RT-10d, RT-12d IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. READ these instructions. 2. KEEP these instructions. 3. HEED all warnings. 4. FOLLOW all instructions. 5. DO NOT use this apparatus near water. 6. CLEAN ONLY with dry cloth. 7. DO NOT block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions. 8. DO NOT install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 9.
in the selected preset the display will read “Preset Empty.” From this screen press the down or up cursor key to access other control settings. CONTROLS All of the subwoofer’s controls, and changes to control settings, are accessed through the cursor key pad and display on the top of the subwoofer’s cabinet. The only exception to this is the main AC power switch which is located on the rear panel of the subwoofer. • Use the (UP) or (Down) key to scroll through the list of control options.
RT-10d, RT-12d “Phase” - This screen is used to adjust the subwoofer’s acoustic phase to match that of your main speakers. Use the Left/Right cursor keys to adjust the subwoofer’s phase from 0° to 180°. The proper setting of this control is highly dependant on room acoustics and the position of your subwoofer in the room. After setting the volume and low pass controls, adjust the phase to 0° and listen to a recording with a prominent, repeating bass line in your intended listening position.
interface with A/V Control systems that can utilize a USB hookup. Please contact your authorized Klipsch dealer or Klipsch Technical support for more information. “MIC IN” – Plug the supplied microphone into this jack when using the “ROOM CORRECTION” feature during setup. It is recommended that the microphone be disconnected and stored in a remote location during normal use to avoid damage from loud playback levels.
RT-10d, RT-12d WARRANTY OUTSIDE THE UNITED STATES AND CANADA The Warranty on this product if it is sold to a consumer outside of the United States or Canada shall comply with applicable law and shall be the sole responsibility of the distributor that supplied this product. To obtain any applicable warranty service, please contact the dealer from which you purchased this product, or the distributor that supplied this product.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1. LIRE ces instructions. 2. CONSERVER ces instructions. 3. RESPECTER tous les avertissements. 4. SUIVRE toutes les instructions. 5. NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l’eau. 6. NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec. 7. NE PAS OBSTRUER les orifices de ventilation. Installer conformément aux instructions du constructeur. 8.
RT-10d, RT-12d RACCORDEMENTS ATTENTION : Avant tout raccordement, mettre l’amplificateur et le caisson de graves hors tension ! « LINE IN » (entrée ligne) – Le caisson de graves amplifié Klipsch Reference RT n’est raccordé que par les entrées de niveau ligne. Utilisez les sorties « Subwoofer » (caisson de graves), « LFE » ou « Pre-amp » de l’électronique du système pour le raccordement aux bornes d’entrée « LINE IN » du caisson de graves.
le manuel d’utilisation du processeur ambiophonique. À partir de cet écran, appuyez sur la flèche descendante ou montante pour accéder aux autres réglages. « Lowpass Slope » (pente filtre passe-bas) – Cet écran permet de régler l’importance de l’atténuation par le caisson de graves des fréquences supérieures au seuil de réglage du filtre passebas. Cette écran n’est pas visible si le réglage « Lowpass » cidessus est « Lowpass OFF LFE Mode » (arrêt filtre passe-bas mode LFE).
RT-10d, RT-12d « System Info Press » (infos système : appuyer sur ) Cet écran permet d’accéder à la fonction « System Reset » (réinitialisation système) pour effacer toutes les mémoires et tous les réglages de l’utilisateur (voir la section « Save Settings » dans ce manuel).
KLIPSCH. Pour vérifier que votre produit a été acheté auprès d’un détaillant agréé KLIPSCH et que son numéro de série n’a pas été modifié, téléphonez au 1-800-KLIPSCH. Cette garantie ne couvre que l’acheteur initial et se termine automatiquement avant expiration si ce produit est vendu ou cédé à un tiers.
RT-10d, RT-12d WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1. LESEN Sie diese Anweisungen durch. 2. BEHALTEN Sie diese Anweisungen. 3. BEACHTEN Sie alle Warnhinweise. 4. FOLGEN Sie allen Anleitungen. 5. Verwenden Sie diese Geräte NICHT in der Nähe von Wasser. 6. Reinigen Sie sie NUR mit einem trockenen Tuch. 7. Blockieren Sie KEINE Lüftungsöffnungen. Installieren Sie die Geräte entsprechend den Herstelleranweisungen. 8.
Sie die Ausgänge „Subwoofer“, „LFE“ oder „Pre-amp“ Ihrer Systemelektronik zum Anschluss an den Eingang „LINE IN“ an Ihrem Subwoofer. Verwenden Sie für diese Verbindung hochwertige, abgeschirmte Line-Level-Kabel (siehe Abbildung 3). „LINE OUT“ – Diese Buchsen können als Alternativmethode zum Anschluss eines zweiten Subwoofers an Ihr System verwendet werden. Verwenden Sie für diese Verbindung hochwertige, abgeschirmte Line-Level-Kabel.
RT-10d, RT-12d Filters einzustellen. Beginnen Sie entweder mit 24 oder 36dB/Oktave und passen Sie die Einstellung dann ggf. an. Eine Anpassung dieses Parameters kann dabei helfen, den akustischen Übergang zu Ihren Hauptlautsprechern zu optimieren. Die korrekte Einstellung hängt von Ihrer Raumakustik, der Leistung Ihrer Hauptlautsprecher und der Platzierung der Lautsprecher und des Subwoofers im Raum ab. Drücken Sie auf diesem Bildschirm die Abwärts- oder AufwärtsTaste, um andere Einstellungen aufzurufen.
IR-SENSOR – Auf der Rückseite des Subwoofers befindet sich ein Infrarot-Sensor zur Integration mit AV-Fernbedienungssystemen. Sie finden die IR-Codes für diesen Subwoofer auf www.klipsch.com. Es gibt für diese Modelle keine spezielle Fernbedienung. „USB“ – Diese Computerschnittstelle ermöglicht Zugriff auf erweiterte Funktionen in der Raumkorrektur-Software des Subwoofers. Um diese Fähigkeit richtig auszunutzen, benötigen Sie optionale SpezialSoftware von Klipsch und höhere technische Kenntnisse.
RT-10d, RT-12d ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA 1. LEGGERE queste istruzioni. 2. CONSERVARE queste istruzioni. 3. PRESTARE ATTENZIONE alle avvertenze. 4. ATTENERSI a tutte le istruzioni. 5. NON utilizzare questo apparecchio in prossimità di acqua. 6. PULIRE SOLO con un panno asciutto. 7. NON bloccare le aperture per la ventilazione. Installare secondo le istruzioni fornite dal fabbricante. 8.
dell'elettronica di sistema per collegarsi ai collegamenti d'ingresso “LINE IN” del subwoofer. Usare cavi di segnale schermati di ottima qualità per questi collegamenti (vedere la figura 3). tasto destro per aumentare il volume del subwoofer fino al livello desiderato. Da questa schermata premere il tasto in basso per accedere alle altre impostazioni di controllo.
RT-10d, RT-12d Da questa schermata premere il tasto in basso o in alto per accedere alle altre impostazioni di controllo. “Lowpass Slope” (pendenza filtro passa basso) - Questa schermata viene utilizzata per selezionare l'intensità della reiezione delle frequenze al di sopra dell'impostazione del filtro passa basso da parte del subwoofer. Questa schermata non è visibile se il filtro passa basso è impostato sulla modalità “Lowpass OFF LFE Mode”.
“System Info Press ” (per informazioni sul sistema premere ) - Questa schermata viene utilizzata per accedere alla funzione “System Reset” che permette di cancellare tutte le impostazioni definite dall'utente e tutte le memorie (consultare la sezione “Save Settings” in questo manuale).
RT-10d, RT-12d INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES 1. LEIA estas instruções. 2. GUARDE estas instruções. 3. FIQUE ATENTO a todos os avisos. 4. SIGA todas as instruções. 5. NÃO use este aparelho perto de água. 6. LIMPE APENAS com um pano seco. 7. NÃO bloqueie nenhuma abertura de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante. 8. NÃO instale próximo de quaisquer fontes de calor, tais como radiadores, saídas de ar quente, fogões ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.
saídas "Subwoofer", "LFE" ou "Pre-amp" do seu sistema de som para estabelecer a conexão às entradas "LINE IN" do subwoofer. Use cabos de nível de linha blindados de qualidade para fazer estas conexões (consulte a figura 3). diminuir o volume do subwoofer. Pressione e mantenha pressionada (ou pressione e solte) a tecla de cursor "direita" para aumentar o volume para o nível desejado. A partir desta tela, pressione a tecla de cursor "para baixo" para acessar outros ajustes.
RT-10d, RT-12d “Lowpass Slope” – Esta tela é utilizada para ajustar o limite do subwoofer para rejeição de freqüências situadas acima do ajuste do filtro passa-baixa. Esta tela não é visível se o filtro passa-baixa acima for configurado para "Lowpass OFF LFE Mode" (Passabaixa desativado para modo de efeitos de baixa freqüência). Há quatro ajustes disponíveis: “18, 24, 36 e 48 dB/Octave”. Quanto maior o número, maior será a remoção das freqüências mais elevadas do som reproduzido pelo subwoofer.
Para obter mais informações sobre os controles mencionados neste manual e sobre os ajustes de controle de graves de seu equipamento, consulte o revendedor autorizado Klipsch ou visite o site www.klipsch.com. RECURSOS DO PAINEL TRASEIRO “POWER” ON/OFF Esta é a chave liga/desliga principal do subwoofer. Esta chave deve permanecer na posição "ON" para que o subwoofer funcione e o recurso "Auto On" (Ativação automática) possa ser utilizado.
RT-10d, RT-12d INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1. LEA estas instrucciones. 2. GUARDE estas instrucciones. 3. RESPETE todas las advertencias. 4. SIGA todas las instrucciones. 5. NO use este aparato cerca del agua. 6. LÍMPIELO SOLAMENTE con un paño seco. 7. NO bloquee las aberturas de ventilación. Instale el aparato de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 8.
Línea de entrada. (LINE IN). Su subwoofer alimentado RT Reference de Klipsch se conecta sólo a nivel de línea. Conecte las salidas de "Subwoofer", "Efectos de Baja Frecuencia (Low Frequency Effects, LFE)" o "Preamplificador " de sus componentes electrónicos a las entradas LINE IN del subwoofer. Utilice cables de nivel de línea blindados de alta calidad para estas conexiones (vea la Figura 3). Volumen (Volume).
RT-10d, RT-12d Para anular este filtro, oprima y mantenga oprimida la tecla de cursor Derecha hasta que aparezca en pantalla la frase "Modalidad LFE con pasabajas desactivado" (Lowpass OFF LFE Mode). Consulte el manual del propietario del procesador de surround para obtener más información sobre administración de bajos. En esta pantalla, oprima la tecla de cursor Abajo o la tecla de cursor Arriba para llegar a otras configuraciones de control. Pendiente de pasabajas (Lowpass Slope).
teclas y para desbloquear" (Keypad Locked Hold and to unlock) aparecerá en pantalla. Luego la pantalla pasa a la visualización de volumen (Volume) después de aproximadamente 20 segundos. Para desbloquear el teclado, oprima y mantenga oprimida las teclas Derecha e Izquierda hasta que la pantalla regrese a la visualización de volumen (Volume). El teclado queda desbloqueado.
RT-10d, RT-12d Chinese
RT-10d, RT-12d
RT-10d, RT-12d Japanese
RT-10d, RT-12d
FIGURE 1 FIGURE 2 STEREO PLACEMENT MULTICHANNEL PLACEMENT FIGURE 3 RT-10d/RT-12d LINE LEVEL CONNECTIONS [OR] 3502 Woodview Trace, Suite 200 Indianapolis, Indiana 46268 • 1. 800 . KLIPSCH • www.klipsch.