New Water Fresca y limpia ® Sencillo sistema de cuidado para piscinas mediante cloro Manual de instrucciones Servicio al cliente: 800-222-0169
ÍNDICE DE CONTENIDOS Presentación de New Water 3 Cómo equilibrar la piscina 3 Cicladors New Water 4 Lista de partes 5 Instalación básica sobre el suelo 6 Instalación del filtro sobre el suelo 7 Instalación dependiente en el suelo (excavada) 8 Instalación autónoma en el suelo (excavada) 9-10 Cómo cambiar un Ciclador Pac 11 Cómo programar el comando de control 12 Para el máximo rendimiento 13 Cómo cambiar los anillos de cierre del comando de control 14 Cómo cambiar el anillo de cierre de
New Water ® Ciclador New Water ® Gracias por elegir New Water. ¡Este sistema mantendrá la piscina limpia y cristalina mientras usted ya no pierde tiempo en el mantenimiento y lo gana en diversión! El Ciclador New Water controla de manera constante expendiendo bajos niveles de cloro para matar las bacterias y proveer un banco protector de desinfectante para su piscina.
New Water Ciclador ® Instalación del Ciclador New Water ® El Ciclador New Water viene en varios modelos diferentes. Por favor lea esta lista, determine qué modelo tiene y siga las instrucciones de instalación apropiadas para ese modelo únicamente. Autónomo para piscinas en el suelo (excavadas) PISCINAS SOBRE EL SUELO ® 15 1/4" Ciclador Modelo # 430 Autónomo para piscinas en el suelo (excavadas) que oscilan entre los 5,000 y 25,000 galones. Utiliza un Ciclador Pac de 7 lbs. Vea las páginas 9 y 10.
Lista de partes MODELO 400/430 MODELO 100 1 1 2 2 3 8 9 3 4 4 6 7 9 8&9 8 7 5 10 6 11 5 12 9 13 18 8 14 18 GRÁFICO DEL Ciclador/LISTA DE PARTES • MODELO 400 REF# NÚMERO DE LA PARTE DESCRIPCIÓN CANT. REQ.
HERRAMIENTAS NECESARIAS Destornillador Instalación básica sobre el suelo – Modelos 100 BOMBA FILTRO Llave inglesa MATERIALES NECESARIOS Hacia la piscina El Ciclador siempre debe estar instalado entre el filtro y la piscina (o entre el calentador y la piscina si ese es el caso). Cinta de teflón Dos adaptadores para manguera de 1 1/2” x 1 1/2” x 11/4” (38 x 38 x 31.7 mm) Dos tramos de manguera flexible de 1 1/2” (38 mm) (uno con filtro) cinta de teflón al 2. 1.
Instalación del filtro sobre el suelo – Modelo 100 HERRAMIENTAS NECESARIAS Destornillador Llave inglesa 2. MATERIALES NECESARIOS Cinta de teflón Atornille un extremo de la boquilla al retorno del filtro. 1. Aplique cinta de teflón a cada extremo enroscado de la boquilla. Apriete girando de 1 a 2 vueltas con llave inglesa. NO APRIETE DEMASIADO. cualquier lado del 3. Atornille Ciclador en el extremo abierto de la boquilla hasta que esté derecho y seguro.
Instalación dependiente en el suelo (excavada) – Modelo 400 HERRAMIENTAS NECESARIAS Filtro Bomba Llave inglesa Válvula de Control Calentador (si está Instalado) COPPER PIPE ® • Instálelo después de todo el equipo y lo más lejos posible del calentador. Sierra de arco • No lo instalale en un tubo de cobre ya que se produce corrosión química.
Instalación autónoma en el suelo (excavada) – Modelo 430 HERRAMIENTAS NECESARIAS Llave inglesa ® BOMBA Destornillador Taladro a baterías con broca de 5/8” (16 mm) o 19/32” (15 mm) MATERIALES NECESARIOS PIPE THRE AD SEAL ANT Sellador de roscas para tuberías Cemento de PVC CUCHARAS CON 12” (30 CM) DE SEPARACIÓN VÁLVULA DE CONTROL PVC CEMENT EQUIPO AUTÓNOMO Incluido con el Ciclador FILTRO CALENTADOR (SI ESTÁ INSTALADO) • Instale una aplicación autónoma cuando no haya suficiente espacio para una dep
7. 8. 9. 10. Cuando el tubo esté totalmente seco, haga dos perforaciones de 19/32” (15 mm) o 5/8” (16 mm) a 12” (30 cm) de separación en la línea de retorno. Tenga cuidado de no pasar del otro lado del tubo. Corte la tubería a medida para cada conexión del Ciclador y fíjela a cada codo con abrazaderas. Ajuste las abrazaderas con un destornillador. Atornille el codo en los cojinetes reductores en ambos lados. 11. 12.
Cómo cambiar un Ciclador Pac MIN. PRECAUCIÓN Lea atentamente – UTILICE SOLAMENTE el Pac de repuesto recomendado por la fábrica. (Veala etiqueta) NO USE ningún otro Pac o tabletas químicas sueltas dentro del Ciclador. El uso de cualquierotro producto podría provocar sobrecloración, decoloración del recubrimiento, condiciones inseguras para la piscina, incendio o explosión. Se anulará la garantía si no se utiliza el Pac correcto. MAX 1. Apague la bomba. Coloque el comando de control al mínimo.
Cómo programar el comando de control PISCINAS SOBRE EL SUELO Programación aproximada del comando de control para el sistema New Water de 5 lbs. TAMAÑO DE LA Tiempo de funcionamiento de la bomba de 12 horas Tiempo de funcionamiento de la bomba de 24 horas PISCINA Tamaño de la bomba Tamaño de la bomba Galones Diámetro 1/2 hp 7,000 (18') 2.5 3/4 hp 2 1 hp 1 1 1/2 hp * 3 1/2 hp 1.5 3/4 hp 1 9,000 (21') 3 2.5 2 12,000 (24') 3.5 3 2.5 15,000 4 3.5 20,000 4.5 4 1 hp 1 1 1/2 hp 2 * 3.
Para el máximo rendimiento 1) Asegúrese de que la presión de fondo esté entre las 3 y 8 libras por pulgada cuadrada (1.36 a 36.32 kg por cm2 ) Una contrapresión mayor provoca sobrecloración. Una contrapresión menor provoca baja cloración. Ajuste las instalaciones en los reactores a un mayor tamaño para bajar la contrapresión o a un menor tamaño para aumentar la contrapresión. A.
Mantenimiento del Ciclador Cómo cambiar los anillos de cierre del comando de control para los Cicladors sobre el suelo Cómo cambiar los anillos de cierre del comando de control para los Cicladors en el suelo (excavados) 1. Usando una pinza con punta, busque la lengüeta del anillo que se encuentra aproximadamente en la posición de las cinco en punto debajo del comando de control. 1. En la parte posterior del Ciclador.
Cómo cambiar el anillo de cierre de la tapa Cómo acondicionar para el invierno 1. Sostenga la tapa al revés frente a usted con la ranura del anillo de cierre mirando hacia arriba. Ubique un extremo del anillo de cierre en la ranura de la tapa en el punto más cercano a usted. Sostenga el anillo de cierre hacia abajo con el dedo pulgar y el índice de una mano. 1. Le esfera de la vuelta al mínimo. Apague la bomba. Destornille la perilla lateral para aliviar la presión (Ciclador 100). 2. Retire la tapa. 2.
Garantía limitada de un año King Technology, Inc. garantiza al comprador original que esta unidad no presentará defectos de materiales y/o mano de obra por un período de un (1) años a partir de la fecha de la compra original. Esta garantía cubre el cuerpo, la tapa y el dial de control pero excluye específicamente las guarniciones en o.