HS8 Powered Subwoofer Enclosure Owner’s Manual | English Manual del Propietario | Español SUBWOOFER AUTOAMPLIFICADO Benutzerhandbuch | Deutsch AKTIVSUBWOOFER GEHÄUSE Manuel d’utilisation | Française CAISSON DE GRAVES ACTIF 2011 Hideaway Rev M.
POWERED SUBWOOFER ENCLOSURE Owner’s Manual MODEL: HS8 Authorized KICKER Dealer: Purchase Date: Model Number: Serial Number: The ultra-compact KICKER Hideaway™ Enclosure offers the quickest and easiest way to add a subwoofer to your vehicle, providing signature KICKER bass in an unprecedentedly small enclosure. This system has been meticulously fine-tuned by KICKER engineers to deliver astounding performance and sound without the timeconsuming setup required for a typical amp-sub upgrade.
1 included screws and washers mounting straps 2 3 OR Bracket mounting: Mount the brackets to the bottom of the enclosure using the supplied smaller screws. Securely attach the enclosure to the vehicle with the supplied larger screws. 3 2011 Hideaway Rev M.
Wiring: quick-connect harness 24” [60cm] bare metal chassis ground 15A fuse 18” [45cm] from positive battery terminal KICKER ZISL (sold separately) 12V remote turn-on see next page battery bare metal chassis ground Observe the polarity of input connections to avoid signal loss. Use the KICKER ZISL for source units with RCA outputs or splice the quick-connect harness leads directly to your source unit’s speaker-level outputs.
Fuse 10 Amperes Automatic Turn-On Selection: KICKER powered enclosures offer two different automatic turn-on modes that can be selected on the side panel; +12V and DC Offset. Using the DC Offset mode causes the REM terminal to have +12V out for turning on additional amplifiers. • Remote Turn-On: Set the switch to +12V to use the remote turn-on lead from your source unit. Run 18 gauge wire from the Remote Turn-On Lead on your source unit to the terminal labeled REM on the quickconnect power harness.
REMOTE BASS CONTROL INSTALLATION 1. mount the metal bracket 2. slide the housing until it snaps into the metal bracket 6 Hideaway™ 2011 Hideaway Rev M.
TROUBLESHOOTING If your amplifier does not appear to be working, check the obvious things first such as blown fuses, poor or incorrect wiring connections, incorrect setting of crossover and gain controls, etc. There is a dual-stage PWR/ PRT LED on side panel of your powered enclosure denoting the power state of the amplifier. When the LED is blue, this indicates the powered enclosure is turned on and its amplifier is functioning properly.
SUBWOOFER AUTOAMPLIFICADO Manual del Propietario MODELO: HS8 Distribuidor autorizado de KICKER: Fecha de compra: Número de modelo del amplificador: Número de serie del amplificador: Los gabinetes energizados y ahorradores de espacio KICKER Hideaway™ ofrecen la forma más rápida y sencilla de agregarle un subwoofer a su vehículo.
1 tornillos y arandelas incluidos tiras de montaje 2 3 Montaje Soportes: Monte los soportes al fondo de la caja que utiliza los tornillos más pequeños suministrados. Monte la caja al vehículo con los tornillos más grande suministrados. 9 2011 Hideaway Rev M.
Cableado: Conector de conexión rápida 24” [60cm] Tierra directamente al metal del chasis 15A fusible deje un espacio de 45 cm (18”) desde la terminal positiva de la batería KICKER ZISL 12V Encendido remoto, vea la página siguiente batería Tierra directamente al metal del chasis Observe la polaridad de las conexiones de entrada para evitar la pérdida de la señal.
Fusible 10A Selección de encendido automático: los gabinetes con la tecnología de KICKER ofrecen dos modos distintos de encendido automático que se pueden seleccionar en el panel lateral: +12V y desvío de CD. Usar el modo desvío de CD hace que la terminal REM tenga +12V para encender amplificadores adicionales. • Encendido remoto: coloque el interruptor en la posición +12V para emplear el cable de encendido remoto desde la unidad fuente.
CONTROL REMOTO DE BAJOS INSTALACIÓN 1. monte el soporte de metal 2. deslice el alojamiento hasta que encaje en el soporte de metal 12 Hideaway™ 2011 Hideaway Rev M.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si parece que su amplificador no está funcionando, revise primero las cosas obvias como fusibles fundidos, conexiones malas o incorrectas de los cables, configuración incorrecta de los controles de filtro de cruce y de ganancia, etc. En el panel lateral del gabinete se encuentra un LED PWR/PRT de doble etapa que indica el estado de la energía del amplificador. Cuando el LED está en azul, indica que el gabinete está encendido y que el amplificador funciona de manera apropiada.
AKTIVSUBWOOFER Benutzerhandbuch MODELL: HS8 Autorisierter KICKER-Händler: Kaufdatum: Verstärker-Modellnummer: Verstärker-Seriennummer: Die platzsparenden KICKER Hideaway™ Powered Enclosures können schnell und einfach in Ihrem Fahrzeug installiert werden. Diese Systeme wurden von den KICKER-Ingenieuren noch weiter verbessert, um eine hervorragende Leistung und einen unübertroffenen Sound sicherzustellen, ohne die zeitaufwändige Montage für herkömmliche Verstärker.
1 mit Schrauben und Unterlegscheiben Befestigungslaschen 2 3 Halterungen Einbau: Befestigen Sie die Halterungen mit beiliegenden kleineren Schrauben an beiden Seiten des Gehäuses. Befestigen Sie dann das Gehäuse zum Fahrzeug mit den beiliegenden größeren Schrauben. 15 2011 Hideaway Rev M.
Verkabelung: Schnellkupplung Kabelbaum 24” [60cm] Blanker Masse-Anschluss 15A Sicherung 45 cm vom Pluspol der Batterie KICKER ZISL 12V Remote Turn-On. (siehe nächste Seite) Batterie Blanker Masse-Anschluss Achten Sie auf die Polung der Eingangsverbindungen, um einen Signalverlust zu vermeiden. Verwenden Sie die KICKER ZISL für Quelle Geräte mit Cinch-Ausgänge oder Spleiß der Schnellkupplung Kabelbaum führt direkt auf Ihrem Quellgerät die Lautsprecher-Ausgänge.
Sicherungen 10A Automatische Einschaltauswahl: KICKER Powered Enclosures umfassen zwei automatische Einschaltmodi, die an der Seite ausgewählt werden können: +12V und DC Offset. Der DC Offset-modus aktiviert am REMAnschluss die +12V Ausgabe für das Einschalten zusätzlicher Verstärker. • Remote Turn-On: Legen Sie den Schalter auf +12V fest, um den Remote Turn-On auf der Haupteinheit zu verwenden.
BASSPEGEL-FERNBEDIENUNG INSTALLATION 1. Metallhalterung befestigen 2. Schieben Sie das Gehäuse ein, bis es in der Metallhalterung einrastet. 18 Hideaway™ 2011 Hideaway Rev M.
PROBLEMBEHANDLUNG Wenn der Verstärker nicht funktioniert, überprüfen Sie die offensichtlichen Fehlerquellen, beispielsweise durchgebrannte Sicherungen, falsche Kabelverbindungen, unzulässige Einstellungen für Crossover und Verstärkerregelung, usw. An der Seite des Powered Enclosures befindet sich eine PWR/PRT ZweiphasenLED, die den Energiestatus des Verstärkers anzeigt. Eine blau LED zeigt an, dass das Powered Enclosure eingeschaltet ist und die Verstärker einwandfrei funktionieren.
CAISSON DE GRAVES ACTIF Manuel d’utilisation MODÈLE: HS8 Revendeur agréé KICKER : Date d’achat : Numéro de modèle de l’amplificateur : Numéro de série de l’amplificateur : Les enceintes KICKER Powered à gain de place sont le moyen le plus rapide et le plus simple d’ajouter un caisson des basses (« subwoofer ») dans votre véhicule.
1 vis et rondelles incluses sangles de montage 2 3 Montage Pattes : Obtenir les pattes de montage au fond de le caisson utilisant les plus petites vis fournies. Attacher le caisson au véhicule avec les plus grandes vis fournies. 21 2011 Hideaway Rev M.
Câblage : harnais de connexion rapide 24” [60cm] Mise à la terre au châssis nu 15A fusible 18” [45 cm] de la borne positive de la batterie KICKER ZISL 12V Mise en marche à distance. Voir page suivante. batterie Mise à la terre au châssis nu Attention à la polarité des bornes d’entrée pour éviter la perte du signal.
Fusibles 10A Sélection de mise en marche automatique : Les enceintes KICKER proposent deux modes de mise en marche, que vous pouvez sélectionner sur le panneau latéral ; +12V et DC Offset. Le fait d’utiliser le mode DC Offset permet à la borne REM de disposer d’une sortie de +12V pour le branchement d’amplificateurs supplémentaires. • Mise en marche à distance : Réglez le commutateur sur +12V pour utiliser la mise en marche à distance à partir de votre unité source.
TÉLÉCOMMANDE DU NIVEAU DES GRAVES INSTALLATION 1. montez le support métallique 2. faites glisser le logement jusqu’à ce qu’il s’enclenche dans le support métallique 24 Hideaway™ 2011 Hideaway Rev M.
DÉPISTAGE DES ERREURS Si votre amplificateur ne fonctionne pas correctement, vérifier d’abord les causes probables les plus simples, comme les fusibles, les connexions, le réglage du répartiteur, la commande de gain, etc. Un témoin à DEL bi-étage PWR/PRT situé sur le panneau latéral de l’enceinte indique l’état d’alimentation de l’amplificateur. Lorsque ce témoin DEL est bleu, cela signifie que l’enceinte est en marche et que son amplificateur fonctionne correctement.
ACOUSTICS LIMITED WARRANTY KICKER warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use for a period of THREE (3) MONTHS from date of original purchase with receipt. When purchased from an Authorized KICKER Dealer it is warranted for ONE (1) YEAR from date of original purchase with receipt. In all cases you must have the original receipt.
INTERNATIONAL WARRANTY Contact your International KICKER dealer or distributor concerning specific procedures for your country’s warranty policies. WARNING: KICKER products are capable of producing sound levels that can permanently damage your hearing! Turning up a system to a level that has audible distortion is more damaging to your ears than listening to an undistorted system at the same volume level.
©2010 Stillwater Designs 2011 Hideaway Rev M.