Use & Care Guide
Table Of Contents
- REFRIGERATOR SAFETY
- Refrigerator Safety
- MODEL
- Models
- MAINTENANCE AND CARE
- Cleaning
- Changing the LED Module
- Refrigeration Shelves and Door Bins
- Sabbath and Vacation Care
- INSTALLATION REQUIREMENTS
- Tools and Parts
- Location Requirements
- Electrical Requirements
- Water Supply Requirements
- Tipping Radius
- Product Dimensions
- Door Swing Dimensions
- Overlay Series Door Panel and Cabinetry Clearance
- Overlay Series Custom Panels and Handle Kits
- Stainless Series Custom Side Panels
- INSTALLATION INSTRUCTIONS
- Unpack the Refrigerator
- Connect the Water Supply
- Plug in Refrigerator
- Move Refrigerator to Final Location
- Level and Align Refrigerator
- Install Overlay Series Custom Panels
- Adjust Doors
- Install Side Panel
- Install Base Grille
- Install Odor Absorber (on some models)
- Complete Installation
- Water System Preparation
- REFRIGERATOR FEATURES
- Water and Ice Dispensers
- Ice Maker and Storage Bin
- Setting Liters and Ounces
- Measured Fill
- Water Filtration System
- Freezer Shelves
- PERFORMANCE DATA SHEET
- Performance Data Sheet
- SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR
- Sécurité du réfrigérateur
- MODÈLE
- Modèles
- ENTRETIEN ET RÉPARATION
- Nettoyage
- Remplacer le module à DEL
- Tablettes du réfrigérateur et balconnets de porte
- Mode Sabbat et entretien avant les vacances
- EXIGENCES D’INSTALLATION
- Outils et pièces
- Exigences d’emplacement
- Spécifications électriques
- Spécifications de l’alimentation en eau
- Rayon de basculement
- Dimensions du produit
- Dimensions pour l’ouverture des portes
- Dégagement des panneaux de porte de série Overlay et des armoires
- Panneaux personnalisés de série Overlay et ensembles de poignées
- Panneaux latéraux personnalisés Série Stainless
- INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
- Déballage du réfrigérateur
- Raccordement à la canalisation d’eau
- Brancher le réfrigérateur
- Déplacement du réfrigérateur à son emplacement définitif
- Réglage de l’aplomb et alignement du réfrigérateur
- Installation des panneaux personnalisés de série Overlay
- Ajustement des portes
- Installation du panneau latéral
- Installation de la grille de la base
- Installer le filtre à odeurs (sur certains modèles)
- Achever l’installation
- Préparation du circuit d’eau
- CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR
- Distributeurs d’eau et de glaçons
- Machine à glaçons et bac d’entreposage
- Réglage en litres ou en onces
- Remplissage mesuré
- Système de filtration de l’eau
- Tablettes du congélateur
- FICHE DE DONNÉES DE PERFORMANCE
- Fiche de données de performance
65
4. Replacer le bac à glaçons en le poussant complètement sans
quoi le distributeur ne fonctionnera pas. Appuyer sur le bras
d’arrêt en broche pour l’abaisser à la position ON pour
remettre la production de glaçons en marche. S’assurer que la
porte est bien fermée.
Style 2
Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons :
Le commutateur On/Off (marche/arrêt) se trouve dans la partie
supérieure droite du compartiment de congélation.
1. Pour mettre la machine à glaçons en marche, glisser la
commande à la position ON (à gauche).
REMARQUE : La machine à glaçons comporte un système d’arrêt
automatique. Les détecteurs de machines à glaçons arrêteront
automatiquement la production de glaçons, mais la commande
demeurera à la position ON (à gauche).
2.
Pour un arrêt manuel, glisser la commande à la position OFF
(à droite).
Pour retirer et réinstaller le bac de conservation des
glaçons :
1. Tenir la base du bac d’entreposage à deux mains et appuyer
sur le bouton pour dégager et sortir le bac.
REMARQUE : Il n’est pas nécessaire de tourner la commande de la
machine à glaçons à la position Éteinte (à droite) lorsqu’on enlève le
seau d’entreposage. Le couvercle du détecteur (« porte à clapet ») sur
la paroi gauche du congélateur interrompt la production de glaçons
lorsque la porte est ouverte ou que le bac d’entreposage a été enlevé.
2.
Réinstaller le bac d’entreposage sur la porte et appuyer vers le
bas pour s’assurer qu’il est bien en place.
Nettoyage du bac d’entreposage à glaçons
REMARQUE : Il est normal que les glaçons soient agglomérés
dans le bac à glaçons. Si l’on distribue ou utilise des glaçons plus
fréquemment, ils se sépareront. Il est conseillé de vider et de
nettoyer le bac à glaçons aussi souvent que nécessaire.
Nettoyage du bac d’entreposage à glaçons :
1. Vider le bac à glaçons. Utiliser de l’eau tiède pour faire fondre
la glace si nécessaire.
REMARQUE : Ne pas utiliser un objet pointu pour briser les glaçons
dans le bac ou le seau. Cette action peut endommager le récipient à
glaçons et le mécanisme du distributeur.
2.
Laver à l’aide d’un détergent doux, bien rincer et sécher à
fond. Ne pas utiliser de nettoyants forts ou abrasifs ni de
dissolvants.
Ne pas oublier
� Prévoir un délai de 24 heures pour la production du premier lot
de glaçons. Prévoir un délai de 3 jours pour le remplissage
complet du récipient à glaçons.
� Jeter les trois premières quantités de glaçons produites pour
éviter les impuretés qui peuvent être expulsées du système.
� La qualité des glaçons dépend de la qualité de l’eau fournie à
la machine à glaçons.
� Éviter de connecter la machine à glaçons à une alimentation
en eau adoucie.
� Les produits chimiques adoucisseurs d’eau (comme le sel)
peuvent endommager certaines pièces de la machine à
glaçons et entraîner une mauvaise qualité de glaçons. Si
l’alimentation en eau adoucie ne peut être évitée, s’assurer
que l’adoucisseur d’eau fonctionne bien et qu’il est bien
entretenu.
� Il est normal pour les glaçons de coller ensemble aux coins. Ils
se sépareront facilement.
� Pour la machine à glaçons de Style 1, ne pas forcer le bras de
commande à broche métallique vers le haut ou vers le bas.
� Ne pas entreposer quoi que ce soit sur le dessus de la
machine à glaçons ou dans le bac à glaçons.
Réglage en litres ou en onces
Maintenir enfoncé les boutons [Max Freezer] (congélation
maximale) et [Crisper] (tiroir à légumes) pendant 3 secondes pour
passer entre les litres et les onces.
Lorsqu’un élément est activé, la DEL correspondante s’illumine à
pleine puissance. La DEL s’éteint après 10 secondes s’il ne s’agit
pas du mode associé au mode de quantité d’eau.
La DEL L/oz ne s’allume que s’il y a une interaction en lien avec la
quantité d’eau (p. ex., remplissage mesuré, calibration).