Instruction Manual CL3200 ENGLISH • AUTO VOLTAGE CURRENT DETECTION • BACKLIGHT • WORKLIGHT • LOW Z • BAR GRAPH • DATA HOLD • 3-3/4 DIGIT 3999 COUNT LCD • AUTO RANGE HOLD AUTO www.kleintools.com For Professionals...
ENGLISH CL3200 Instruction Manual GENERAL SPECIFICATIONS The Klein Tools CL3200 is an auto-ranging general-purpose clamp meter. It measures AC / DC voltage, AC current, and resistance. It can also test non-contact voltage and continuity. • Operating Altitude: 2000 meters • Storage Altitude: 10000 meters • Humidity: 0% to 80% at 32°F to 95°F (0°C to 35°C) 0% to 70% at 32°F to 131°F (0°C to 55°C) • Operating Temperature: 0°C / 32°F to 40°C / 104°F < 75% R.H.
SYMBOLS ~ AC Alternating Current Warning or Caution DC Direct Current Dangerous levels DC/AC Voltage or Current Double Insulated Class II Ground Safe for disconnect from live conductors AC Source FEATURE DETAILS 1 B D G E F C H A
FEATURE DETAILS A. Use CATIII 1000V or CAT IV 600V rated leads or higher. Do not attempt to measure more than 1000V DC or 750V AC B. Keep hands below line when measuring high current levels. C. Auto Power-Off (Apo) • Device will power off after 30 minutes non-use. • Turn the dial or press a button to wake. • Holding HOLD button while turning on disables Auto Power-Off. D. Hold / Backlight / Worklight • Press to hold the current input on the display. • Press again to return to live reading.
1. AC Current: < 200A • Center wire in guides for best accuracy. • Opposing currents cancel (use line-splitter when necessary). 2. AC / DC Voltage: < 750V AC or 1000V DC AC / DC Voltage (Low Z): < 600V • The tester will automatically choose AC voltage or DC voltage or AC current based on the inputs detected. • AUTO will be displayed when no input is detected. • DO NOT Use low impedance (Low Z) mode at voltages greater than 600 V. • Use low impedance (Low Z) mode to reduce ghost voltages. 3.
ENGLISH SYMBOLS USED ON LCD ~ O.L. AC Measurement DC Measurement Negative DC Value AT Overload: Range Exceeded Apo Auto Power-Off Active Low Battery HOLD V Voltage Measurement Ω Resistance in Ohms k Kilo 10 A Auto Range Active Hold Active Current in Amps Continuity Test M 3 Mega 106 ELECTRICAL SPECIFICATIONS DC Voltage Measurement Range Resolution 1.0V ~ 1000V 0.001V ~ 1V -1.0V ~ -1000V 0.001V ~ 1V Accuracy ± (1.
WARRANTY This product is warranted to be free from defects in materials and workmanship for a period of two years from the date of purchase. During this warranty period, Klein Tools has the option to repair or replace or refund the purchase price of any unit which fails to conform to this warranty under normal use and service. This warranty does not cover damage which occurs in shipment or failure which results from alteration, tampering, accident, misuse, abuse, neglect, or improper maintenance.
Manual de Instrucciones CL3200 ESPAÑOL ENGLISH • DETECCIÓN AUTOMÁTICA DE TENSIÓN Y CORRIENTE • LUZ DE FONDO • LUZ DE TRABAJO • MODO DE BAJA IMPEDANCIA • GRÁFICO DE BARRAS • RETENCIÓN DE DATOS • PANTALLA DE LCD DE 3999 CONTEOS CON DÍGITOS DE 3-3/4 • PROBADOR DE TENSIÓN SIN CONTACTO HOLD AUTO www.kleintools.com For Professionals...
ESPAÑOL CL3200 Manual de Instrucciones ESPECIFICACIONES GENERALES El CL3200 de Klein Tools es un multímetro de pinza de uso general con determinación automática del intervalo. Mide tensión de CA / CC, corriente CA / CC y resistencia. También puede probar tensión sin contacto, diodos y continuidad..
SÍMBOLOS ~ CA Corriente alterna Advertencia o precaución CC Corriente continua Niveles peligrosos Tensión o corriente CC/CA Conexión a tierra Con aislamiento doble de Clase II Seguro para desconectar de conductores con corriente Fuente de CA DETALLES DE LAS FUNCIONES 1 B D G E F C H A
DETALLES DE LAS FUNCIONES A. B. C. Utilice conductores de prueba con capacidad nominal CATIII 1000 V, CAT IV 600 o mayor. No intente medir más de 1000 V CC, 750 V CA Mantenga las manos por debajo de la línea cuando mida niveles altos de corriente. Autoapagado (Apo) • El dispositivo se apagará después de 30 minutos de no usarlo. • Gire el dial o presione un botón para despertar la unidad.
1. Corriente CA : < 200 A • Centre el cable en las guías para lograr la mejor precisión. • Las corrientes opuestas se cancelan (utilice el separador de líneas cuando sea necesario). 2. Tensión de CA / CC: < 750 V CA ó 1000 V CC Tensión de CA / CC (Low Z): < 600V • El probador escogerá automáticamente tensión de CA o tensión de CC basándose en las entradas detectadas. • AUTO se mostrará cuando no se detecte ninguna entrada. • La corriente por encima de 2000 μA dañará el instrumento.
ESPAÑOL SÍMBOLOS UTILIZADOS EN LA PANTALLA DE LCD ~ O.L. Medición de CA Medición de CC Valor de CC negativo Apo Autoapagado activo Sobrecarga: Intervalo excedido AT Pila baja HOLD V Medición de tensión A Ω Resistencia en ohmios M Mega 10 Retención en activo Corriente en A Prueba de continuidad k 6 Determinación automática del intervalo activa Kilo 103 ESPECIFICACIONES ELÉCTRICAS Medición de tensión de CC Intervalo Resolución 1.0V ~ 1000V 0.001V ~ 1V -1.0V ~ -1000V 0.
Detector de tensión sin contactos Tensión de encendido Appox. 25V C.
GARANTÍA Se garantiza que este producto estará libre de defectos de materiales y fabricación durante un período de dos años a partir de la fecha de compra. Durante este período de garantía, Klein Tools tiene la opción de reparar, reemplazar o reembolsar el precio de compra de cualquier unidad que no cumpla con esta garantía bajo uso y servicio normales.
Mode d'Emploi CL3200 FRANÇAIS ENGLISH • DÉTECTION AUTOMATIQUE DE TENSION ET DE COURANT • AFFICHAGE RÉTRO ÉCLAIRÉ • LUMIÈRE DE TRAVAIL • MODE DE FAIBLE IMPÉDANCE • DIAGRAMME À BARRES • MAINTIEN DES DONNÉES • AFFICHAGE ACL DE 3999 POINTS, CARACTÈRES DE 3 3/4 • TESTEUR DE TENSION SANS CONTACT HOLD AUTO www.kleintools.com For Professionals...
FRANÇAIS CL3200 Mode d’emploi SPÉCIFICATIONS GÉNÉRALES La pince à fourche CL3200 de Klein Tools est une pince multimètre polyvalente à sélection automatique de gamme. Elle mesure la tension alternative et la tension continue, le courant alternatif et la résistance.Elle peut également effectuer des tests de tension, de diodes et de continuité sans contact. • Altitude de service : 2 000 mètres • Altitude de stockage : 10 000 mètres • Humidité : de 0 % à 80 % à des temp.
SYMBOLES ~ Avertissement ou Mise en garde Tension ou courant c.c./c.a Classe II, double isolation Sans danger pour la déconnexion de conducteurs sous tension Courant alternatif c.a. Courant continu c.c. Niveaux dangereux Masse Source c.a.
CARACTÉRISTIQUES DÉTAILLÉES A. Utilisez des fils de classification CAT III 1 000 V ou CAT IV 600 V , ou supérieure. N’essayez pas de mesurer plus de 1 000 V c.c. ou 750 V c.a. B. Tenez vos mains en dessous de la ligne quand vous mesurez des niveaux de courant élevés. C. Coupure automatique (APO) • L’appareil s’éteindra après 30 minutes de non-utilisation. • Tournez le cadran ou appuyez sur un bouton pour réveiller l’appareil.
1. Courant c.a. : 200A • Centrez le fil dans les guides pour la meilleure précision possible. • Les courants contraires s’annulent (utilisez le séparateur de lignes s’il y a lieu). 2. Tension c.a./c.c. : < 750 V c.a. ou 1 000 V c.c. Tension c.a./c.c. (Z bas) : < 600V • Le testeur choisira automatiquement la tension alternative, la tension continue ou le courant alternatif en fonction des données détectées. • AUTO sera affiché quand aucune donnée ne sera détectée.
FRANÇAIS SYMBOLES UTILISÉS SUR L’ÉCRAN ACL ~ O.L. Mesure c.a. Valeur c.c. négative AT Surcharge : Limite de plage dépassée Apo Décharge partielle des piles HOLD V Mesure de la tension Ω M Résistance en Ohms A Mesure c.c. Plage automatique activée Fonction de Mise hors tension automatiquement active Maintien en position activée Courant en ampères Test de continuité k Méga 106 Kilo 103 SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES Mesure de tension c.c. Gamme Résolution 1.0V ~ 1000V 0.001V ~ 1V -1.
GARANTIE Ce produit est garanti sans défauts de matériau ou de fabrication pendant une période de deux ans à compter de la date de l’achat. Pendant cette période de garantie, à son choix, Klein réparera ou remplacera tout produit qui ne serait pas conforme à cette garantie dans des conditions normales d’utilisation et de service, ou en remboursera le prix d’achat.