DRYER User Instructions For questions about features, operation/performance, parts accessories or service, call: 1-800-422-1230 In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at... www.kitchenaid.com or www.KitchenAid.ca SÉCHEUSE Instructions pour l’utilisateur Au Canada, pour assistance composez le 1-800-461-5681, pour installation ou service composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à...www.KitchenAid.
Table of Contents / Table des matières ASSISTANCE OR SERVICE ............................ 2 DRYER SAFETY ............................................... 2 DRYER USE...................................................... 4 DRYER CARE ................................................... 6 TROUBLESHOOTING ...................................... 7 WARRANTY ...................................................... 8 ASSISTANCE OU SERVICE ............................ 9 SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE........................
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the dryer, follow basic precautions, including the following: ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Read all instructions before using the dryer. Do not place items exposed to cooking oils in your dryer. Items contaminated with cooking oils may contribute to a chemical reaction that could cause a load to catch fire.
Checking Your Vent Your dryer must be properly installed and vented to achieve maximum drying efficiency and shorten drying times. Use the minimum recommended installation clearances (found in your Installation Instructions) to avoid blocking the flow of combustion and ventilation air. See the Installation Instructions for more information. WARNING NOTE: Service calls caused by improper venting will be paid for by the customer, whether it was a paid installation or selfinstalled. 1.
Starting Your Dryer WARNING 5. (OPTIONAL) If you want the dryer to sound a signal when the cycle is finished, set the END OF CYCLE SIGNAL selector to ON, or to the volume level you prefer (on some models). The signal is helpful when you are drying permanent press, synthetics and other items that should be removed from the dryer as soon as it stops. 6. If desired, add fabric softener sheet. Use only those labeled as dryer safe. Follow package instructions. 7. Push the START button.
DRYER CARE Cleaning the Dryer Location Cleaning the Dryer Interior Keep dryer area clear and free from items that would obstruct the flow of combustion and ventilation air. 1. Apply a non-flammable household cleaner to the stained area of the drum and rub with a soft cloth until stain is removed. 2. Wipe drum thoroughly with a damp cloth. 3. Tumble a load of clean cloths or towels to dry the drum.
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call... Lint on load Dryer Operation ■ Is the lint screen clogged? Clean lint screen. Check for air movement. ■ Is the load properly sorted? Sort lint givers (towels, chenille) from lint takers (corduroy, synthetics). Also sort by color. ■ Is the load too big or too heavy? Dry smaller loads so lint can be carried to the lint screen. ■ Was the load overdried? Use correct dryer settings for load type.
KITCHENAID® DRYER WARRANTY TWO-YEAR LIMITED WARRANTY For two years from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid or KitchenAid Canada (hereafter “KitchenAid”) will pay for factory specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a KitchenAid designated service company.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION DE LA SÉCHEUSE Assistance ou service Si vous avez besoin d’assistance ou de service, consulter d’abord la section “Dépannage”. On peut obtenir de l’aide supplémentaire en téléphonant au Centre d’interaction avec la clientèle au 1-800-422-1230 de n’importe où aux É.-U., ou en écrivant à : KitchenAid Brand Home Appliances Customer Interaction Center 553 Benson Road Benton Harbor, MI 49022-2692 Des informations peuvent également être obtenues en visitant notre site web sur www.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure lors de l'utilisation de la sécheuse, il convient d'observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes : ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Lire toutes les instructions avant d'utiliser la sécheuse. Ne pas placer des articles exposés aux huiles de cuisson dans votre sécheuse.
Vérification du conduit d’évacuation La sécheuse doit être bien installée et munie d’un système adéquat d’évacuation de l’air pour donner une efficacité maximale de séchage et un temps de séchage plus court. Utiliser les dégagements minimums recommandés pour l’installation (que vous trouverez dans vos Instructions d’installation) pour éviter le blocage du débit de combustion et d’air de ventilation. Voir les instructions d’installation pour plus de renseignements.
Mise en marche de la sécheuse AVERTISSEMENT Risque d'explosion Garder les matières et les vapeurs inflammables, telle que l’essence, loin de la sécheuse. Ne pas faire sécher un article qui a déjà été touché par un produit inflammable (même après un lavage). Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, une explosion ou un incendie. 5.
ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE Nettoyage de l'emplacement de la sécheuse Éviter de laisser des éléments qui pourraient obstruer le débit de combustion et empêcher une bonne ventilation autour de la sécheuse. AVERTISSEMENT Nettoyage au besoin 1. Enlever la charpie du filtre en la roulant avec les doigts. 2. Mouiller les deux côtés du filtre à charpie avec de l’eau chaude. 3. Mouiller une brosse en nylon avec de l’eau chaude et du détergent liquide.
DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ce qui vous évitera peut-être le coût d’une visite de service... ■ De l’eau de rinçage froide a-t-elle été utilisée? La charge était-elle très mouillée? Prévoir des durées de séchage plus longues pour les articles rincés à l’eau froide et les articles qui retiennent l’humidité (cotons). ■ La charge est-elle trop grosse et encombrante pour sécher rapidement? Séparer la charge pour qu’elle culbute librement.
Odeurs ■ ■ Avez-vous récemment employé peinture, teinture ou vernis dans la pièce où est installée votre sécheuse? Dans ce cas, aérer l'espace. Après l'élimination des odeurs et des émanations de la pièce, laver de nouveau le linge et ensuite le faire sécher. Si la sécheuse est électrique, est-elle utilisée pour la première fois? Le nouvel élément de séchage électrique peut émettre une odeur. L’odeur disparaîtra après le premier programme.
GARANTIE DE LA SÉCHEUSE KITCHENAID® GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS Pendant deux ans à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, KitchenAid ou KitchenAid Canada (ci-après désignées “KitchenAid”) paiera pour les pièces spécifiées par l'usine et la main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par KitchenAid.