Owner's Manual
9
les pattes de montage. Vérifi ez que les vis de montage ne risquent pas de percer le réservoir d’essence,
ou le câblage, ni de gêner le fonctionnement de pièces mécaniques sous la surface de montage.
Décider si vous voulez les pattes de montage sous la clôture ou exposé. Attacher les deux pattes de
montage aux côtés de le caisson de SKM utilisant les vis de machine d’acier inoxydable fournies.
Percez les trous à l’aide d’un foret
de 2,5 mm et attacher le caisson
de SKM au bateau, en attachant
l’acier inoxydable les fourni vis
cours-enfi lés dans les pattes de
montage et dans la structure du
bateau. Si les accessoires de
fi xation fournis ne conviennent
pas pour votre installation, fi xez
solidement le caisson au véhicule
d’une autre façon. Vous êtes
uniquement responsable d’attacher
le caisson dans votre véhicule.
AVERTISSEMENT DE SÛRETÉ
Ce caisson doit être correctement installé et solidement fi xé au véhicule afi n d’éviter tout risque de
blessure, voire de mort résultant d’un déplacement du caisson vers
l’avant en cas d’arrêt brutal ou d’accident. Vous êtes uniquement
responsable d’attacher le caisson dans votre véhicule.
CÂBLAGE
Enlever la couverture pour les terminaux d’haut-parleur, raccordez
vos fi ls d’haut-parleur dans les terminaux, le fi l positif à la borne
rouge et le fi l négatif à la borne noire. Raccordez l’autre extrémité
de chaque fi l à l’amplifi cateur d’extrêmes graves conformément
au manuel d’utilisation de l’amplifi cateur.
Remplacer la couverture pour les terminaux
d’haut-parleur, en lui appuyant à sa place.
MODEL:
SKM10
Impédance nominale [Zn], ohms [par caisson] 4
Puissance admissible, watts, crête (effi cace) 300 (150)
Profondeur du caisson, in (cm) 8 5/16 (21,1)
Hauteur du caisson, in (cm) 16 1/16 (40,8)
Largeur du caisson, in (cm) 23 15/16 (60,8)
Remarque : L’utilisation d’un fi ltre subsonique permet d’augmenter fortement la puissance admissible. Les valeurs de
puissance admissible indiquées dans ce tableau ont été calculées pour un fi ltre subsonique de 25 Hz à 24 dB par octave.
Toutes les caractéristiques techniques et données de fonctionnement sont susceptibles de modifi cations sans préavis.
Pour obtenir les documents les plus récents, visitez le site kicker.com. Afi n de réaliser le meilleur résultat de votre nouveau
Subwoofer Kicker, nous vous conseillons de n’utiliser que des accessoires et câblage authentiques de Kicker. Les Kicker
KM haut-parleurs utilisent le plus haut niveau de protéger magnétique disponible pour minimiser la déviation de compas
et jauge. Les Kicker KM haut-parleurs rencontrent ou dépassent les normes d’industrie pour l’humidité et la corrosion
écologique, et pour la dégradation matérielle en raison de l’exposition ULTRAVIOLETE.
_
SPKR +
SPKR -
l’haut-parleur
couverture
terminaux
patte de montage a exposé
patte de montage sous le caisson
2009 SKM10 Multilingual b01.indd 92009 SKM10 Multilingual b01.indd 9 11/1/2008 10:30:45 AM11/1/2008 10:30:45 AM