0918LL For model: 0918LL Smoke Alarm User’s Guide 9 Volt Battery Operated Smoke Alarm with Battery Powered Safety Light and “HUSH” Control (if equipped) to temporarily silence nuisance alarms. Thank you for purchasing this smoke alarm. It is an important part of your family’s home safety plan. You can trust this product to provide the highest quality safety protection. We know you expect nothing less when the lives of your family are at stake. For your convenience, write down the following information.
This alarm detects products of combustion using the ionization technique. It contains 0.9 microcurie of Americium 241, a radioactive material (see Section 9). Distributed under U.S. NRC License No. 32-23858-01E. Manufactured in compliance with U.S. NRC safety criteria in 10 CFR 32.27. The purchaser is exempt from any regulatory requirements. Do not try to repair the smoke alarm yourself. Refer to the instructions in Section 12 for service.
• Locate an alarm in every room where electrical appliances are operated (i.e. portable heaters or humidifiers). • Locate an alarm in every room where someone sleeps with the door closed. The closed door may prevent an alarm not located in that room from waking the sleeper. • Smoke, heat, and combustion products rise to the ceiling and spread horizontally. Mounting the smoke alarm on the ceiling in the center of the room places it closest to all points in the room.
• Put smoke alarms at both ends of a bedroom hallway or large room if the hallway or room is more than 30 feet (9.1 m) long. • Install Smoke Alarms on sloped, peaked or cathedral ceilings at or within 3 ft (0.9m)of the highest point (measured horizontally). NFPA 72 states: “Smoke alarms in rooms with ceiling slopes greater than 1 foot in 8 feet (.3m in 2.4m) horizontally shall be located on the high side of the room.” NFPA 72 states: “A row of alarms shall be spaced and located within 3 ft (0.
• In very humid areas. Moisture or steam can cause nuisance alarms. • In insect-infested areas. • Smoke alarms should not be installed within 3 ft (.9m) of the following: the door to a kitchen, the door to a bathroom containing a tub or shower, forced air supply ducts used for heating or cooling, ceiling or whole house ventilating fans, or other high air flow areas. • Kitchens. Normal cooking may cause nuisance alarms.
1. Remove the mounting plate from the back of the alarm by holding the mounting plate and twisting the alarm in the direction indicated by the “OFF” arrow on the alarm cover. 2. To insure aesthetic alignment of the alarm with the hallway or wall, the “A” line on the mounting plate should be parallel with the hallway when ceiling mounting or horizontal when wall mounting. 3.
NOTE: THE TAMPER RESIST PIN WILL HAVE TO BE REMOVED IN ORDER TO CHANGE THE BATTERIES. USE LONG NOSE PLIERS TO PULL THE PIN OUT OF THE HOLE. IT IS NOW POSSIBLE TO REMOVE THE ALARM FROM THE MOUNTING PLATE. 8. After installation, test your alarm by depressing and holding down the test button for several seconds. This should sound the alarm. 4. OPERATION AND TESTING OPERATION: The smoke alarm is operating once fresh batteries are installed and testing is complete.
LED INDICATOR: This smoke alarm is equipped with a red LED indicator. The red LED is located under the test button and has two modes of operation. Standby Condition The red LED will flash every 30-40 seconds to indicate that the smoke alarm is operating properly. Alarm Condition When the alarm senses products of combustion and goes into alarm, the red LED will flash rapidly (one flash per second). The rapid flashing LED and temporal alarm will continue until the air is cleared.
6. MAINTENANCE ALARM REMOVAL IF TAMPER RESIST PIN HAS BEEN USED, REFER TO TAMPER RESIST LOCKING PIN IN SECTION 3 FOR PIN REMOVAL INSTRUCTIONS. To replace the batteries or the lamp, remove the alarm from the trim ring by rotating the alarm in the direction of the “OFF” arrow on the cover (see Section 3, Figure 7). BATTERY INSTALLATION AND REMOVAL To replace or install the batteries you must first remove the alarm from the trim ring by following the ALARM REMOVAL instructions at the beginning of this section.
Carbon-zinc type Alkaline type Lithium type EVEREADY 216 OR 1222; GOLD PEAK 1604P OR 1604S ENERGIZER 522; DURACELL MN1604, MX1604; GOLD PEAK 1604A; PANASONIC 6AM6, 6AM-6, 6AM-6PI, 6AM6X, AND 6LR61 (GA) ULTRALIFE U9VL-J The SAFETY LIGHT portion is powered by one (1) 9V alkaline battery. Under normal (standby) conditions, the battery should last at least one year and provide 15 minutes of pulsating light when the alarm is sounding.
LAMP REPLACEMENT: The Safety Light uses a 6.3 volt 250mA fuse type lamp which has an average life of 50 hours. If the Safety Light does not operate with a fresh alkaline battery, replace the lamp. To replace the lamp, remove the alarm from trim ring by following the ALARM REMOVAL instructions at the beginning of this section. Open the battery door and remove both batteries from the unit. Grip the lamp holder with your thumb and finger (see Figure 10) and pull out the lamp holder assembly (see Figure 10A).
does not restore the alarm to normal operation the alarm should be replaced. 7. LIMITATIONS OF SMOKE ALARMS WARNING: PLEASE READ CAREFULLY AND THOROUGHLY • NFPA 72 states: Life safety from fire in residential occupancies is based primarily on early notification to occupants of the need to escape, followed by the appropriate egress actions by those occupants. Fire warning systems for dwelling units are capable of protecting about half of the occupants in potentially fatal fires.
the smoke alarm. For maximum protection, a smoke alarm should be installed in each sleeping area on every level of a home. • Although smoke alarms can help save lives by providing an early warning of a fire, they are not a substitute for an insurance policy. Home owners and renters should have adequate insurance to protect their lives and property. 8.
• In leaving, don’t open any inside door without first feeling its surface. If hot, or if you see smoke seeping through cracks, don’t open that door! Instead, use your alternate exit. If the inside of the door is cool, place your shoulder against it, open it slightly and be ready to slam it shut if heat and smoke rush in. • Stay close to the floor if the air is smoky. Breathe shallowly through a cloth, wet if possible. • Once outside, go to your selected meeting place and make sure everyone is there.
the sleeping rooms. (3) On each level of the dwelling unit, including basements Exception: In existing one- and two-family dwelling units, approved smoke alarms powered by batteries are permitted. Smoke Detection - Are More Smoke Alarms Desirable? The required number of smoke alarms might not provide reliable early warning protection for those areas separated by a door from the areas protected by the required smoke alarms.
FIVE YEAR LIMITED WARRANTY KIDDE Safety warrants to the original purchaser that the enclosed smoke alarm (but not the battery) will be free from defects in material and workmanship or design under normal use and service for a period of five years from the date of purchase.
SUPPLEMENTARY WARRANTY INFORMATION LIFESAVER MODEL 0918 LONG LIFE SMOKE ALARM & ULTRALIFE LITHIUM BATTERY TEN YEAR LIMITED WARRANTY KIDDE Safety warrants to the Purchaser that the enclosed smoke alarm, and Ultralife Batteries Inc. warrants to the Purchaser that the enclosed Ultralife 9 volt lithium battery when used with the enclosed Lifesaver Model 0918 smoke alarm, will be free from defects in material, workmanship or design under normal use and service for a period of ten years from the date of purchase.
0918LL Para el modelo: 0918 Guía del usuario de alarmas contra humo Alarma contra humo a batería de 9 voltios con luz de seguridad alimentada por baterías y control de silenciador (si se incluye) para silenciar temporalmente alarmas molestas. Gracias por comprar esta alarma contra humo, es parte importante del plan de seguridad de su hogar. Puede confiar en que este producto protegerá su seguridad con la más alta calidad. Sabemos que usted no espera menos cuando la vida de su familia está en juego.
Esta alarma detecta productos de combustión usando la técnica de ionización. Contiene 0.9 microcurios de americio 241, que es un material radiactivo (consulte la Sección 9). Se distribuye bajo licencia de NRC de EE.UU., Nº 32-23858-01E. Fabricada en conformidad con los criterios de seguridad de NRC de EE.UU. en 10 CFR 32.27. El comprador está exento de todo requisito reglamentario. No intente reparar usted mismo la alarma contra humo.
• Al instalar una alarma en el cielo raso, colóquela a una distancia mínima de 4 pulg. (10 cm) de la pared lateral (consulte la FIGURA 1). • Al instalar la alarma en la pared, use una pared interior con el borde superior de la alarma a un mínimo de 4 pulg. (10 cm) y un máximo de 12 pulg. (30.5 cm) bajo el cielo raso. (Consulte la FIGURA 1). • Ubique las alarmas contra humo en ambos extremos del dormitorio, pasillo o habitación grande, si el pasillo o la habitación tiene más de 30 pies (9.1 m) de largo.
2. UBICACIONES QUE ES NECESARIO EVITAR • En el garaje. Se generan productos de la combustión al hacer partir el automóvil. • A menos de 4 pulg. (10 cm) del vértice de un cielo raso tipo “A”. • En un área donde la temperatura pueda descender a menos de 40º F o aumentar sobre 100º F, como garajes y áticos no terminados. • En áreas con polvo. Las partículas de polvo pueden causar alarmas molestas o hacer que las alarmas fallen. • En áreas muy húmedas. La humedad o el vaho puede producir alarmas molestas.
2. Para asegurarse de que la alarma esté alineada con el pasillo o con la pared, la línea “A” de la placa de montaje debe estar paralela al pasillo cuando se instala en el cielo raso, u horizontal cuando se instala en la pared. 3. Después de seleccionar la ubicación adecuada para la alarma contra humo, como se describe en la Sección 1, conecte la placa de montaje al cielo raso como se muestra en la Figura 4. Para instalar la alarma en la pared, consulte la Figura 5. Coloque la placa de montaje en la pared.
NOTA: LA PRESENCIA DE HUMO MUY DENSO ANULARÁ LA FUNCIÓN DE CONTROL DE SILENCIADOR Y LA ALARMA SONARÁ EN FORMA CONTINUA. PRECAUCIÓN: ANTES DE USAR LA FUNCIÓN DE SILENCIADOR DE LA ALARMA, IDENTIFIQUE LA FUENTE DEL HUMO Y ASEGÚRESE DE QUE LAS CONDICIONES EXISTENTES SEAN SEGURAS. LUZ DE SEGURIDAD: El modelo 0918 tiene una función de luz de seguridad.
6. MANTENIMIENTO RETIRO DE LA ALARMA SI SE UTILIZÓ EL PASADOR DE SEGURIDAD CONTRA LA MANIPULACIÓN INDEBIDA, CONSULTE LA SECCIÓN 3 PARA OBTENER LAS INSTRUCCIONES PARA SU RETIRO. Para reemplazar las baterías o la bombilla, retire la alarma de la placa del anillo de ajuste girándola en la dirección de la flecha “OFF” en la cubierta (consulte la Sección 3, Figura 7).
USE SÓLO LAS SIGUIENTES BATERÍAS DE 9 VOLTIOS PARA REEMPLAZAR LAS DE LA LUZ DE SEGURIDAD. ENERGIZER 522; DURACELL MN1604,MX1604; GOLD PEAK 1604A; PANASONIC 6AM6, 6AM-6, 6AM-6PI, 6AM6X Y 6LR61 (GA) D ER EC H A DA R IE U Q IZ ¡ADVERTENCIA! ASEGÚRESE DE SEGUIR LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DE LA BATERÍA IMPRESAS EN LA PARTE INTERIOR DE LA PUERTA DEL COMPARTIMIENTO DE LAS BATERÍAS Y DE UTILIZAR SÓLO LAS BATERÍAS QUE SE ESPECIFICAN.
LIMPIEZA DE SU ALARMA. LA ALARMA SE DEBE LIMPIAR UNA VEZ AL AÑO COMO MÍNIMO. Para limpiarla, sáquela del soporte de montaje como se indica al principio de esta sección. Puede limpiar el interior de la alarma (cámara de detección) usando aire comprimido o una aspiradora, soplando o aspirando a través de las aberturas en el perímetro de la unidad. La parte externa de la alarma se puede limpiar con un paño húmedo. Después de limpiar la alarma, vuelva a instalarla y pruébela usando el botón probar.
8. BUENAS PRÁCTICAS DE SEGURIDAD ELABORE Y PRACTIQUE UN PLAN DE ESCAPE • Instale y mantenga extintores de incendios en cada piso de la casa, en la cocina, sótano y garaje. Sepa cómo usar un extintor de incendios antes de que se produzca una emergencia. • Elabore un plano en que estén señaladas todas las puertas y ventanas, y al menos dos (2) rutas de escape desde cada habitación. Podrían ser necesarias una escala de cuerdas o de cadena en las ventanas del segundo piso.
9. INFORMACIÓN DE NRC Las alarmas contra humo de ionización usan una pequeña cantidad de un elemento radiactivo en la cámara de detección para permitir la detección de productos de combustión visibles e invisibles. El elemento radiactivo está guardado en forma segura en la cámara y no necesita ajuste ni mantenimiento. Esta alarma contra humo cumple o supera todas las normas gubernamentales. Se fabrica y distribuye bajo la licencia de la Comisión reguladora nuclear de los Estados Unidos. 10.
GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS KIDDE Safety garantiza al comprador original que la alarma contra humo adjunta (pero no la batería) estará libre de defectos de material y mano de obra o de diseño en condiciones normales de uso por un período de cinco años a partir de la fecha de compra.
INFORMACIÓN DE LA GARANTÍA SUPLEMENTARIA GARANTÍA LIMITADA DE DIEZ AÑOS PARA LA ALARMA CONTRA HUMO LIFESAVER MODELO 0918 Y LA BATERÍA DE LITIO ULTRALIFE DE LARGA DURACIÓN. KIDDE Safety garantiza al comprador que la alarma contra humo adjunta, y Ultralife Batteries Inc.