2006 ZX300-1 4in1 c01.qxp 3/5/2009 1:46 PM Page 1 ZX SUBWOOFERAMPLIFIER MONOCHANNEL ZX300.1 English Version Versión Español Amplificador del la Serie ZX.1 Manual del Propietario Deutsche Version Stereoverstärker der ZX.1-Serie Benutzerhandbuch ©2006 Stillwater Designs Version Française Amplificateur de série ZX.
006 ZX300-1 4in1 c01.qxp 3/5/2009 1:46 PM Page 2 ZX.1SeriesAmplifier Owner’sManual MonoChannel, Model: __________________________ Use only one type of signal input to the amplifier, either RCA Cable or Speaker Wire Figure 1 Signal Out (P.A.S.T.) SOURCE UNIT Top” killers trk7“on RCA Cable (Low-Level) Output RCA Cable (Low-Level) Input BASS BOOST INPUT OUTPUT Mono Speaker REMOTE BASS L GAIN 0 Fuse50A PowerGroundWire 8GA 3.
2006 ZX300-1 4in1 c01.qxp 3/5/2009 1:46 PM Page 3 Operation Your Kicker ZX.1 series amplifier has one rotary control and one switch on the end-panel. Before turning on the system for the first time, turn the rotary control on the side of the amplifier to the full counter-clockwise position. 1. InputGainControl The input gain control is not a volume control. It matches the output of the source unit to the input level of the Bass Boost Remote Bass Switch 12dB Control Output Figure 3 amplifier.
2006 ZX300-1 4in1 c01.qxp 3/5/2009 1:46 PM Page 4 Amplificador de la Serie ZX.1 Manual del Propietario Número de serie del amplificador: __________________________ Instalación tan fácil como 1, 2 y 3 Use solamente un tipo de entrada de señal para el amplificador, ya sea para cable RCA o cable para altavoces Figura 1 SOURCE UNIT Top” killers trk7“on (P.A.S.T.) Cable RCA (Bajo Nivel) Salida Cable RCA (Bajo Nivel) Entrada BASS BOOST INPUT OUTPUT GAIN - 0 11 3.
2006 ZX300-1 4in1 c01.qxp 3/5/2009 1:46 PM Page 5 3) El amplificador sólo funcionará a niveles de volúmenes bajos. La protección contra cortocircuito está activada. Revise los cables de los altoparlantes que se acortaron para cada uno o al chasis de vehículo. Revise si hay altoparlantes dañados o altoparlante(s) que esté(n) operando debajo de la impedancia recomendada mínima. Operación Su amplificador Kicker de la serie ZX.1 tiene un control giratorios y un interruptor en el tablero final.
2006 ZX300-1 4in1 c01.qxp 3/5/2009 1:46 PM Page 6 ZX.1SerieVerstärker Benutzerhandbuch MonoKanal, Modell : __________________________ SOURCE UNIT BASS BOOST INPUT OUTPUT GAIN + Sicherung Fuse +12V Battery 18" oder weniger Or Less (45cm) Ground Turn-On Hauptbatterie 3. Einstellungen Die folgende Abbildung zeigt die geläufigste Einstellung für Ihren Kicker ZX Serie Verstärker.
2006 ZX300-1 4in1 c01.qxp 3/5/2009 1:46 PM Page 7 Inbetriebnahme Ihr ZX.1 KICKER Verstärker hat einen Drehknopf und einen seitlichen Schalter am Ende der Bedientafel. Bevor sie das Gerät zum ersten mal starten, drehen Sie den Knopf gegen den Uhrzeigersinn (nach links) bis zum Anschlag. 1. Verstärkereingangssignalregler Der Verstärkereingangssignalregler ist kein Lautstärkeregler. Er regelt die Signale, die der Verstärker von Abbildung 3 Ausgang fuer die Bass Boost dem Autoradio empfängt.
2006 ZX300-1 4in1 c01.qxp 3/5/2009 1:46 PM Page 8 Amplificateurs de série ZX.1 Manuel de propriétaire MonoChanal, Modèles : Diagramme 1 Sortie signal (P.A.S.T) SOURCE UNIT Top” killers trk7“on Sortie câble RCA (bas niveau) Entrée câble RCA (bas niveau) BASS BOOST INPUT OUTPUT GAIN 0 Gauche + Gauche Droit Droit + Fusible Fuse +12V Speaker Battery 3. Configuration Les schémas ci-dessous représentent les configurations les plus courantes de votre amplificateur Kicker de la gamme ZX.
2006 ZX300-1 4in1 c01.qxp 3/5/2009 1:46 PM Page 9 Opération Votre amplificateur Kicker de série ZX.1 comporte une command rotative et un commutateur sur le panneau d'extrémité. Avant d'ouvrir le système pour la première fois, il faut tourner à fond la une command rotative sur le dessus de l'amplificateur dans le sens anti-horaire. OPÉRATION 1. Réglage de gain d'entrée Rappelez-vous que le réglage du gain d'entrée est différent du réglage du volume.
2006 ZX300-1 4in1 c01.qxp 3/5/2009 1:46 PM Page 10 WARRANTY ElectronicsLimitedWarranty InternationalWarranty Kicker warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use for a period of THREE (3) MONTHS from date of original purchase with receipt. When purchased from an Authorized KICKER Dealer it is warranted for TWO (2) YEARS from date of original purchase with receipt. In all cases you must have the original receipt.