ET130 ENGLISH INSTRUCTION MANUAL Light Meter • MEASUREMENTS IN FOOT CANDLES (FC) AND LUX • DATA HOLD • MAX/MIN • BACKLIT LCD SCREEN ESPAÑOL pg. 7 FRANÇAIS pg.
ENGLISH GENERAL SPECIFICATIONS Klein Tools ET130 is an easy-to-use precision light meter that measures illuminance levels in both Foot Candles (FC) and Lux. • • • • • Spectral Range: 400 to 760 nm; white light CIE standard Range: 0 to 4,000 FC; 0 to 40,000 Lux (1 FC = 10.76 Lux) Resolution: 0.01 FC / 0.
FEATURE DETAILS Front of Meter Back of Meter 1 8 2 3 4 5 7 6 1. Photodiode Sensor 2. 3-3/4 Digit LCD Screen 3. HOLD Button 4. MAX/MIN Button 5. Power Button C G 6. RANGE/FC/LUX Button 7. Backlight Button 8. 1/4-20 UNC Tripod Mount 9. Battery Cover E LCD Display Detail A. Measurement B. Bar Graph C. Low Battery Indicator D. Units (FC/Lux) E. Function (HOLD/MAX/MIN) F. Range (Auto/Manual) G. Auto Power-Off Icon H.
ENGLISH FEATURE DETAILS ET130 Response C.I.E. Response 1 RELATIVE RESPONSE SPECTRAL SENSITIVITY CHARACTERISTIC The meter's spectral response aligns with the C.I.E. (International Commission of Illumination) standard. 0.8 0.6 0.4 0.2 0 400 450 500 550 600 650 700 WAVELENGTH (nm) FUNCTION BUTTONS ON/OFF A short press of the Power Button 5 will power on and off the meter. AUTO POWER-OFF Auto Power-Off will automatically turn off the meter after 10 minutes of inactivity.
OPERATING INSTRUCTIONS 1. Power on the meter, then use the RANGE/FC/LUX to select FC or Lux and to select Auto or Manual range, as described in FUNCTION BUTTONS section. 2. If desired, press the backlight button to turn on the display backlight, as described in FUNCTION BUTTONS section. 3. Face the photodiode sensor horizontal to the light source, and read LCD display. 4. If desired, use the function buttons to select HOLD or MAX/MIN, as described in FUNCTION BUTTONS section. 5.
ENGLISH MAINTENANCE BATTERY REPLACEMENT When the indicator is displayed on the LCD, the battery must be replaced. 1. Remove screw and remove battery door 9 . 2. Remove and recycle spent 9V battery. 3. Install new 9V battery. 4. Replace battery door and fasten securely with screw. CLEANING Be sure meter is turned off and wipe with a clean, dry lint-free cloth. Do not use abrasive cleaners or solvents. STORAGE Remove the battery when the meter is not in use for a prolonged period of time.
ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES Medidor de luz • MEDICIONES EN PIE‑CANDELA (FC) Y LUX • RETENCIÓN DE DATOS • MÁX./MÍN.
ESPAÑOL ESPECIFICACIONES GENERALES Klein Tools ET130 es un medidor de luz preciso fácil de utilizar que mide niveles de iluminación en pie-candela (fc) y lux. • Rango espectral: 4 00 nm a 760 nm; norma de la CIE sobre luz blanca • Rango: 0 fc a 4000 fc; 0 lux a 40.000 lux (1 fc = 10,76 lux) • Resolución: 0,01 fc/0,1 lux • Repetibilidad: +/- 3 % • Precisión: lectura de +/- 5 % +/-10 dígitos a < 10.000 lux lectura de +/- 10 % +/-10 dígitos a > 10.
DETALLES DE LAS CARACTERÍSTICAS Parte frontal del medidor Parte posterior del medidor 1 8 2 1. 2. 3. 4. 3 4 5 7 6 Sensor fotodiodo Pantalla LCD de 3-3/4 dígitos Botón HOLD (Retener) Botón MAX/MIN (Máximo/Mínimo) 5. 6. 7. 8. 9. 9 Botón de encendido Botón RANGE/FC/LUX (Rango/Lux/fc) Botón de retroiluminación Montaje en trípode para 1/4-20 UNC Cubierta del compartimento de la batería B Detalles de la pantalla LCD A. Medición B. Gráfico de barras C. Indicador de batería baja D. Unidades (fc/lux) E.
ESPAÑOL La respuesta espectral del medidor se alinea con la norma de la CIE. (Comisión Internacional de la Iluminación). RESPUESTA RELATIVA DETALLES DE LAS CARACTERÍSTICAS Respuesta Respuesta CARACTERÍSTICA DE del ET130 de la CIE 1 LA SENSIBILIDAD 0.8 ESPECTRAL 0.6 0.4 0.2 0 400 450 500 550 600 650 700 LONGITUD DE ONDA (nm) BOTONES DE FUNCIONES ENCENDIDO/APAGADO Presione brevemente el botón de encendido 5 para encender y apagar el medidor.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 1. Encienda el medidor y luego utilice el botón RANGE/FC/LUX para seleccionar FC o lux, y para seleccionar el rango Auto o Manual, como se describe en la sección BOTONES DE FUNCIONES. 2. Si lo desea, presione el botón de retroiluminación para encender la retroiluminación de la pantalla, como se describe en la sección BOTONES DE FUNCIONES. 3. Apunte el sensor fotodiodo horizontalmente hacia la fuente de luz y lea la pantalla LCD. 4.
ESPAÑOL MANTENIMIENTO REEMPLAZO DE LAS BATERÍAS Cuando aparece el indicador en la pantalla LCD, se debe reemplazar la batería. 1. Retire el tornillo y la tapa del compartimento de la batería 9 . 2. Retire y envíe la batería de 9 V agotada a reciclaje 3. Coloque una batería de 9 V nueva. 4. Vuelva a colocar la puerta del compartimento de baterías y apriete el tornillo firmemente. LIMPIEZA Asegúrese de que el medidor esté apagado y límpielo con un paño limpio, seco, que no deje pelusas.
FRANÇAIS ET130 MANUEL D’UTILISATION Luxmètre • MESURES EN PIEDS‑BOUGIES (FC) ET EN LUX • MAINTIEN DES DONNÉES • MAX./MIN.
FRANÇAIS CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES Le luxmètre de précision Klein Tools ET130 est facile à utiliser et mesure les niveaux d’éclairement en pieds-bougies et en lux.
CARACTÉRISTIQUES DÉTAILLÉES Avant du luxmètre Endos du luxmètre 1 8 2 3 4 5 7 6 1. Photodétecteur 2. Écran ACL à 3-3/4 chiffres 3. Bouton HOLD (maintien des données) 4. Bouton MAX/MIN C G 9 5. Bouton de mise sous tension 6. Bouton RANGE/FC/LUX (échelle de mesure/lux/pieds-bougies) 7. Bouton de rétroéclairage 8. Support pour trépied à connecteur 1/4-20 UNC 9. Couvercle du compartiment à piles E Affichage ACL détaillé A. B. C. D. E. F.
FRANÇAIS La réponse spectrale de l’appareil est conforme à la norme de la Commission Internationale de l’Éclairage (CIE). RÉPONSE RELATIVE CARACTÉRISTIQUES DÉTAILLÉES CARACTÉRISTIQUE Réponse ET130 1 DE SENSIBILITÉ 0.8 0,8 SPECTRALE Réponse CIE 0.6 0,6 0.4 0,4 0.2 0,2 0 400 450 500 550 600 650 700 LONGUEUR D’ONDE (nm) BOUTONS DE FONCTION MARCHE/ARRÊT Un court appui sur le bouton de mise sous tension 5 allumera et éteindra l’appareil.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION 1. Allumez l’appareil, puis sélectionnez les unités FC ou lux et la portée automatique ou manuelle avec le bouton RANGE/FC/LUX, comme indiqué à la section BOUTONS DE FONCTION. 2. Au besoin, appuyez sur le bouton de rétroéclairage de l’écran, comme indiqué à la section BOUTONS DE FONCTION. 3. Placez le photodétecteur horizontalement, face à la source de lumière, puis lisez l’écran ACL. 4.
FRANÇAIS ENTRETIEN REMPLACEMENT DES PILES Lorsque l’indicateur apparaît sur l’écran ACL, remplacez la pile. 1. Retirez les vis, puis le couvercle du compartiment à pile 9 . 2. Retirez et recyclez la pile 9 V usée. 3. Placez une nouvelle pile 9 V. 4. Replacez la porte du compartiment à pile et fixez-la solidement à l’aide de la vis. NETTOYAGE Assurez-vous d’éteindre le luxmètre, puis essuyez-le à l’aide d’un linge non pelucheux propre. N’utilisez pas de nettoyant abrasif ou de solvant.
NOTES / NOTAS / REMARQUES
KLEIN TOOLS, INC. 450 Bond Street Lincolnshire, IL 60069 1-877-775-5346 customerservice@kleintools.com www.kleintools.