Owner's Manual
Table Of Contents
- DISHWASHER SAFETY
- Dishwasher Safety
- DISHWASHER MAINTENANCE AND CARE
- User-Maintenance Instructions
- INSTALLATION REQUIREMENTS
- Tools and Parts
- Location Requirements
- Cabinet Opening Dimensions
- Drain Requirements
- Water Supply Requirements
- Electrical Requirements
- INSTALLATION INSTRUCTIONS
- Before You Begin
- Prepare Cabinet Opening – New Utilities
- Install Moisture Barrier (Recommended for Wood Countertops)
- Prepare Dishwasher
- Remove Access and Toe Panels
- Connect Water Line to Fill Valve
- If a Drain Hose Extension is Required
- Install Door Handle (on some models)
- Place Dishwasher in Cabinet
- Custom Panel Installation (on some models)
- Electrical Connection
- Direct Wire Connection
- Power Cord Connection
- Junction Box Assembly
- Final Installation Check
- Secure Dishwasher in Cabinet Opening
- Choose Anchor Attachment Method
- Connect Water Line to House Shutoff Valve
- Connect Drain Hose
- Complete Installation
- Install Access Panel
- T-Gasket Installation (on some models)
- Check Operation
- If Dishwasher Does Not Operate
- Additional Tips
- SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE
- Sécurité du lave-vaisselle
- ENTRETIEN ET RÉPARATION DU LAVE-VAISSELLE
- Instructions d’entretien par l’utilisateur
- EXIGENCES D’INSTALLATION
- Outils et pièces
- Exigences d’emplacement
- Dimensions de l’ouverture de l’armoire
- Exigences d’évacuation
- Spécifications de l’alimentation en eau
- Spécifications électriques
- INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
- Avant de commencer
- Préparation de l’emplacement – nouveaux appareils
- Installation de la barrière anti-humidité (recommandée pour les comptoirs en bois)
- Préparation du lave-vaisselle
- Retrait du panneau d’accès et de la plinthe
- Branchement de l’arrivée d’eau à la valve de distribution
- Si une rallonge de tuyau de vidange est nécessaire
- Installation de la poignée de porte (sur certains modèles)
- Placer le lave-vaisselle dans l’armoire
- Installation du panneau personnalisé (sur certains modèles)
- Raccordement électrique
- Méthode de raccordement direct
- Branchement du câble d’alimentation
- Boîtier de raccordement électrique
- Vérification finale de l’installation
- Fixation du lave-vaisselle dans l’ouverture d’encastrement de l’armoire
- Choix de l’option de fixation
- Branchement de l’arrivée d’eau au robinet d’arrêt de la maison
- Raccordement du tuyau de vidange
- Achever l’installation
- Installation du panneau d’accès
- Installation du joint en T (sur certains modèles)
- Vérification du fonctionnement
- Si le lave-vaisselle ne fonctionne pas
- Conseils supplémentaires
22
13. Re-attach the junction box lid using a #2 Phillips screwdriver.
Ensure that wires are not being pinched between the lid and
base of the junction box. The Junction box lid must be
attached with the 4 screws removed in step 3 and ensure the
lid is fully closed and snugly attached to base.
A
B
F
C
D
E
G
A. Junction box cable
B. Power cord or Home wiring
C. Wire nuts (3)
D. Junction box lid
E. Screws (4)
F. Cable fittings (2)
G. Junction box base
14. The junction box is not intended to be used with rigid metal
conduit.
Final Installation Check
21. Open and close door
22. Align Dishwasher Flush to Cabinet
Align dishwasher flush to cabinet.
23. Check for plumb and adjust legs if needed
A
B
C
A. 5/16" (8 mm) nut drivers or hexsockets
B. Pliers - Adjustable upto 2" (5.0 cm)
C. Small level
Use an adjustable wrench to adjust the front feet and a 5/16"
(8 mm) socket to adjust the rear foot. Raise the dishwasher
to 1/8" (3 mm) of the counter top. Check that the dishwasher
is centered from left to right in the opening. If needed, adjust
the leveling legs until the dishwasher is plumb.
Helpful Tip: If the front leveling feet are hard to adjust,
protect the customer’s floor and use an adjustable wrench.
Or alternately, use of 2 or more air shims to temporarily lift
the front of the dishwasher.