Safe Operation Practices • Set-Up • Operation • Maintenance • Service • Troubleshooting • Warranty L Push Mower m Moclel Series 080 MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHiO 44136-0019 PrintedIn USA FormNo.
1 ToTheOwner ThankYou Thank you for purchasing a Lawn Mower manufactured by If you have any problems MTD LLC. It was carefully engineered to provide excellent performance when properly operated and maintained. Please read this entire manual It instructs prior to operating your machine. persons who will operate address and mailing the equipment.
2 importantSafeOperationPractices WARNING: This symbol could endanger all instructions points out important the personal safety and/or in this manual with these instructions before property attempting may result in personal When you see this symbol. safety instructions of yourself to operate which, if not followed, and others. this machine. Read and follow Failure to comply injury.
12. Amissing ordamaged discharge cover cancause blade contact orthrown object injuries. 13. Many injuries occur asaresult ofthemower beingpulled overthefootduring afallcaused byslipping ortripping. Donotholdontothemower ifyouarefalling; release the handle immediately. 14. Never pullthemower back toward youwhileyouare walking. Ifyoumustback themower away fromawallor obstruction firstlookdownandbehind toavoid tripping andthenfollowthese steps: a. Stepback frommower tofullyextend yourarms. b.
Service 3. Check the blade and engine intervals To avoid personal care in handling injury or property damage gasoline. Gasoline is extremely can ignite. Wash your skin and change flammable clothes original 3. Use only an approved Never fill containers gasoline container. inside a vehicle 4. Remove gas-powered equipment Keep all nuts, bolts, and screws tight equipment 7. trailer and refuel it on the ground.
SparkArrestor Notice Regarding Emissions Engines which are certified to comply with California and federal EPA emission regulations for SORE (Small Off Road Equipment) are certified to operate may include the following Modification (EM), Oxidizing Injection on regular emission unleaded control gasoline, and internal combustion engine and should not be used WARNING: This machine is equipped with an on or near any unimproved forest-covered, brush i_ll systems: Engine Catalyst (OC), Secondary A
Safety Symbols This page depicts and describes safety symbols that may appear machine before attempting to assemble and operate. on this product. Read, understand, and follow all instructions on the READ THE OPERATOR'S MANUAL(S) Read, understand, assemble and follow all instructions in the manual(s) before attempting to and operate DANGER -- ROTATING BLADES To reduce the risk of injury, keep hands and feet away. Do not operate or grass catcher is in its proper place.
oo 0 co o qo _D 0 C I c_ 0 C co o _ mm I I I C 0 0 I I I I 0 I I l = l l l c_ 0 l l l 0 l l I I I I oO I 0 I / / I oO I I SECTION 2 -- IMPORTANT SAFE OPERATION PRACTICES
3 Assembly& Set-Up Contents of Carton One Lawn Mower One Lawn Mower One Engine Operator's Manual One Mulching Manual One Bottle of Oil Baffle (If Equipped) Handle Assembly NOTE:This lawn mower is shipped without gasoline or oil in the engine. Fill up the gasoline and oil as instructed in the accompanying engine manual BEFOREoperating your mower. 1. Operator's For shipping purposes, the chute deflector on your mower is held in an upright position by a retainer. Remove the retainer as follows: a.
2. If satisfied with the height of the handle, tighten the star knobs atthe ends of the lower handle shown in Fig. 3-3. For convenience of operation, you may adjust the handle height as follows: Figure 3. Position the recoil starter by following a. Hold the blade control against b. Slowly pull the starter Fig. 3-4. the steps below: the upper handle. rope out of the engine. See 3-3 Figure 3-4 NOTE: Each end of the lower handle must be placed same position on the mounting brackets. a.
MulchingBaffle(if Equipped) 1. If your mower is equipped Adjustments with an optional mulching baffle, install it on the right side of the deck. Follow the sequence indicated a. here. Each wheel has a height adjustment Lift up and hold the side-discharge and insert the bottom chute deflector lip of the mulching inside the chute opening b. baffle See Fig. 3-6. Snap the hooks of the mulching height onto the mower. lever to change the cutting of the mower. I.
4 Controls and Features Control Recoil Starter Cutting Height Adjustment Lever (one at each wheel) Mulching Baffle..................... J Figure 4-1 8lade Control Re¢oUStarter The blade control is attached to the upper handle of the mower. Depress and squeeze it against the upper handle to operate the The recoil starter is attached to the right upper handle. Stand behind the unit and pull the recoil starter rope to start the unit. unit. Release it to stop engine and blade.
Operation f Starting Engine WARNING: Be sure no one other than the operator is standing near the lawn mower while starting engine or operating mower. Never run engine indoors or in enclosed, poorly ventilated areas. Engine exhaust contains carbon monoxide, an odorless and deadly gas. Keep hands, feet, hair and loose clothing away from any moving parts on engine and lawn mower. 1. When starting the engine for the first time, push primer (if equipped) five times.
Maintenance& Adjustments Maintenance 4_ Follow the accompanying schedule General Recommendations Always observe maintenance. performing any Clean underside on this lawn mower does not cover items that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full value from warranty, operator must maintain the lawn mower as instructed here. Changing of engine-governed Periodically should for lubrication lubrication. 1. Disconnect mower 2.
7 Service BladeCare WARNING: sharpening When removing or replacement, the cutting protect blade for your hands with a pair of heavy gloves or use a heavy rag to hold the blade. Periodically inspect the blade adapter strike a foreign object. Replace when below for blade service. 1. for cracks, especially necessary. 5. if you adapter part number) operating holds the blade and the blade crankshaft. See Fig. 7-1. crankshaft and the inner surface of with light oil.
Troubleshooting Problem Engine runs erratic Cause i Remedy 1. Spark plug boot loose. 1. Connectand tighten spark plug boot. 2. Blocked fuel line or stale fuel. 2. Clean fuel line; fill tank with clean, fresh gasoline. 3. Ventin Occasional skips (hesitates) at 3. Clear vent. gas cap plugged. 4. Water or dirt in fuel system. 4. Drain fuel tank. Refill with fresh fuel. 5. Dirty air cleaner. 5. Refertoengine 6. Unit running applied. 6. Push CHOKE knob in. with CHOKE (if equipped) manual.
9 ReplacementParts 1- _ Component Part Number and Description 759-3338 Spark Plug 490-200-0011 Air Filter Cartridge / /../" f _ /.
MANUFACTURER'S LiMiTED WARRANTY The limited warranty set forth below is given by MTD LLC with respect to new merchandise purchased and used in the United States and/or its territories and possessions, and by MTD Products Limited with respect to new merchandise purchased and used in Canadaand/ or its territories and possessions (either entity respectively, "MTD").
Medidas importantes de seguridad • Configuraci6n • Funcionarniento Soluci6n de problemas • Garantia L • Mantenimiento • Servicio • L Podadora de Ernpuje m Modelo Serie 080 MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHiO 44136-0019 Impresoen EstadosUnidosdeAmerica FormularioNo.
A!propietario 1 @atlas Gracias por comprar una m_quina podadora fabricada por MTD LLC. La misma ha sido diseffada cuidadosamente para brindar excelente rendimiento si se la opera y mantiene correctamente. las especificaciones de los productos, los diseffos y el equipo est_ndar sin previo aviso y sin generar responsabilidad por obligaciones de ningun tipo. Por favor lea todo este manual antes de operar el equipo. Le indica c6mo configurar, operar y mantener la m_quina con seguridad y f_cilmente.
2 Medidasimportantesde seguridad ADVERTENCIA: La presencia de este s[mbolo indica que se trata de instrucciones importantes de seguridad que se deben respetar para evitar poner en peligro su seguridad personal y/o material y la de otras personas. Lea y siga todas las instrucciones de este manual antes de poner en funcionamiento esta m_quina. Si no respeta estas instrucciones puede provocar lesiones personales.
8. Noponga lasmanos olospiescerca delaspiezas rotatorias20. Nunca operelacortadora sinlasguardas apropiadas, oenlatolvadelacortadora. Elcontacto conlascuchillas cubierta dedescarga, guarda pararecorte, manija de puede producir laamputaci6n demanos ypies. control delacuchilla yotrosdispositivos deseguridad yprotecci6n ensulugaryfuncionando. Nunca opere la 9. Unacubierta dedescarga faltante odahada puede cortadora silos dispositivos deseguridad est&n d ahados.
Ni os 8. Nunca saque la tapa del gas ni agregue mientras Pueden ocurrir accidentes tr_igicos si el operador no est,1 atento a la presencia de niflos. Por Io general a los niflos les atraen las podadoras y la actividad de podar el c_sped. No entienden los riesgos ni los peligros. permanecer_in 1. Nunca d_ por sentado en el mismo lugar donde que los niflos 9. Est_ alerta y apague 3. Antes y mientras la podadora 10. Vuelva a colocar 11. Limpie 4.
8. Nunca trate de ajustar una rueda o la altura de corte mientras el motor est_ en marcha. 9. Los componentes Nomodifique el motor Para evitar lesiones graves o la muerte, de la tolva para recorte, cubierta de descarga y escudo de riel, est_n sujetos a desgaste y dahos que podria dejar expuestas partes que se mueven o permitir su seguridad, que se arrojen verifique objetos.
SimbolosDeSeguridad Esta p_igina representa instrucciones y describe la seguridad de la m_iquina antes de intentar los simbolos ensamblar que pueden parecer en este producto. Lea, comprenda, y siga todas y operar. LEA EL MANUAL(S) Lea, comprenda, DEL OPERADOR y siga todas instrucciones en el manual (manuales) antes de operar el prod ucto. PELIGRO-- GIRANDO HOJAS Para reducir el riesgo de herida, guarde tapa de descarga o el receptor inmediatamente. manos y pies lejos.
,5 q= m-- I I I I l l l 0 l l l l l l m l l l l 0 I ",t'_ I 0 I / / / I E I I ,m I I / SECCION 2 -- JV_EDIDAS IIVIPORTANTES DE SEGURIDAD 0 kO
3 Montajey Configuraci6n Contenido de ia caja Una Podadora Uno Manual Uno Manual de Operador de Motor Uno Botella del Aceite de Operador U no Tolva de Abono (DeSer equipado) Manija Montaje NOTA: Esta unidad se envia sin gasolina Llene con gasolina ni aceite en el motor. 1. y aceite como se indica en las instrucciones que se incluyen en el manual de motor en funcionamiento su podadora. adjunto ANTES de poner Realice la secuencia a continuaci6n NOTE:Su elevada.
2. Si est_ satisfecho con la altura de la manija, apriete tuercas de mari posa en los extremos mostrados 3. Colocaci6n delagu{a decuerda como sigue las en la Fig. 3-4: de la manija inferior en la Fig. 3-3. Para comodidad de la operaci6n, puede ajustar la altura de la manija como sigue: Figura 3=4 J Figura Quite las tuercas de mariposa Fig. 3-3 y quite la manija b. c.
Tolva de Abono(De Setequipado) 1. Si su podadora est,1 equipada Ajustes con un deflector para abono, inst_ilelo al lado derecho la secuencia a. opcional de la plataforma. Una placa de ajuste y una palanca en cada rueda proporcionan Siga el ajuste de la altura de corte. que se indica. Levante y sostenga el deflector del lado de la descarga e inserte el labio inferior de la tolva de abono dentro 3-6. de la apertura 1. Presione la palanca hacia la rueda. 2.
4 Controles Y Caracter sticas Control de cuchilla Arrancador de retroceso Palanca de ajuste de altura de corte (en cada rueda) Tolva de abono J Figura 4-1 Arrancador deRetroceso Control de Cuchiila El control de la cuchilla est_ unido a la manija superior. Presione la manija de control de la cuchilla contra la manija superior para operar la unidad. Suelte la manija de control de la cuchilla para detener _ el motor y la cuchilla.
Funcionamiento f Encendidodei Motor ADVERTENCIA: Asegurese que ninguna persona aparte del operador permanezca cerca de la podadora mientras arranca el motor u opera la misma. Nunca encienda un motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventilaci6n. escape del motor un gas inodoro contiene mon6xido y letal. Mantenga El de carbono, las manos, los pies, el cabello y la ropa suelta alejados de las partes m6viles del motor y de la podadora.
Mantenimiento Y Ajustes Mantenimiento 3. Recomendadones6enerales el resorte de torsidn y los puntos cruciales deflector del canal con aceite ligero una vez por temporada para prevenir Respete siempre las reglas de seguridad tareas de mantenimiento. La garantia Lubrique de esta podadora cuando 4. realice no cubre elementos Cuidad0de la cubierta que han Debe limpiar deber_ dar mantenimiento en este manual. de c_sped u otros desechos.
7 Servido Cuidadode ia CuchUla ADVERTENCIA: para afilarla Cuando saque la cuchilla o reemplazarla, prot_jase de corte las manos podadora, usando un par de guantes para trabajo rudo o un trapo grueso para sostener la cuchilla. Inspeccione peri6dicamente el adaptador de rajaduras, especialmente objeto extraho. 2. Desconecte debajo el cable de la bujia.
Solud6ndeproblemas Problema El motor funciona manera err_tica Causa de ! Remedio 1. El cable de la bujia est_ flojo. 1. Conecte y ajuste el cable de la bujia. 2. La linea del combustible 2. Limpie la linea del combustible; combustible est_ tapada o el es viejo. 3. La ventilaci6n en la tapa del combustible est_ obstruida. 4. Ilene el tanque con gasolina limpia y fresca Agua o suciedad en el sistema del combustible. 5. El filtro de aire est_ sucio. 3. Destape la ventilaci6n. 4.
Problema La podadora no abona Remedio Causa 1. C_sped h0medo. 1. No corte el c_sped cuando est_ mojado, elc_sped espere hasta que sea m_s tarde para hacerlo. 2. C_sped excesivamente alto. 2. Pode una veza una altura de corte elevada y luego vuelva a realizar el corte a la altura deseada, o siga una ruta de corte m_s estrecha. 3. La cuchilla de la cortadora no est_ afilada. 3. Afile o cambie la cuchilla.
GARANTiA LIMITADA DEL FABRICANTE La siguiente garantia limitada es otorgada per MTD LLC con respecto a nuevos productos adquiridos y utilizados en Estados Unidosy/o sus territories y posesiones, y per MTD Products Limited con respecto a nuevos productos adquiridos y utilizados en Canaday/o sus territories y posesiones (cualquiera de las dos entidades, respectivamente, "MTD").