7 QT BOWL-LIFT STAND MIXER BATTEUR SUR SOCLE AVEC LÈVE-BOL DE 7 PINTES BATIDORA CON BASE Y TAZÓN QUE SE LEVANTA DE 7 CUARTOS INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES W10728463A_EN_v10.
S WELCOME TO THE WORLD OF KITCHENAID. We’re committed to helping you create a lifetime of delicious meals for family and friends. To help ensure the longevity and performance of your appliance, keep this guide handy. It will empower you with the best way to use and care for your product. Your satisfaction is our #1 goal. Remember to register your product online at www.kitchenaid.com, or by mail using the enclosed Product Registration Card. P Join us in the kitchen at www.kitchenaid.com. 2 USA: 1.800.
STAND MIXER INSTRUCTIONS STAND MIXER SAFETY Important safeguards.................................................................................................. 4 Electrical requirements.............................................................................................. 5 English TABLE OF CONTENTS PARTS AND FEATURES Parts and accessories.................................................................................................. 6 ASSEMBLING YOUR BOWL-LIFT STAND MIXER....................
STAND MIXER SAFETY S Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.
STAND MIXER SAFETY WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Volts: 120 VAC Hertz: 60 Hz NOTE: The power rating for your Stand Mixer is printed on the serial plate. English Electrical requirements Do not use an extension cord. If the power supply cord is too short, have a qualified electrician or serviceman install an outlet near the appliance.
PARTS AND FEATURES A Parts and accessories Motor head Speed control lever Attachment hub (see the “attachments and accessories” section) Attachment knob Beater height adjustment screw Bowl-lift lever (Not shown) Beater shaft Bowl support Locating pins 7 Qt. Stainless steel bowl Bowl handle (style may vary depending on model) Flat beater Spiral dough hook 11-Wire stainless steel elliptical whip 6 W10728463A_EN_v10.
WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. To Lower Bowl 1. Rotate lever back and down. To Remove Bowl 1. Be sure speed control is OFF and Stand Mixer is unplugged. 2. Place bowl-lift lever in down position. 3. Remove flat beater, wire whip, or spiral dough hook. 4. Grasp bowl handle and lift straight up and off locating pins. To Attach Flat Beater, Wire Whip, or PowerKnead™ Spiral Dough Hook 1.
BEATER TO BOWL CLEARANCE U Your Stand Mixer is adjusted at the factory so the flat beater just clears the bottom of the bowl. If, for any reason, the flat beater hits the bottom of the bowl or is too far away from the bowl, you can correct the clearance easily. 1. Unplug Stand Mixer. 2. Place bowl-lift lever in down position. 3. Attach flat beater. 4.
USING YOUR STAND MIXER Using the pouring shield* 1. Make sure the speed control lever is set to the OFF/O position. 2. Unplug the Stand Mixer. 3. Attach desired accessory and raise the mixing bowl. 4. Slide pouring shield collar around beater shaft, centering collar over rim of bowl. Pouring Chute English Attaching the Pouring Shield Using the Pouring Shield* Pour ingredients into the mixing bowl through the chute portion of shield.
SPEED CONTROL GUIDE - 10 SPEED STAND MIXERS All speeds have the Soft Start® feature that automatically starts the Stand Mixer at a lower speed to help avoid ingredient splash-out and “flour puff” at start-up, then quickly increases to the selected speed for optimal performance. Speed Use for Description STIR STIRRING For slow stirring, combining, mashing, starting all mixing procedures. Use to add flour and dry ingredients to batter, and add liquids to dry ingredients.
MIXING TIPS Converting Your Recipes for the Stand Mixer Use the following guidelines to adapt your favorite recipes to use with your KitchenAid® Stand Mixer. The “quick mix” method (sometimes referred to as the “dump” method) is ideal for simple cakes. This method calls for combining dry ingredients with most or all liquid ingredients in one step. More elaborate cakes should be prepared using the traditional cake mixing method.
MIXING TIPS Egg whites B Whipped cream Place room temperature egg whites in clean, dry bowl. Attach bowl and wire whip. To avoid splashing, gradually turn to designated speed and whip to desired stage. See chart below. Pour cold whipping cream into chilled bowl. Attach bowl and wire whip. To avoid splashing, gradually turn to designated speed and whip to desired stage. See chart below. AMOUNT SPEED 1 egg white........GRADUALLY to 10 AMOUNT SPEED 1/4 cup (50 mL) .........
BREAD MAKING TIPS Making bread with a mixer is quite different from making bread by hand. Therefore, it will take some practice before you are completely comfortable with the new process. For your convenience, we offer these tips to help you become accustomed to bread-making the KitchenAid brand way. • Start out with an easy recipe, until you are familiar with using the PowerKnead™ Spiral Dough Hook. • Always use the PowerKnead™ Spiral Dough Hook to mix and knead yeast doughs.
BREAD MAKING TIPS B Mixing and kneading yeast dough with the rapid mix method “Rapid Mix” describes a bread baking method that calls for dry yeast to be mixed with other dry ingredients before liquid is added. In contrast, the traditional method is to dissolve yeast in warm water. 1. Place all dry ingredients including yeast into bowl, except last 1 cup (240 mL) to 2 cups (470 mL) flour. 2. Attach bowl and PowerKnead™ Spiral Dough Hook. Raise mixer bowl.
BREAD MAKING TIPS English Shaping a loaf 1. Divide dough in half. On lightly floured surface, roll each half into a rectangle, approximately 9" x 14" (23 cm x 36 cm). A rolling pin will smooth dough and remove gas bubbles. 2. Starting at a short end, roll dough tightly. Pinch dough to seal seam. 3. Pinch ends and turn under. Place, seam side down, in loaf pan. Follow directions in recipe for rising and baking. 15 W10728463A_EN_v10.
ATTACHMENTS AND ACCESSORIES A General information KitchenAid® attachments are designed to assure long life. The attachment power shaft and hub socket are of a square design, to eliminate any possibility of slipping during the transmission of power to the attachment. The hub and shaft housing are tapered to assure a snug fit, even after prolonged use and wear. KitchenAid® attachments require no extra power unit to operate them; the power unit is built-in.
ATTACHMENTS AND ACCESSORIES WARNING Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong. Do not use an adapter. Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. To Attach 1. Turn Stand Mixer off and unplug. 2. Loosen attachment knob by turning it counterclockwise. 3. Flip up hinged hub cover. 4.
ATTACHMENTS GUIDE Multifunction Attachment Pack A Fruit/Vegetable Strainer Attachment Pack Fruit &ble egeta V d o Fo er Str ainer d Grin ® Kitchen St. Joseph, Aid Michigan Solid USA Off Slicer d&er Shred ® Kitchen St. Joseph, Aid Michigan Kitchen St.
ATTACHMENTS GUIDE Cu Grain Mill English Sausage Stuffer sto m Cu sto Model SSA 3/8" (1 cm) to 5/8"(1.5 cm) stuffing tubes make Bratwurst, Kielbasa, Italian, or Polish Sausage and breakfast links. For use with FGA. Rotor Slicer/Shredder m Model KGMA Grinds low-moisture grains from very fine to extra coarse textures. Pasta Roller Set Cu sto Cu sto m m Model RVSA Includes 4 cones: thin and thick slicer, fine and coarse shredder.
ATTACHMENTS GUIDE Citrus Juicer T Pouring Shield RESET OFF/0 STIR Cu sto m Model KN2PS (Fits all 7 qt. wide bowl-lift models) Minimizes splash-out when adding ingredients. Model JE Juices citrus fruits quickly and thoroughly; strains out pulp. For More Information, call 1-800-832-7173 CARE AND CLEANING Bowl, flat beater, stainless steel wire whip, and spiral dough hook may be washed in an automatic dishwasher. Or, clean them thoroughly in hot sudsy water and rinse completely before drying.
Please read the following before calling your service center. 1. The Stand Mixer may become warm during use. Under heavy loads with extended mixing time periods, you may not be able to comfortably touch the top of the Stand Mixer. This is normal. 2. The Stand Mixer may emit a pungent odor, especially when new. This is common with electric motors. 3. If the flat beater hits the bowl, stop the Stand Mixer. See the “Beater to Bowl Clearance” section.
WARRANTY KitchenAid® Pro Line® Total Replacement Limited Warranty for the 50 United States, the District of Columbia, Puerto Rico, and Canada This warranty extends to the purchaser and any succeeding owner for KitchenAid Pro Line® products operated in the 50 United States, the District of Columbia, Puerto Rico, and Canada. Length of Limited Total Replacement Warranty: Five Years from the date of purchase. KitchenAid Will Pay for Your Choice of: Hassle-Free Replacement of your Pro Line® product.
WARRANTY We’re so confident the quality of our products meets the exacting standards of KitchenAid that, if your Pro Line® product should fail within the first five years of ownership, KitchenAid will arrange to deliver an identical or comparable replacement to your door free of charge and arrange to have your original Pro Line® product returned to us. Your replacement unit will also be covered by our five year limited warranty.Please follow these instructions to receive this quality service.
®/™ © 2014 KitchenAid. All rights reserved. The design of the stand mixer is a trademark in the U.S. and elsewhere. Used under license in Canada. ®/™ © 2014 2014 KitchenAid. Tous droits réservés. La forme du batteur sur socle est une marque de commerce aux É.-U. et ailleurs. Utilisé sous licence au Canada ®/™ © 2014 KitchenAid. Todos los derechos reservados. El diseño de la batidora con base es una marca registrada en EE.UU. y en otras partes. Usada en Canadá bajo licencia. W10728463A W10728463A_EN_v10.