Bl. 3001-797 • G70d-0612 Patents: 5,890,320 6,595,498 User Guide HearthGate Model G70d For hearths 6’ wide by 2’ deep Optional 8” section (G70-8) or 24” section (G70-24) available for larger areas. Pour les foyers de cheminée de 1,8 m de large et 60 cm de profondeur. Sections de 20,3 cm (G70-8) et 60 cm (G70-24) disponibles en option pour des longueurs plus importantes.
Parts Check List Liste de contrôle des pièces Lista de verificación de piezas Standard HearthGate™ has five 24” sections including a walk through door. Le modèle HearthGate™ standard comporte cinq sections de 61 cm et une portei. La reja estándar HearthGate™ tiene cinco secciones de 24" y una puerta de acceso.
Important Notes IMPORTANT KEEP FOR FUTURE REFERENCE ENG • Please take a few minutes to read the instructions thoroughly. Failure to do so may result in damage to the gate or in worst case injury to your child. • When unpacking the gate, carefully check all parts. Do not use this gate if parts are broken or missing.
Unpacking 1. Unpack your folded HearthGate™ on a stable surface, making sure handle is on top. Each corner is connected by plastic, interlocking hinges. 2. Adjusting the sections: A spring is fitted in all cones which deliberately creates tension when adjusting. At corner, lift up slightly on section with hinge teeth facing down (2.1) while gently pressing down on connected section (2.2). Rotate sections to desired position (2.3). Release to lock into place.
Installation not possible with sections included, optional 8” or 24” sections are available from your HearthGate dealer or KidCo. (15) 17. Remove wall plates from brackets by 16. Rotate upper and lower brackets until flush 18. Hold one wall plate (d) inside wall outline against mounting surface. With a pencil, outline brackets on mounting surface. (16) NOTE: Lower bracket is adjustable.
Remarques importantes CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE FRE • Prendre quelques minutes pour lire toutes les instructions. L’omission de lire les instructions peut provoquer le bris de la barrière et, dans le pire des cas, blesser votre enfant. • Lors du déballage de la barrière, vérifier attentivement toutes les pièces. Ne pas utiliser la barrière si une pièce est brisée ou manquante.
Déballage 1. Déballer le HearthGate™ plié sur une surface stable, en s’assurant que la poignée se trouve sur le dessus. Les coins sont reliés les uns aux autres par des charnières en plastique. 2. Ajustement des sections : Un ressort figure dans chaque cône pour créer une tension d’ajustement. Soulever légèrement au coin la section avec les dents de charnière vers le bas (1) tout en appuyant doucement sur la section attachée (2). Tourner la section à la position désirée (3).
Installation Déplacement du portail : La position du portail peut être modifiée dans la configuration tant qu’elle est remplacée par une section dotée de charnières supérieures et inférieures correspondantes (figure 3). 13. Assembler les supports de barre inférieurs (b) et les glissières (c) à l'aide des vis et des écrous, comme illustré. Serrer les vis juste assez pour permettre aux pièces de glisser facilement.
Garantie GARANTIE LIMITÉE KIDCO Votre produit KidCo est garantit contre tout défaut de fabrication pendant une période d’un an à partir de la date d’achat dans des conditions normales d’utilisation non commerciale et conforme au mode d’emploi. Cette garantie est uniquement accordée à l’acheteur d’origine chez un revendeur et elle est uniquement valable pour toute réclamation accompagnée d’un justificatif d’achat.
Notas importantes IMPORTANTE: CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA SU REFERENCIA FUTURA SPA • Dedique unos momentos para leer detenidamente las instrucciones. Si no lo hace podría ocasionar daños a la reja, o en el peor de los casos, su hijo podría sufrir lesiones.
Desembalaje 1. Desempaque su reja HearthGate™ sobre una superficie estable, asegurándose de que el asa quede en la parte de arriba. Cada esquina está conectada por bisagras de plástico interconectadas. 2. Cómo ajustar las secciones: Todos los conos tienen un resorte que intencionalmente crea tensión durante el ajuste. En la esquina, levante ligeramente la sección con los dientes de la bisagra orientados hacia abajo (1) al mismo tiempo que presiona suavemente la sección conectada (2).
Instalación Continúe con los pasos 13 a 19 de "Instalación". Nota: La reja HearthGate no se puede doblar completamente cuando se le ha añadido una o más secciones. Reubicación de la sección de la puerta de acceso: La sección de la puerta de acceso se puede cambiar en la configuración siempre y cuando se intercambie con una sección que tenga bisagras superior e inferior coincidentes (consulte el diagrama 3). 13.
Garantía GARANTÍA LIMITADA DE KIDCO Se garantiza que su producto KidCo estará libre de defectos de fabricación por un período de un año a partir de la fecha de compra bajo condiciones de uso normales y no comerciales y si se cumple con las instrucciones de operación. Esta garantía se extiende sólo al comprador minorista original y sólo es válida cuando se proporciona con un comprobante de compra.
Parts Price list Liste des prix des pièces Lista de precios de las piezas Price Prix Precio 14 HEARTHGATE - G70d HEARTHGATE - G70d HEARTHGATE - G70d $5 Upper Bar Bracket Support de barre supérieur Soporte de barra superior $5 Lower Bar Bracket Support de barre inférieur Soporte de barra inferior $5 Lower Bar Slide Glissière de barre inférieure Corredera de barra inferior $2 Wall plate Plaque murale Placa para la pared $1 Wood Screw (8) Vis à bois (8) Tornillos para madera (8) $1 Lower Bar Brac
Method of Payment METHOD OF PAYMENT Please do not send cash. Check/Money Order enclosed (Payable to: KidCo, Inc.) VISA (13 or 16 digits) Mastercard (16 Digits) Mo. Yr. Credit card account number Expiration date (required) Signature of cardholder Date Please print name of cardholder Name Day time phone no. Street address Unit City State Zip SHIPPING AND HANDLING CHARGES If order includes wall covers, lock fittings, wall plates or vertical bars, add $8.00. All others add $5.00.
Mode de Paiement MODE DE PAIEMENT Prière de ne pas envoyer de paiement en espèces. Chèque ou mandat ci-joint (à l’ordre de : KidCo, Inc). VISA (13 ou 16 chiffres) Mastercard (16 Digits) Mo. An. Numéro de carte de crédit Date d’expiration (obligatoire) Signature du titulaire de la carte Date Indiquer le nom du titulaire en toutes lettres Nom Numéro de téléphone (jour) Adresse No d’appart.
Metodo de Pago MÉTODO DE PAGO Por favor no envíe dinero en efectivo. Cheque/Giro postal adjunto (pagadero a: KidCo, Inc.) VISA (13 ó 16 dígitos) Mastercard (16 dígitos) Mes Año Número de la tarjeta de crédito Fecha de vencimiento (requerida)) Firma del portador de la tarjeta Fecha Por favor escriba en letras de molde el nombre del portador de la tarjeta Nombre N.
1. 2. 2. 1. 3. Down Abaisser Hacia abajo Hinge Charnière Bisagra Lift Soulever Levante 9. 3. Hinge Cap Capuchon de charnière Tapa de la bisagra Cone Cône Cono Cone Cône Cono Cone Cône Cono Cone Cône Cono Hinge Cover Cache-charnière Cubierta para la bisagra Hinge Cover Cache-charnière Cubierta para la bisagra 4. 18 Hinge Cap Capuchon de charnière Tapa de la bisagra 5.
6a. 6. 8. h 7. g 9. i h i 10. 11. 12. 13. a d c b d 13a.
14. 15. 16. 17a. Press Appuyer Presionar max 6” (150 mm) 17b. 18. Press Appuyer Presionar 19. Screw holes Trous à vis Orificios para los tornillos 20. 1.
. 22. 1. 23.
Made in Denmark for: KidCo, Inc. 1013 Technology Way Libertyville, IL 60048-5349 www.kidco.com Phone 1-800-553-5529 Fax 1-800-553-0221 Bl.