Instructions / Assembly
Manual de
instrucciones
MM5000
AUTORRETENCIÓN
BARRAS
400,0 mV 0,1 mV
± (0,3 % + 5 dígitos)
4 V ~ 400 V 1 mV ~ 0,1 V
1000 V 1 V ± (0,8 % + 10 dígitos)
1000 V
: < 10 MΩ, < 100 pF
: > 3 kΩ, < 200 pF, hasta 600 V RMS
40 Hz ~ 400 Hz
400 Hz ~ 2 kHz
400 mV 0,1 mV
± (0,75 % + 5 dígitos)
± (2,5 % + 10 dígitos)
4 V ~ 400 V 1 mV ~ 0,1 V ± (2,0 % + 8 dígitos)
1000 V 1 V ± (0,75 % + 8 dígitos) ± (2,0 % + 8 dígitos)*
1000 V RMS
: > 10 MΩ, < 100 pF
: > 3 kΩ, < 200 pF, hasta 600 V RMS
40 Hz a 2 kHz RMS real
*Precisión solo para rango 400 Hz ~ 1 kHz.
400,0 µA 0,1 µA
± (1,0 % + 5 dígitos)
2000 µA 1 µA
600 V RMS
400,0 µA 0,1 µA
± (1,5 % + 5 dígitos)
2000 µA 1 µA
600 V RMS
40 Hz a 2 kHz RMS real
400 Ω
˜
4 MΩ 0,1 Ω
˜
1 kΩ ± (1,0 % + 5 dígitos)
40 MΩ 0,01 MΩ ± (1,5 % + 10 dígitos)
600 V RMS
600 V RMS 4,0 V CD Aprox. 0,25 mA
<
1,8 V DC (típ.)
600 V RMS Aprox. 0,44 V Aprox. < 40 Ω
Apague el instrumento y desconecte los cables de prueba. Limpie el instrumento
con un paño húmedo. No utilice solventes ni limpiadores abrasivos.
Retire las baterías si no va a utilizar el instrumento durante un tiempo
prolongado. No lo exponga a la humedad ni a altas temperaturas. Luego de un
período de almacenamiento en condiciones extremas que sobrepasen los límites
mencionados en la sección Especificaciones generales, deje que el instrumento
vuelva a las condiciones de funcionamiento normal antes de utilizarlo.
No arroje el equipo ni sus accesorios a la basura. Los elementos
se deben desechar correctamente de acuerdo con las regulaciones
locales
.
Antes de la eliminación de este producto, comuníquese con
Klein Tools para obtener las opciones adecuadas de eliminación
de desechos.
450 Bond Street
Lincolnshire, IL 60069, EE. UU.
Rev 04/14 B 139751
• Presione SELECT (SELECCIONAR) para elegir entre voltaje CA
o CD.
• Utilice el modo de baja impedancia (LOW Z) para reducir los
voltajes fantasmas.
• Consulte las instrucciones sobre Voltaje CA/CD.
Funciones:
• La pantalla muestra la resistencia.
• Suena el zumbador si es inferior a 40 Ω.
Funciones:
La pantalla muestra:
• Forward voltage drop if forward biased (caída de voltaje directo si
hay polarización directa).
• “O.L.” if reverse biased (sobrecarga si hay polarización inversa).
Funciones:
RANGE
• Conecte el cable ROJO en la entrada “µA”.
• Corte el circuito que va a medir.
• Conecte el cable ROJO en la entrada “µA” y el cable NEGRO en la
entrada COM.
• Luego, coloque el cable ROJO sobre un lado del corte y el NEGRO
sobre el otro (multímetro conectado en serie).
• Seleccione una fuente de corriente CA o CD.
Dwg Name: MM5000-139751ART Dwg No: 139751
ECO No: 016671 Pkg Dwg Ref: 1650 Rev: B
Color Reference: CEN-PACK-003-A
MM5000-139749-Instructions.indd 1-4 5/5/14 10:14 AM








