Quick Start Guide 76-KT Classic FET-Style Compressor with Class-A Line Level Amplifier and Midas Transformers V 7.
76-KT Important Safety Instructions Terminals marked with this symbol carry electrical current of sufficient magnitude to constitute risk of electric shock. Use only high-quality professional speaker cables with ¼" TS or twist-locking plugs pre-installed. All other installation or modification should be performed only by qualified personnel.
4 76-KT Consignes de sécurité Les points repérés par ce symbole portent une tension électrique suffisante pour constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute qualité avec fiches Jack mono 6,35 mm ou fiches à verrouillages déjà installées. Toute autre installation ou modification doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié.
6 76-KT Instruções de Segurança Importantes Aviso! Terminais marcados com o símbolo carregam corrente elétrica de magnitude suficiente para constituir um risco de choque elétrico. Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção pré-instalados. Todas as outras instalações e modificações devem ser efetuadas por pessoas qualificadas.
8 76-KT Belangrijke veiligheidsvoorschriften Waarschuwing Aansluitingen die gemerkt zijn met het symbool voeren een zodanig hoge spanning dat ze een risico vormen voor elektrische schokken. Gebruik uitsluitend kwalitatief hoogwaardige, in de handel verkrijgbare luidsprekerkabels die voorzien zijn van ¼" TS stekkers. Laat uitsluitend gekwalificeerd personeel alle overige installatie- of modificatiehandelingen uitvoeren.
10 76-KT Ważne informacje o bezpieczeństwie Uwaga Terminale oznaczone symbolem przenoszą wystarczająco wysokie napięcie elektryczne, aby stworzyć ryzyko porażenia prądem. Używaj wyłącznie wysokiej jakości fabrycznie przygotowanych kabli z zainstalowanymi wtyczkami ¼" TS. Wszystkie inne instalacje lub modyfikacje powinny być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel techniczny. Ten symbol informuje o ważnych wskazówkach dotyczących obsługi i konserwacji urządzenia w dołączonej dokumentacji.
12 76-KT Quick Start Guide 76-KT Hook-up (EN) Step 1: Hook-Up (ES) Paso 1: Conexión (FR) Etape 1 : Connexions (DE) Schritt 1: Verkabelung (PT) Passo 1: Conexões (IT) Passo 1: Allacciare (NL) Stap 1: Aansluiten Microphone Preamp (SE) Steg 1: Anslutning (PL) Krok 1: Podłączeni M32 Insert Send Return M32 13
14 76-KT Quick Start Guide 15 76-KT Controls (EN) Step 2: Controls (1) Adjust the INPUT knob to simultaneously set the signal level entering the unit and also set the compressor threshold. Turning the knob clockwise will result in more compression. (2) The OUTPUT knob sets the overall level sent from the unit.
16 76-KT Quick Start Guide 17 76-KT Controls (DE) Schritt 2: Bedienelemente (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (PT) Passo 2: Controles (1) Stellen Sie den INPUT-Regler so ein, dass gleichzeitig der in das Gerät eintretende Signalpegel und der Kompressorschwellenwert eingestellt werden. Wenn Sie den Knopf im Uhrzeigersinn drehen, wird die Komprimierung verstärkt.
18 76-KT Quick Start Guide 76-KT Getting Started (EN) Step 3: Getting started Install the 76-KT in a rack and connect the input and output jacks to your equipment. Using a patchbay may allow the most flexible routing for a variety of applications. After the power cable has been connected to a mains outlet or power strip and audio cables have been connected to your equipment, turn the power switch on.
20 76-KT Quick Start Guide 76-KT Mise en oeuvre (FR) Etape 3 : Mise en oeuvre 76-KT Erste Schritte Installez le 76-KT dans un rack et connectez les prises d'entrée et de sortie à votre équipement. L'utilisation d'un patchbay peut permettre le routage le plus flexible pour une variété d'applications. Une fois que le câble d'alimentation a été connecté à une prise secteur ou à une multiprise et que les câbles audio ont été connectés à votre équipement, mettez l'interrupteur d'alimentation sous tension.
22 76-KT Quick Start Guide 76-KT Primeiros Passos (PT) Passo 3: Primeiros Passos Instale o 76-KT em um rack e conecte os conectores de entrada e saída ao seu equipamento. Usar um patchbay pode permitir o roteamento mais flexível para uma variedade de aplicativos. Depois que o cabo de alimentação for conectado a uma tomada elétrica ou régua de energia e os cabos de áudio forem conectados ao seu equipamento, ligue o interruptor de alimentação.
24 76-KT Quick Start Guide 76-KT Aan de slag (NL) Stap 3: Aan de slag 25 76-KT Komma igång Installeer de 76-KT in een rek en sluit de in- en uitgangen op uw apparatuur aan. Het gebruik van een patchbay kan de meest flexibele routering mogelijk maken voor een verscheidenheid aan toepassingen. Nadat de stroomkabel is aangesloten op een stopcontact of stekkerdoos en audiokabels zijn aangesloten op uw apparatuur, zet u de stroomschakelaar aan. Schakel uw andere apparatuur in.
26 76-KT Quick Start Guide Specifications 76-KT Pierwsze kroki (PL) Krok 3: Pierwsze kroki Zainstaluj 76-KT w stojaku i podłącz gniazda wejściowe i wyjściowe do sprzętu. Korzystanie z krosownicy może zapewnić najbardziej elastyczny routing w różnych zastosowaniach. Po podłączeniu kabla zasilającego do gniazdka sieciowego lub listwy zasilającej i podłączeniu kabli audio do sprzętu, włącz włącznik zasilania. Włącz pozostałe urządzenia. Pamiętaj, aby włączyć głośniki jako ostatnie.
28 76-KT Quick Start Guide Other important information Important information 1. Register online. Please register your new Music Tribe equipment right after you purchase it by visiting musictribe.com. Registering your purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and efficiently. Also, read the terms and conditions of our warranty, if applicable. 2. Malfunction.
30 76-KT Quick Start Guide FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION Klark Teknik 76-KT Responsible Party Name: Music Tribe Commercial NV Inc. Address: 5270 Procyon Street, Las Vegas NV 89118, United States Phone Number: +1 702 800 8290 76-KT This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.