PERFORM-MAX TM POOL SANITIZER Models 920, 940 & 980 (In-line) Model 960 (Off-line) DESINFECTANTE PARA PISCINAS PERFORM-MAX TM Modelos 920, 940 y 980 (dependientes) Modelo 960 (autónomos) PO S OL SM R GE S OL L AR PO SP AS AL L E T RI C H L O R R Model 940 • Modelo 940 Model 920 • Modelo 920 Instruction Manual • MANUAL DE INSTRUCCIONES
ÍNDICE DE CONTENIDOS TABLE OF CONTENTS Page No. Núm.
Benefits MA • La unidad de la enlínea para en molió las piscinas (Modelos 940 y 980) T RICHLO R SP AS 2 9 1 LS 8 GE ER O PO L AR LA RG 4 5 6 7 3 R SM B R O M I NE S OL S OL A LL E PO R O MIN MAX • Off-line unit for in ground and above ground pools (Model 960) MA • La unidad desconectada para en el suelo y encima de molió las piscinas (Modelo 960) T R IC H L O R B ROM INE S SM SP A 2 ER R GE 8 R 1 9 LAR G LA 4 5 6 7 S OL PO 3 S OL A LL E S OL PO R O P MIN
Perform-MaxTM Installation The Perform-Max comes in several different models. Please review this list, determine which model you have and follow the appropriate installation instructions for that model only. Installation Tips • Do not plumb into copper pipe as corrosion will occur. • By installing a flow indicating device on the inlet line, you can monitor the gallons per minute. ABOVE GROUND POOLS • PISCINAS SOBRE EL SUELO Model #920 In-line for above ground pools.
Parts List • Lista de partes 8 In Ground Models 940, 960, 980 9 OFF-LINE PARTS included with Models 960 1 En Molió los Modelos 940, 960 y 980 2 3 10 4 POOL SANITIZER 9 Above Ground Model 920 1 2 Encima de molió el modelo 920 8&9 PARTES AUTÓNOMAS incluidas en las series 960 3 10 11 7 16 17 11 5 7 13 COPY COPY COPY COPY 8 6 OTHER COPY? SILICONE LUBRICANT 4 12 18 13 6 6 12 14 15 Optional part - not included OTHER COPY? 20 5 SILICONE LUBRICANT COPY COPY COPY Opcional.
TOOLS NEEDED Screwdriver Above Ground, Base Installation – Model 920 PUMP FILTER The Perform-Max should always be installed between the filter and pool (or between heater and pool if applicable). Pipe Wrench TO POOL MATERIALS NEEDED Pipe Thread Tape Two Hose Adapters 1 1/2" X 1 1/2" X 1 1/4" Two Sections of of 1 1/2" Flex Hose (one provided with filter) pipe thread tape to the 2. 1. Apply threaded end of both hose adapters. Screw adapters into each end of PerformMax.
HERRAMIENTAS NECESARIAS Destornillador Instalación básica sobre el suelo – Modelo 920 Bomba Filtro Llave inglesa Hacia la piscina MATERIALES NECESARIOS El Perform-Max siempre debe estar instalado entre el filtro y la piscina (o entre el calentador y la piscina si ese es el caso). Conduzca por tubería el hilo cinta Dos adaptadores de manguera de 1 1/2” x 1 1/2” x 1 1/4” (38 x 38 x 31.7 mm) Dos tramos de manguera flexible de 1 1/2” (38 mm) (uno con filtro) conduzca por 2. 1.
TOOLS NEEDED Screwdriver Above Ground, Filter Installation - Model 920 Pipe Wrench 2. MATERIALS NEEDED Pipe Thread Tape 1. Apply pipe thread tape to each threaded end of nipple. Screw one end of nipple into the filter return. Tighten turning 1 to 2 revolutions with wrench. DO NOT OVER TIGHTEN. either side of 3. Screw Perform-Max on to open nipple end until upright and secure. One 6" X 1 1/2" TBE PVC Nipple adapter into open end 5. Screw of Perform-Max.
HERRAMIENTAS NECESARIAS Instalación del filtro sobre el suelo – Modelo 920 Destornillador 2. Llave inglesa MATERIALES NECESARIOS Conduzca por tubería el hilo cinta Atornille un extremo de la boquilla al retorno del filtro. 1. Aplique conduzca por tubería el hilo cinta a cada extremo enroscado de la boquilla. Apriete girando de 1 a 2 vueltas con llave inglesa. NO APRIETE DEMASIADO.
In Ground, In-line Installation – Model 940 TOOLS NEEDED Pipe Wrench MA TRI CHL O R R GE R 5 6 7 8 LS O 9 1 2 4 3 PO LA R GE LA S OL LS O SM AL PO RS P AS R PO L E B RO M INE MIN MAX Do NOT install in copper pipe as chemical corrosion occurs. Hacksaw Install after all equipment and as far as possible from heater. 12" to 15" MATERIALS NEEDED MA MAX S 8 9 1 4 5 6 7 OL 2 3 MIN PO MAX MA E P B RO MINE LS OO SM AL LA RG E 4 5 6 7 R 9 LA R GE R 3 LS 2.
Instalación dependiente en el suelo (excavada) – Modelo 940 HERRAMIENTAS NECESARIAS Válvula de control Llave inglesa MA T RICH LOR LS P LA R GE R S 9 1 2 5 6 7 8 Sierra de arco Filtro 3 OL PO Bomba 4 AS O S OL SM PO LA R GE RS R PO AL LE M BRO IN E MIN MAX Calentador (si está instalado) NO lo instale en un tubo de cobre ya que se produce corrosión química. Instálelo después de todo el equipo y lo más lejos posible del calentador.
Off-line Installation – Model 960 TOOLS NEEDED Pipe Wrench May be installed on any in ground or above ground pool that is plumbed with hard pvc pipe. Use when there is insufficient room for an in-line application. Install as far from heater as possible. MA Screwdriver T RI CHL OR BROMIN E AL L SM SP AS LA R GE R 2 5 6 7 8 GE R 9 1 4 3 S OL PO Battery Operated Drill with 5/8" or 19/32" Bit.
7. 8. POOL SANITIZER 9. Cut tubing to size for each PerformMax connection and attach one to each elbow with clamps. POOL SANITIZER POOL SANITIZER Attach a gasket to each scoop. When pipe is totally dry, drill two 19/32" or 5/8" holes 12" apart on the return line. Be careful not to go through other side of pipe. Tighten clamps with a screwdriver. Screw elbow into reducer bushings on both sides. 11. 10. 12. 13. Attach scoop clamps over the scoops and around the pipe.
Instalación autónoma – Modelo 960 HERRAMIENTAS NECESARIAS Llave inglesa válvula de control bomba filtro Destornillador MA T RI CHL OR BROMIN E AL L SM SP AS LA R GE R 2 1 5 6 7 9 MATERIALES NECESARIOS 4 3 8 calentador (si está instalado) L AR LS S OL PO MIN GE R LS Taladro a baterías con broca de 5/8” (16 mm) o /32” (15 mm) OO P E O PO R MAX Puede ser instalado en cualquiera en el suelo o encima cucharas con de la piscina del suelo que se 12” (30 cm) de plumbed con tubo duro de
7. 8. 9. Corte la tubería a medida para cada conexión del Perform-Max y fíjela a cada codo con abrazaderas. POOL SANITIZER 10. POOL SANITIZER POOL SANITIZER Cuando el tubo esté totalmente seco, haga dos perforaciones de 19/32” (15 mm) o 5/8” (16 mm) a 12” (30 cm) de separación en la línea de retorno. Tenga cuidado de no pasar del otro lado del tubo. Ajuste las abrazaderas con un destornillador. Atornille el codo en los cojinetes reductores en ambos lados. 11. 12. 13.
For Proper Performance • Para un rendimiento adecuado 3-WAY MANUAL VALVE OR 3-WAY MOTOR VALVE CONTROL La VALVULA O 3-WAY MANUALES de 3 MANERAS el CONTROL MOTRIZ de VALVULA B. With In-floor Cleaners B. Con limpiafondos ➜ ➜ ➜ ➜ ➜ ➜ ➜ ➜ NOTE: The best ➜ option is to have a separate pump for the in-floor cleaning system. Filtro La NOTA: La mejor Bomba opci n deber tener una bomba separada para el en-piso que limpia sistema.
Refilling Chemicals CAUTION Read Carefully DO NOT USE ... CALCIUM HYPOCHLORITE, FAST DISSOLVING TRICHLOR OR ANY GRANULAR OR LIQUID MATERIAL IN THE PERFORM-MAX. USE OF THESE PRODUCTS COULD RESULT IN FIRE OR EXPLOSION USE ONLY ... Slow dissolving trichloro-s-triazinetrione (trichlor) tablets or pucks or bromine tablets or sticks in the Perform-Max. R PO OL S 3 4 5 6 2 1 LA R GE R SP AS SM A LL E NEVER MIX CHEMICALS minimum Models 940, 960, 980 Model 920 1. 2. 3. Turn pump off.
Changing Chemicals continued. Always wear protection for eyes, skin & clothing. Avoid sparks, open flame or smoking when handling chemicals. 5. Make sure all No tool needed for Model 920. Models 940, 960, 980 MA stand back to avoid inhaling fumes. Setting Control Dial To start... RG ER DO NOT OVER TIGHTEN. Do not use cap tool to tighten cap. For removal only. 9 4.
Cómo rellenar los productos químicos PRECAUCIÓN lea detenidamente R PO OL NO UTILICE... Hipoclorito de calcio, tricloro de rápida disolución o cualquier material líquido o en gránulos. en el perform-max. El uso de estos productos podría provocar un incendio o explosión. S 3 4 5 6 GE LA R 1 2 R SP AS SM A LL E UTILICE SOLAMENTE... Tabletas o discos de tricloro-s-triazinetrione (tricloro) de lenta disolución o tabletas o varas de bromo en el Perform-Max. NUNCA MEZCLE LOS PRODUCTOS QUÍMICOS.
Cómo cambiar los productos químicos (continuación) Siempre lleve la protección para ojos, la piel y la ropa. Evite las chispas, abra la llama o fumando al manejar sustancias químicas. 5. Cerciórese todas partículas pequeñas se han disuelto y fueron limpiado Para aflojar el golpe de la fuera de tapa el asidero con el plano Ningún alimentador. Llene de sus a la izquierda-modela instrumento necesitó para la unidad con nueva de mano 940, 960 & 980. el Modelo 920. sustancia química. 4.
Perform-Max Maintenance • Mantenimiento del Perform-Max Replacing the Control Dial O-Rings for Above Ground Perform-Max-Model 920 Cómo cambiar los anillos de cierre del comando de control para los Perform-Max sobre el suelo-Modelo 920 ERF ORMMA Center of locking pin • El centro de cerrar alfiler POOL SANITIZER OTHER COPY? SILICONE LUBRICANT COPY COPY COPY COPY 1. In the back of the PerformMax, depress center of locking pin with a finger and pull pin out of dial. 1.
Replacing Cap O-Ring • Cómo cambiar el anillo de cierre de la tapa OTHER COPY? SILICONE LUBRICANT Model 920 Models 940, 960, 980 1. Hold cap in front of you upside down with the o-ring groove facing up. Place one end of o-ring into cap groove at the point closest to you. Hold o-ring down with the thumb and forefinger of one hand. 1. Sostenga la tapa al revés frente a usted con la ranura del anillo de cierre mirando hacia arriba.
Limited One-Year Warranty King Technology, Inc. will warrant this unit with a complete replacement for the original purchaser, should it prove defective by reason of improper workmanship and/or material, for a period of one (1) year from the date of original purchase. King Technology holds the option of replacing any defective part without charge if it is determined to be all that is needed to correct any situation that may arise.
Garantía limitada de un año King Technology, Inc. garantiza que este producto será reemplazado por completo al comprador original si se comprueba que tiene algún defecto por mano de obra incorrecta y/o en el material, dentro de un plazo de un (1) año a partir de la fecha de la compra original. King Technology se reserva la opción de reemplazar cualquier parte con defectos sin cargo si se determina que es todo lo que se necesita para corregir cualquier situación.