Owner's Manual
6
USO DEL MECANISMO DE BLOQUEO A PRUEBA
DE INTERFERENCIAS
Para que la alarma de humo sea resistente a las interferencias, se incluye un
pasador de traba en la base de la unidad. Esto impide que un niño u otra per-
sona retire la alarma de humo de su soporte. Vea la figura 7. El mecanismo
puede ser instalado mediante las siguientes instrucciones.
1. Saque el pasador de traba de la unidad moviéndolo de atrás hacia ade-
lante. (Vea la figura 7.)
2. Con una pinza de puntas largas haga una abertura entre las marcas de la
base de la unidad donde ha sido retirado el pasador de seguridad.
3. Coloque la alarma de humo en el soporte de montaje. (Consulte la sección
“COMO INSTALAR LA ALARMA DE HUMO.”)
4. Tome la cabeza del pasador de traba con una pinza de puntas largas e
insértelo en el orificio ubicado al costado de la alarma. (Vea la figura 8.)
5. El dispositivo a prueba de interferencias ya está instalado.
Para sacarlo:
6. Tome la cabeza del pasador de traba con una pinza de puntas largas y tire
del pasador completamente hacia afuera.
7. La alarma de humo ahora puede ser retirada del soporte de montaje
haciéndola girar hacia la izquierda.
FUNCIONES ESPECIALES DE LA ALARMA DE HUMO
Si la alarma de humo incluye una o más de las siguientes funciones espe-
ciales, lea el texto correspondiente:
• LED QUE DESTELLA (modelos B, C, E y PB): La luz indicadora situada bajo
el botón de prueba destella una vez por minuto aproximadamente para
indicar que la alarma de humo está recibiendo energía eléctrica.
• CONTROL DE FALSAS ALARMAS (modelo C): Presione el botón de prueba
para silenciar temporalmente la alarma de humo, si ocurre una alarma
molesta o si desea impedirlas. Al presionar temporalmente el botón de
prueba, la alarma conmuta automáticamente a una condición especial de
sensibilidad reducida durante 15 minutos, después de los cuales vuelve a
configurarse a su sensibilidad normal. Sin embargo, si ocurre un incendio
real y la cantidad de humo que llega a la alarma es suficientemente
grande, la unidad hace sonar la alarma. El nivel de sensibilidad reducida
permite eliminar las alarmas molestas causadas por concentraciones lig-
eras de humo. Si requiere prolongar la condición de sensibilidad reducida,
presione nuevamente el botón. Cada vez que se prueba, la alarma pasa al
estado de sensibilidad reducida durante 15 minutos y luego automática-
mente vuelve a la sensibilidad normal.
• LUZ DE SEGURIDAD (modelo E): Esta alarma de humo tiene una lámpara
miniatura que ofrece unas 15 horas de funcionamiento continuo. Al pre-
sionar el botón de prueba, la luz destella y la alarma suena para indicar
que está funcionando correctamente.
ADVERTENCIA:
EL HUMO MUY ESPESO PUEDE OSCURECER LA LUZ.
DÓNDE ENVIAR LA ALARMA DE HUMO PARA
REPARACIÓN
Para devolver la alarma de humo de acuerdo con la garantía, envíela con
porte prepagado e incluya una nota describiendo la falla, así como el com-
probante de compra, a:
Code One Safety
28C Leigh Fisher Blvd.
El Paso, TX 79906
Para devolver las baterías de litio Ultralife, de acuerdo con la garantía, envíe
la batería de litio junto con una nota describiendo la falla, así como el com-
probante de compra, con porte prepagado de envío y devolución, a:
ULTRALIFE BATTERIES, INC.
c/o Code One Safety
P.O. Box 622
1350 Route 88 South
Newark, NY 14513
PASADOR DE TRABAA
BASE DE LA
UNIDAD
MARCAS DE
LA LINEA
FIGURA 7 FIGURA 8
INSERTAR
110-1058E Spanish 12/19/06 7:49 AM Page 6