REFERENCE SATELLITES OWNER'S MANUAL
REFERENCE SERIES IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. READ these instructions. GRILLE The speaker can be used with or without its grille in place. The grille attaches magnetically; you can remove the grille easily by pulling it forward and replace it simply by lining up its edges with the those of the speaker cabinet. 2. KEEP these instructions. 3. HEED all warnings. 4. FOLLOW all instructions. PLACEMENT 5. DO NOT use this apparatus near water. 6. CLEAN ONLY with dry cloth. 7.
STAND ADJUSTMENT AND WALL MOUNTING The speakers attach to their stands via a ball joint that allows them to be swiveled over a wide range. To adjust the angle, un-snap the supplied hex wrench from underneath the base, loosen the four screws in the clamp plate that surrounds the ball joint. Position the speakers as desired and tighten the four clamp screws. Do not over tighten! Each stand also incorporates an adjustable down stop to prevent the speaker from drooping after its angle is adjusted.
REFERENCE SERIES BASS MANAGEMENT SETTINGS AND SUBWOOFER ADJUSTMENT Digital surround-sound receivers, amplifiers, and processors use what is known as bass management to ensure that low frequencies in the various channels are sent to speakers that can handle them and away from small speakers that cannot. The Reference Satellites require a subwoofer (or large front left and right speakers) to reproduce low bass.
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ fois, merci d’avoir choisi Klipsch. Nous espérons que ces enceintes vous permettront d’apprécier pleinement votre musique et vos films pendant de nombreuses années. 1. LIRE ces instructions. 2. CONSERVER ces instructions. 3. RESPECTER tous les avertissements. 4. SUIVRE toutes les instructions. 5. NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l’eau. GRILLE L’enceinte peut être utilisée avec ou sans sa grille.
REFERENCE SERIES pouvez placer un ou deux satellites derrière la zone d’écoute et les utiliser comme enceintes ambiophoniques arrière. Comme pour les enceintes ambiophoniques gauche et droite, l’emplacement optimal se trouve au-dessus du niveau de l’oreille d’un auditeur assis. Si vous n’utilisez qu’une enceinte ambiophonique arrière, elle doit être centrée derrière la zone d’écoute; si vous en utilisez deux, elles doivent être relativement proches l’une de l’autre.
(à l'exception des amplificateurs et autres appareils électroniques). Pour les articles comportant des amplificateurs ou d'autres composants électroniques, la période de garantie de ces composants est de deux (2) ans à compter de la date d'achat . Pour tout service entrant dans le cadre de la garantie, veuillez prendre contact avec le concessionnaire agr KLIPSCH auprès duquel l'article a été acheté.
REFERENCE SERIES WICHTIGER SICHERHEITSHINWEIS LAUTSPRECHERGRILL 1. LESEN Sie diese Anweisungen durch. 2. BEHALTEN Sie diese Anweisungen. 3. BEACHTEN Sie alle Warnhinweise. 4. FOLGEN Sie allen Anweisungen. 5. Verwenden Sie diese Geräte NICHT in der Nähe von Wasser. 6. Reinigen Sie sie NUR mit einem trockenen Tuch. 7. Blockieren Sie KEINE Lüftungsöffnungen. Installieren Sie die Geräte entsprechend den Herstelleranweisungen. 8.
sitzenden Person. Wenn Sie nur einen hinteren Surround-Lautsprecher verwenden, sollte er hinter dem Hörbereich zentriert sein. Wenn Sie zwei verwenden, sollten diese ziemlich nahe voneinander aufgestellt sein. Bei dieser Art von System sollten sich die normalen linken und rechten SurroundLautsprecher neben dem Sitzbereich befinden, und nicht dahinter. ANPASSUNG DES STÄNDERS UND WANDMONTAGE Die Lautsprecher sind mit Kugelzapfen mit ihren Ständern verbunden und haben deshalb einen weiten Einstellbereich.
REFERENCE SERIES BASS-MANAGEMENT-EINSTELLUNG UND JUSTIERUNG DES SUBWOOFERS Digitale Surround-Sound-Receiver, Verstärker und Prozessoren verwenden das so genannte Bass-Management-Verfahren, das sicherstellt, dass die niedrigen Frequenzen in den verschiedenen Kanälen an Lautsprecher übertragen werden, die diese wiedergeben können, und das sie bei kleinen Lautsprechern, die dazu nicht in der Lage sind, wegfiltert.
LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI GRIGLIA L'altoparlante può essere utilizzato con o senza la griglia. La griglia aderisce magneticamente; si può rimuoverla facilmente tirandola in avanti, mentre per riposizionarla basta allinearne i bordi a quelli della cassa dell'altoparlante. 1. CONSERVARLE. 2. RISPETTARE tutte le avvertenze. 3. SEGUIRE tutte le istruzioni. 4. NON usare questo apparecchio vicino all’acqua. COLLOCAZIONE 5. PULIRE SOLO con un panno asciutto. 6. NON ostruire nessuna apertura per l’aria.
REFERENCE SERIES surround sinistro e destro, la posizione ottimale è sopra il livello degli orecchi degli ascoltatori seduti. Se userete un solo altoparlante surround posteriore, centratelo dietro l’area di ascolto; se ne userete due, disponeteli abbastanza vicini fra di loro. Con questo tipo di impianto, i regolari altoparlanti surround sinistro e destro vanno disposti in modo che siano adiacenti all’area di ascolto anziché leggermente dietro di essa.
La maggior parte dei cavi da altoparlante pre-terminati hanno connettori colorati perfacilitare il giusto collegamento tra ingressi e uscite. Se i connettori che intendete usare non sono codificati a colori o se costruirete voi stessi i cavi utilizzando coppie di cavi a due conduttori, controllate i segni di identificazione sull’isolante dei due conduttori; in genere su uno di essi c’è un codice stampato, una striscia o una nervatura.
REFERENCE SERIES INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA GRADE A caixa acústica pode ser utilizada com ou sem a grade. A grade é fixada magneticamente. Você pode removê-la facilmente, puxando-a. Para recolocá-la no lugar, basta simplesmente alinhar as bordas da grade com as da caixa acústica. 1. LEIA estas instruções. 2. GUARDE estas instruções. 3. SIGA todos os avisos. 4. SIGA todas as instruções. DISPOSIÇÃO 5. NÃO USE este equipamento próximo de água. 6. LIMPE SOMENTE com um pano seco. 7.
centralizada, atrás da área de audição. Se você estiver usando duas, elas devem estar próximas uma da outra. Com este tipo de sistema, as caixas surround normais, à direita e à esquerda devem ficar diretamente dos lados da área onde você estará sentado, em vez de ficarem mais para trás. CONEXÕES Observação: A conexão adequada das caixas acústicas ao amplificador ou receiver é vital para a obtenção de boa qualidade de som. Siga cuidadosamente estas instruções.
REFERENCE SERIES A maioria dos cabos para caixas acústicas pré-fabricados tem conectores coloridos que facilitam a correspondência correta das entradas e saídas. Se o seu cabo não tiver conectores coloridos, ou caso você esteja fazendo seu próprio cabo a partir de um cabo com dois fios, procure marcas de identificação no revestimento do cabo. Normalmente existem marcas impressas, uma faixa ou uma saliência ao longo de um dos fios.
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1. LEA estas instrucciones. REJILLA El altavoz se puede usar con o sin la rejilla puesta. La rejilla se adhiere magnéticamente; usted puede retirarla fácilmente jalándola hacia adelante y volver a colocarla simplemente alineándole los bordes con los bordes de la caja del altavoz. 2. GUARDE estas instrucciones. 3. RESPETE todas las advertencias. 4. SIGA todas las instrucciones. UBICACIÓN 5. NO use este dispositivo cerca del agua. 6.
REFERENCE SERIES AJUSTE DEL PEDESTAL Y MONTAJE EN LA PARED Los altavoces se unen a los pedestales por medio de una articulación esférica que permite orientarlos en una amplia variedad de direcciones. Para ajustar el ángulo de la articulación, desencaje de la base la llave hexagonal que se suministra y afloje los cuatro tornillos de la placa que rodea a la articulación esférica. Coloque los altavoces en la posición deseada y apriete los cuatro tornillos de la placa. No los apriete en exceso.
usted está haciendo sus propios cables con cable de conductor doble, busque las marcas de identificación en el aislamiento de los conductores. Normalmente hay una banda, una cresta moldeada o letras impresas en uno de los conductores.
X=Y=Z
Register your new Klipsch product now at www.klipsch.com! (or cut along dotted line and mail) For multiple speaker purchases, please fill out only one warranty card. Name: Street Address: City/State/Zip: Home Phone: Work Phone: E-mail Address: Would you like to receive the latest product updates and news via e-mail? ❑ Yes ❑ No Product Purchase Model and serial number must be included to honor your warranty card. For multiple speaker purchases, please fill out only one warranty card.
3502 Woodview Trace, Suite 200 Indianapolis, Indiana 46268 USA 1. 800 . KLIPSCH • www.klipsch.com Make sure you register your purchase at www.klipsch.com or return your warranty card so that we may keep you up-to-date on new Klipsch products and promotions. If you have any questions, contact your local authorized Klipsch dealer.