Instructions / Assembly

Table Of Contents
17
Dwg Name: VDV501-851-1390325ART Dwg No: 1390325
ECO No: 37566 Pkg Dwg Ref: 1790 Rev: E
Color Reference: N/A
RASTREO DE TONOS EN EL CABLE INSTALADO CON CONECTOR RJ45/RJ11/RJ12 (FIG. 7):
1. Conecte un cable de red conocido y funcional al puerto RJ45 (si está rastreando un
cable de datos) o al puerto RJ12 (si está rastreando un cable de voz);
ambos puertos están ubicados en la parte superior de la estructura
principal del probador.
2. Conecte el otro extremo del cable de red al puerto de pared en la
ubicación satelital del cable sometido a prueba.
3. Para iniciar la generación de tono, presione
brevemente el botón de tono
D
.
Presione el botón de tono
D
varias veces
para recorrer los tonos sólidos disponibles
(800Hz, 1000Hz, 1200Hz, 1400Hz, 1500Hz)
y las frecuencias alternantes (800Hz/1000Hz,
1000Hz/1500Hz). Para identificar los cables
de voz, presione el botón de voz/flecha hacia
arriba
A
varias veces para cambiar las clavijas
o pares de clavijas donde se transmite el tono.
Para identificar los cables de datos, presione
el botón de datos/flecha hacia abajo
C
varias
veces para cambiar las clavijas o pares de
clavijas donde se transmite el tono.
4. Para determinar el cable o cables donde
se transmite el tono (para obtener detalles,
consulte el manual de instrucciones de la
sonda para tonos), utilice una sonda de rastreo
analógica (serecomienda usar el dispositivo
VDV500-123 de Klein Tools, el cual se vende
por separado). El tono será más fuerte en el
cable al cual está conectado el dispositivo
VDV Scout
TM
Pro 3. Marque el cable con una
etiqueta.
5. Repita los pasos 2 a 6 para la ubicación de cada
cable desconocido.
FIG. 7
FIG. 8
RASTREO DE TONOS EN EL CABLE COAXIAL INSTALADO (FIG. 8):
1. Enchufe el conector cilíndrico hembra a hembra al
puerto para conector F en la parte superior del probador.
2. Conecte un cable de red conocido y funcional al conector
cilíndrico en la parte superior de laestructura principal
del probador.
3. Conecte el otro extremo del cable de red
alpuerto de pared en la ubicación satelital
delcable sometido a prueba.
4. Para iniciar la generación de tonos, presione
brevemente (durante menos de 2segundos)
el botón de tono
D
.
Presione el botón de
tono
D
varias veces para recorrer los tonos
disponibles. El valor (en ohmios)
del tono a ser transmitido se
visualizará enla fila inferior.
5. Utilice una sonda analógica para
determinar el cable en el que se
transmite el tono (para obtener
detalles, consulte el manual de
instrucciones de la sonda para
tonos). El tono será más fuerte
en el cable al cual está conectado
el dispositivo VDV Scout
TM
Pro 3.
Marque el cable con una etiqueta.
6. Repita los pasos 2 a 6 con cada sala
que tenga el cable instalado.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
PRUEBA DE CONTINUIDAD E IDENTIFICACIÓN DE CABLES DE FORMA SIMULTÁNEA:
El dispositivo VDV Scout
TM
Pro 3 tiene la capacidad de probar la continuidad e identificar hasta 12 ubicaciones de cables
simultáneamente por medio de los transmisores remotos de ID Test+ Map™ (se venden por separado). Los probadores
VDVScout
TM
de la serie Pro 3 vienen con el transmisor remoto de ID Test + Map™ N.
o
1 con portatransmisor. Los
transmisores remotos de ID Test+ Map™ n.
o
2 a n.
o
6 se incluyen en algunos kits (VDV501-853, VDV770-850); los
transmisores remotos de ID Test+ Map™ n.
o
7 a n.
o
12 se venden por separado en el kit de transmisores remotos de
IDTest-n-Map™ VDV Scout
TM
Pro 3 (VDV770-851).
VDV501-851-1390325ART - Scout Pro 3 Instruction Manual.indd 17VDV501-851-1390325ART - Scout Pro 3 Instruction Manual.indd 17 11/23/2020 12:45:54 PM11/23/2020 12:45:54 PM