilder und Videos. Diese Einstellung bleibt so lange erhalten, bis sie wieder geändert wird. Automatisch (Standard) – Wenn die Kamera über eine Speicherkarte verfügt, wird diese Karte verwendet. Wenn keine Speicherkarte eingeschoben ist, wird der interne Speicher verwendet. Interner Speicher – Die Kamera verwendet immer den internen Speicher, auch wenn eine Speicherkarte eingeschoben wurde.
Erweiterte Funktionen der Kamera Benutzerspezifisches Anpassen der Kamera Verwenden Sie das Setup-Menü, um die Kameraeinstellungen benutzerspezifisch anzupassen. 1 Drücken Sie in einem beliebigen Modus die Menu-Taste. 2 Drücken Sie , um das Setup-Menü zu markieren, und drücken Sie „OK“. 3 Drücken Sie „OK“. , um die zu ändernde Einstellung zu markieren, und drücken Sie 4 Wählen Sie eine Option und drücken Sie „OK“. 5 Drücken Sie die Menu-Taste, um das Menü zu verlassen.
Erweiterte Funktionen der Kamera Einstellung Symbol Optionen Automatisches Ausschalten Auswählen des Zeitraums, nach dem die Kamera den Sleep-Modus aktiviert. 3 Minuten (Standard) 1, 3, 5 oder 10 Minuten Datum/Uhrzeit Siehe Seite 2. Videoausgang Auswählen der Einstellung für Ihre Region, mit der die Kamera an einen Fernseher oder ein anderes externes Gerät angeschlossen werden kann. NTSC (Standard) – Wird in Nordamerika und Japan verwendet. Gängigstes Format. PAL – Wird in Europa und China verwendet.
Erweiterte Funktionen der Kamera Einstellung Symbol Optionen Formatieren Speicherkarte – Alle Daten auf der Speicherkarte werden gelöscht und die Karte wird formatiert. Abbrechen – Die Funktion wird beendet, ohne dass Änderungen vorgenommen werden. Interner Speicher – Es werden alle Daten im internen Speicher gelöscht, einschließlich E-Mail-Adressen, Albennamen und Favoriten. Der interne Speicher wird formatiert. VORSICHT: Durch die Formatierung werden alle Bilder und Videos gelöscht.
Erweiterte Funktionen der Kamera Ändern von weiteren Einstellungen Album (Seite 42) Kopieren (Seite 29) Zuschneiden (Seite 13) Löschschutz (Seite 15) Diashow (Seite 26) Bildspeicher (Seite 42) Multi-Up (Seite 13) Setup-Menü (Seite 38) Vorheriges Kennzeichnen für Albennamen Mithilfe der Funktion „Album einrichten (Standbild)“ bzw. „Album einrichten (Video)“ können Sie bereits vor dem Aufnehmen der Bilder oder Videos Albennamen auswählen.
Erweiterte Funktionen der Kamera 3 Drücken Sie , um einen Albumnamen zu markieren, und drücken Sie „OK“. Wiederholen Sie diesen Vorgang, um Bilder oder Videos für Alben zu markieren. Ausgewählte Alben werden mit einem Häkchen versehen. 4 Wenn Sie eine Auswahl aufheben möchten, markieren Sie den Albumnamen und drücken Sie „OK“. Wenn Sie alle Albumkennzeichnungen aufheben möchten, wählen Sie die Option „Alles löschen“. 5 Markieren Sie „Beenden“ und drücken Sie „OK“. Ihre Einstellungen sind gespeichert.
Erweiterte Funktionen der Kamera Zweiter Schritt – An der Kamera 1 Drücken Sie die Review-Taste und rufen Sie das Bild oder Video auf. 2 Drücken Sie die Menu-Taste. 3 Drücken Sie „OK“. , um die Option „Album“ zu markieren, und drücken Sie 4 Drücken Sie , um einen Albumordner zu markieren, und drücken Sie „OK“. Wenn Sie demselben Album weitere Bilder hinzufügen möchten, durchsuchen Sie die Bilder mit . Wenn das gewünschte Bild angezeigt wird, drücken Sie „OK“.
Erweiterte Funktionen der Kamera Weitergeben von Bildern Kennzeichnen Sie Bilder und Videos mit der Share-Taste. Share-Taste Wenn die Bilder und Videos auf den Computer übertragen wurden, können Sie sie folgendermaßen weitergeben: ■ Ausdruck (Seite 45) ■ E-Mail (Seite 46) ■ Favoriten (Seite 48) Wann kann ich meine Bilder und Videos kennzeichnen? Mit der Share-Taste können Sie Bilder und Videos zu folgenden Zeitpunkten kennzeichnen: ■ Jederzeit.
Erweiterte Funktionen der Kamera Das Symbol zum Drucken wird in der Statusleiste angezeigt. Die voreingestellte Anzahl ist 1. 4 Optional: Sie können eine Druckanzahl für andere Bilder festlegen. Drücken Sie , um die gewünschten Bilder zu suchen. Behalten Sie die Druckanzahl bei oder ändern Sie sie, indem Sie drücken. Wiederholen Sie diesen Schritt, bis die gewünschte Druckanzahl für alle Bilder festgelegt wurde. 5 Drücken Sie „OK“. Drücken Sie dann die Share-Taste, um das Menü zu verlassen.
Erweiterte Funktionen der Kamera Zweiter Schritt – Kennzeichnen von Bildern oder Videos an der Kamera 1 Drücken Sie die Share-Taste. Drücken Sie Videos zu suchen. , um die gewünschten Bilder oder 2 Drücken Sie , um die Option „E-Mail“ zu markieren, und drücken Sie „OK“. Das E-Mail-Symbol wird in der Statusleiste angezeigt. 3 Drücken Sie , um eine E-Mail-Adresse zu markieren, und drücken Sie „OK“.
Erweiterte Funktionen der Kamera Kennzeichnen von Bildern als Favoriten Sie können Ihre Lieblingsbilder im Favoritenbereich im internen Speicher der Kamera ablegen und sie dann an Freunde und Verwandte weitergeben. HINWEIS: Wenn Sie Bilder von der Kamera auf den Computer übertragen, werden alle Bilder (auch die Favoriten) in Originalgröße auf dem Computer gespeichert. Favoriten, d. h.
Erweiterte Funktionen der Kamera 4. Favoriten auf der Kamera anzeigen 1 Drehen Sie den Modus-Wahlschalter auf „Favoriten“ . 2 Drücken Sie , um die Favoriten der Reihe nach anzuzeigen. Um den Favoritenmodus zu schließen, drehen Sie den Modus-Wahlschalter auf eine beliebige andere Position. HINWEIS: Die Kamera kann eine begrenzte Anzahl an Favoriten speichern. Verwenden Sie in der EasyShare Software die Funktion für Kamerafavoriten, um die Größe des Favoritenbereichs Ihrer Kamera anzupassen.
Erweiterte Funktionen der Kamera Löschen aller Favoriten von der Kamera 1 Drehen Sie den Modus-Wahlschalter auf „Favoriten“ . 2 Drücken Sie die Menu-Taste. 3 Markieren Sie und drücken Sie „OK“. Alle Bilder, die im Favoritenbereich des internen Speichers abgelegt sind, werden gelöscht. Favoriten werden wiederhergestellt, wenn Sie das nächste Mal Bilder auf den Computer übertragen. 4 Drücken Sie die Menu-Taste, um das Menü zu verlassen.
5 Fehlerbehebung Probleme mit der Kamera Problem Abhilfe Die Kamera lässt sich nicht einschalten. ■ Entnehmen Sie die Batterie und vergewissern Sie sich, dass es sich um eine kompatible Batterie handelt. Legen Sie die Batterie dann erneut ein. Die Kamera lässt sich nicht ■ Legen Sie eine neue oder eine aufgeladene Batterie ein. ausschalten und das Objektiv ■ Schließen Sie ein Kodak 3-Volt-Netzteil (separat erhältlich) wird nicht eingefahren.
Fehlerbehebung Problem Abhilfe Der Blitz wird nicht ausgelöst. ■ Überprüfen Sie die Blitzeinstellungen und passen Sie sie gegebenenfalls an (Seite 30). HINWEIS: Der Blitz wird nicht in allen Modi ausgelöst. Der Speicherort ist voll oder ■ Übertragen Sie Bilder auf den Computer (siehe Seite 19). fast voll. ■ Löschen Sie Bilder von der Speicherkarte oder legen Sie eine neue Karte ein (Seite 16). ■ Geben Sie den internen Speicher als Bildspeicherort an (Seite 42). Die Batterielebensdauer ist kurz.
Fehlerbehebung Problem Abhilfe Auf dem LCD-Display wird eine Fehlermeldung angezeigt. ■ Schalten Sie die Kamera aus. ■ Nehmen Sie die Speicherkarte aus der Kamera. ■ Entnehmen Sie die Batterie und wischen Sie die Kontakte mit einem sauberen, trockenen Tuch ab (Seite 69). ■ Legen Sie eine neue oder eine aufgeladene Batterie ein (Seite 1). ■ Schalten Sie die Kamera ein. ■ Wenn alle Versuche fehlschlagen, wenden Sie sich an den Kundendienst (Seite 59).
Fehlerbehebung Problem Abhilfe Die Diashow kann auf einem ■ Stellen Sie den Videoausgang der Kamera ein (NTSC oder PAL, Seite 40). externen Videogerät nicht abgespielt werden. ■ Vergewissern Sie sich, dass die Einstellungen des externen Geräts korrekt sind. Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch des Geräts. Probleme mit der Bildqualität Problem Abhilfe Die Aufnahme ist zu dunkel ■ Positionieren Sie die Kamera neu, damit mehr Licht verfügbar ist. oder unterbelichtet.
Fehlerbehebung Problem Abhilfe Die Aufnahme ist zu hell. ■ Positionieren Sie die Kamera neu, um den Lichteinfall zu reduzieren. ■ Schalten Sie den Blitz aus (Seite 30). ■ Nehmen Sie eine andere Position ein, damit der Abstand zwischen Ihnen und dem Motiv innerhalb der Reichweite des Blitzes liegt (Seite 10). ■ Drücken Sie den Auslöser halb herunter, um die Belichtung und die Schärfe automatisch einzustellen.
Fehlerbehebung Status der Bereitschaftsanzeige Problem Abhilfe Die Bereitschaftsanzeige leuchtet nicht und die Kamera funktioniert nicht. ■ Schalten Sie die Kamera ein (Seite 2). ■ Laden Sie die Batterie auf oder legen Sie eine neue Batterie ein (Seite 1). ■ Der Modus-Wahlschalter stand während des Aufladens der Batterie nicht auf der Position „Off“ (Aus). Drehen Sie den Modus-Wahlschalter auf die Position „Off“ (Aus) und danach auf eine andere Position. Die Bereitschaftsanzeige blinkt grün.
Fehlerbehebung Die Bereitschaftsanzeige leuchtet rot. ■ Der interne Speicher der Kamera oder die Speicherkarte ist voll. Übertragen Sie Bilder auf den Computer (Seite 19), löschen Sie Bilder von der Kamera (Seite 16), ändern Sie den Bildspeicherort (Seite 38) oder legen Sie eine Speicherkarte mit freiem Speicherplatz ein (Seite 3). ■ Der Arbeitsspeicher der Kamera ist ausgelastet. Warten Sie. Wenn sich die Bereitschaftsanzeige ausschaltet, können Sie weitere Aufnahmen machen.
6 Anfordern von Hilfe Hilfreiche Internet-Adressen Kamera Hier erhalten Sie Support für Ihr Produkt www.kodak.com/go/c340support (Häufig gestellte Fragen (FAQs), Informationen zur Fehlerbehebung usw.). Hier können Sie Zubehör für die Kamera www.kodak.com/go/c340accessories erwerben (Kamerastationen, Druckerstationen, Objektive, Speicherkarten usw.). Hier können Sie die neueste Kamerawww.kodak.com/go/c340downloads Firmware und -Software herunterladen. Hier können Sie sich Onlinewww.kodak.
Anfordern von Hilfe Weitere Hier erhalten Sie Produkt-Support für www.kodak.com/go/support Internet- Kameras, Software, Zubehör und vieles Adressen mehr. Hier erhalten Sie Informationen zu Kodak www.kodak.com/go/printerdocks EasyShare Druckerstationen. Hier erhalten Sie Informationen zu Kodak www.kodak.com/go/inkjet Inkjet-Produkten. Hier erhalten Sie Informationen darüber, www.kodak.com/go/onetouch wie Sie Ihren Drucker optimieren und leuchtende, lebendige Farben erzielen.
Anfordern von Hilfe Australien 1800 147 701 Korea 00798 631 0024 Belgien 02 713 14 45 Neuseeland 0800 440 786 Brasilien 0800 150000 Niederlande 020 346 9372 China 800 820 6027 Norwegen 23 16 21 33 Dänemark 3 848 71 30 Österreich 0179 567 357 Deutschland 069 5007 0035 Philippinen/ Stadtgebiet von Manila 1 800 1 888 9600/ 632 6369600 Finnland 0800 1 17056 Portugal 021 415 4125 Frankreich 01 55 1740 77 Schweden 08 587 704 21 Griechenland 00800 441 25605 Schweiz 01 838 53 51
7 Anhang Technische Daten der Kamera Weitere technische Daten finden Sie im Internet unter www.kodak.com/go/c340support. Kodak EasyShare C340 Digitale Zoomkamera CCD (Charge-Coupled Device) CCD 1/2,5" CCD, Seitenverhältnis von 4:3 Bildgröße der Ausgabe 2576 x 1932 Pixel (5,0 MP) 2576 x 1716 Pixel (4,4 MP) 2048 x 1536 Pixel (3,1 MP) 1656 x 1242 Pixel (2,1 MP) 1200 x 900 Pixel (1,1 MP) Displays Farbdisplay 41 mm (1,6"), Farb-Hybrid-LCD, 312 x 230 Pixel (72.
Anhang Kodak EasyShare C340 Digitale Zoomkamera Belichtung Belichtungsmessung TTL-AE, mittenbetont Belichtungsausgleich* +/-2,0 in Schritten von 0,5 Verschlusszeit Mechanischer Verschluss mit elektronischem Verschluss über CCD.
Anhang Kodak EasyShare C340 Digitale Zoomkamera Interne Speicherkapazität 16 MB interner Speicher Bearbeiten Schnellansicht Ja Videoausgang NTSC oder PAL Stromversorgung 2 Kodak KAADC Oxy-Alkalibatterien (AA) für Digitalkameras; 2 Lithiumbatterien (AA) für Digitalkameras; 2 Kodak KAARDC Ni-MH-Akkus (AA) für Digitalkameras; Kodak CRV3 Lithiumbatterien für Digitalkameras; Kodak KAA2HR Ni-MH-Akkupack für Digitalkameras; 3-Volt-Netzteil Datenaustausch mit dem Computer USB 2.
Anhang Kodak EasyShare C340 Digitale Zoomkamera Größe 9,19 cm x 6,53 cm x 3,53 cm (3,6" x 2,6" x 1,4") wenn ausgeschaltet Gewicht 145 g ohne (5,1 Unzen) Batterie oder Speicherkarte * Nur in den Modi „Automatisch“, „Landschaft“ und „Nahaufnahme“ verfügbar. Speicherkapazität Die Größe von Bilddateien kann variieren. Sie können möglicherweise mehr oder weniger Bilder oder Videos speichern. Favoriten nehmen zusätzlichen Speicherplatz im internen Speicher in Anspruch.
Anhang Speicherkapazität des Videospeichers Dauer der Videoaufzeichnung (Minuten/Sekunden) VGA (640 x 480) QVGA (320 x 240) 16 MB interner Speicher 16 Sek. 29 Sek. 16 MB SD oder MMC 21 Sek. 39 Sek. 32 MB SD oder MMC 42 Sek. 1 Min. 18 Sek. 64 MB SD oder MMC 1 Min. 24 Sek. 2 Min. 36 Sek. 128 MB SD oder MMC 2 Min. 48 Sek. 5 Min. 12 Sek. 256 MB SD oder MMC 5 Min. 36 Sek. 10 Min. 24 Sek.
Anhang Wichtige Sicherheitshinweise Verwenden des Produkts ■ Lesen Sie diese Anweisungen durch und befolgen Sie sie, bevor Sie Kodak Produkte verwenden. Alle Sicherheitshinweise sollten genau beachtet werden. ■ Die Verwendung von nicht von Kodak empfohlenem Zubehör, z. B. einem Netzteil, kann zu Brandgefahr, Stromschlägen oder Verletzungen führen. ■ Beachten Sie bei Einsatz dieses Produkts in einem Flugzeug alle Anweisungen der Fluggesellschaft. VORSICHT: Nehmen Sie dieses Produkt nicht auseinander.
Anhang ■ Batterien dürfen nicht mit metallenen Objekten und Geldstücken in Berührung kommen. Die Batterie könnte kurzschließen, sich entladen, heiß werden oder auslaufen. ■ Nehmen Sie Batterien nicht auseinander und setzen Sie sie nicht in der falschen Ausrichtung ein. Setzen Sie Batterien auch nicht Flüssigkeiten, Feuchtigkeit, Feuer oder extremen Temperaturen aus. ■ Ersetzen Sie alle Batterien gleichzeitig. Verwenden Sie keine alten und neuen Batterien zusammen.
Anhang Informationen über Batterien Batterielebensdauer für Kodak Digitalkameras der C-Serie Verwenden Sie die folgenden Batterien. Die tatsächliche Lebensdauer einer Batterie kann je nach Nutzung variieren.
Anhang Verlängern der Batterielebensdauer ■ Folgende Funktionen verbrauchen sehr viel Batteriestrom und sollten daher nur gelegentlich verwendet werden: – Bearbeiten der Bilder auf dem Kameradisplay (siehe Seite 11) – Verwenden des Kameradisplays als Sucher (siehe Seite 9) – Übermäßiger Einsatz des Blitzes (siehe Seite 30) ■ Schmutz auf den Batteriekontakten kann die Batterielebensdauer beeinflussen.
Anhang Aktualisieren von Software und Firmware Laden Sie die aktuellsten Versionen der auf der Kodak EasyShare Software-CD enthaltenen Software und der Kamera-Firmware herunter (die entsprechende Software für die Kamera). Weitere Informationen finden Sie im Internet unter www.kodak.com/go/c340downloads.
Anhang Garantie Eingeschränkte Garantie Kodak garantiert, dass Kodak EasyShare Digitalkameras und Zubehörteile (mit Ausnahme von Batterien) für die Dauer von einem Jahr ab Kaufdatum frei von Material- und Produktionsfehlern sind. Bewahren Sie den mit dem entsprechenden Datum versehenen Kaufbeleg auf. Sie benötigen einen gültigen Kaufbeleg für Anfragen bezüglich einer Reparatur unter Garantie.
Anhang Einschränkungen Für Anfragen zu Reparaturen unter Garantie benötigen Sie einen gültigen Kaufbeleg, z. B. die Kopie eines mit dem entsprechenden Datum versehenen Kaufbelegs für die Kodak EasyShare Digitalkamera oder Zubehörteile. (Bewahren Sie das Original für Ihre Unterlagen auf.) Diese Garantie gilt nicht für Batterien, die in Digitalkameras oder Zubehörteilen verwendet werden.
Anhang Ihre Rechte In manchen Staaten oder Gerichtsbarkeiten ist der Ausschluss oder die Einschränkung von indirekten oder Folgeschäden nicht zulässig, sodass die oben angeführten Ausschlüsse oder Einschränkungen möglicherweise nicht auf Sie zutreffen. In manchen Staaten oder Gerichtsbarkeiten, in denen die Einschränkung der Dauer einer stillschweigenden Garantie nicht gestattet ist, trifft die oben genannte Einschränkung nicht auf Sie zu.
Anhang Konformität mit behördlichen Bestimmungen FCC-Konformitätserklärung und Hinweise Kodak EasyShare C340 Digitale Zoomkamera Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Bestimmungen für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte bieten angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen beim Betrieb des Geräts in Wohngebieten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und strahlt sie aus.
Anhang Kanadische DOC-Bestimmungen Konformität mit DOC Klasse B – Dieses digitale Gerät der Klasse B entspricht der kanadischen Norm ICES-003. Observation des normes-Classe B – Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Index A AA-Batterie einlegen, 1 Abzüge online bestellen, 22 Aktualisieren von Software und Firmware, 70 Alben, Bilder kennzeichnen, 42, 43 Album, 38 Alkalibatterien, Warnhinweis, 1 Anpassen der Kameraeinstellungen, 39 Anschluss für die Kamerastation, ii Anzeigen einer Diashow, 26 Anzeigen von Bild- und Videodaten, 41 Anzeigen von Bildern nach der Aufnahme, 6, 11 Ausführen einer Diashow, 26 Auslöser Probleme, 52 Selbstauslöserverzögerung, 25 Verschlussverzögerung, 25 Ausschalten, automatisch, 65 Automatisch
Index C Computer Kamera anschließen, 17 übertragen, 17 CRV3 Batterie einlegen, 2 D Datum einstellen, 2, 3 Datum und Uhrzeit, 40 Datumsstempel, 40 Diashow ausführen, 26 kontinuierliche Schleife, 28 Probleme, 54 Digitalzoom verwenden, 9 Drucken Abzüge online bestellen, 22 Drucker optimieren, 58 gekennzeichnete Bilder, 22 mit EasyShare Druckerstation, 20 PictBridge, 20 über den Computer, 22 von der Speicherkarte, 22 Druckerstation, 20, 69 Durchschnittliche Lebensdauer, 68 E EasyShare Software, 17 Ein- und Aus
Index FCC-Konformitätserklärung, 74 Fernseher, Diashow, 28 Feuerwerk, 33 Firmware aktualisieren, 70 Fokusbereich, 37 Fokusmarkierung, 7 Formatieren, 41 G Garantie, 71 Gleichstromeingang, i H Herunterladen von Bildern, 17 Hilfe Internet-Adressen, 58 Hintergrundlicht, 33 I Informationen zu Bildern und Videos, 41 zur Kamera, 41 Installieren Software, 18 Interner Speicher Speicherkapazität, 64 K Kabel Audio/Video (AV), 28 USB, 19 Kamerabetrieb automatisch ausschalten, 65 Kamera, 2 78 DE Kameradisplay Bilder
Index M Macintosh, Software installieren, 18 Modi Feuerwerk, 33 Hintergrundlicht, 33 Kinder, 32 Nachtporträt, 32 Party, 32 Schnee, 33 SCN (Motivmodi), 31 Selbstporträt, 33 Strand, 33 Modus-Wahlschalter, 31 N Nachtporträt, 32 Netzteil, 69 O Objektiv, i reinigen, 70 Optischer Zoom, 9 P Papierkorb leeren, 6 Party, 32 Pflege der Kamera, 70 PictBridge-Drucker, 20 R Recycling und Entsorgung, 70 Review-Taste, 11 Richtlinien, Batterie, 69 www.kodak.
Index Strand, 33 Support, technischer, 59 Symbole, Modus-Wahlschalter, 31 T Taste Blitz/Status, 10 Delete, 6 Review, 11 Serienbild, 26 Zoom, 9 Technische Daten der Kamera, 61 Telefonischer Support, 59 Tipps Batterierichtlinien, 69 Pflege und Wartung, 70 U Übertragung über USB-Kabel, 17 Uhrzeit einstellen, 2, 3 URLs für Kodak Websites, 58 USB (Universal Serial Bus) Bilder übertragen, 17 V VCCI-Konformitätserklärung, 75 Videoausgang, 40 Video-Datumsanzeige, 40 Videolänge, 39 Videoqualität, 35 Videos anzeigen