Instruction Sheet
1) Slide side glass panel inside fixture .
2) Set bottom edge of side glass panel into channel on inside bottom of fixture
and secure glass panel in place by pressing clip at top of fixture against.
glass panel.
3) Repeat for remaining glass panels.
4) Turn off power.
5) Assemble mounting screws into threaded holes in mounting strap.
6) Attach mounting strap to outlet box. (Screws not provided)
7) Grounding instructions: (See Illus. A or B).
A) On fixtures where mounting strap is provided with a hole and two
raise dimples. Wrap ground wire from outlet box around green
ground screw, and thread into hole.
B) On fixtures where a cupped washer is provided. Put ground wire from
outlet box under cupped washer and green ground screw and thread
screw into hole in mounting strap.
If fixture is provided with ground wire. Connect fixture ground wire to outlet
box ground wire with wire connector, (not provided) after following the
above steps.
Never connect ground wire to black or white power supply wires.
8) Make wire connections (connectors not provided.) Reference chart below
for correct connections and wire accordingly.
9) Push fixture to ceiling, carefully passing mounting screws through holes.
10) Secure fixture to ceiling with threaded balls.
11) Screw hexnut onto threaded pipe and screw threaded pipe into coupling
inside fixture. Secure threaded pipe in place by tightening hexnut against
coupling.
12) Insert recommended bulb.
13) Slip flat washer and rubber washer over threaded pipe.
14) Slip bottom glass over threaded pipe and secure in place with nylon washer
and finial. (DO NOT over tighten)
1) Resbale el panel de vidrio lateral dentro del artefacto.
2) Ponga el borde inferior del panel de vidrio lateral en el canal, dentro de la
parte inferior del artefacto y sujete el panel de vidrio en su lugar apretando
la presilla arriba del artefacto contra el panel de vidrio.
3) Repita para los paneles de vidrio restantes.
4) Apague la alimentación eléctrica.
5) Monte los tornillos de montaje a la caja de salida. (Los tornillos no se
proveen).
6) Acople la abrazadera de montaje a la caja de salida. (Los tornillos no se
proveen).
7) Instrucciones de puesta a tierra: (Vea la ilustración A o B)
A) En los artefactos donde se proporciona la abrazadera de montaje
con un agujero y dos depresiones elevadas. Envuelva el alambre a
tierra de la caja de salida alrededor del tornillo a tierra verde y
rosque el tornillo en el agujero.
B) En los artefactor donde se proporciona una arandela cóncava.
Ponga el alambre a tierra de la caja de salida entre la arandela cóncava
y el tornillo a tierra verde y rosque el tornillo en el agujero, en la
abrazadera de montaje.
Si se proporciona el artefacto con alambre a tierra, conecte el alambre a
tierra del artefacto al alambrea a tierra de la caja de salida, con el conector
de alambre (no proporcionado), después de seguir los pasos de arriba.
Nunca conecte el alambre a tierra a los alambres blanco o negro de la
alimentación eléctrica.
8) Hacer las conexiones de los alambres (conectores no incluidos.) Ver el
cuadro más abajo para las conexiones correctas y alambrar de acuerdo
a esto.
GREEN GROUND
SCREW
CUPPED
WASHER
A
B
OUTLET BOX
GROUND
FIXTURE
GROUND
DIMPLES
WIRE CONNECTOR
(NOT PROVIDED)
OUTLET BOX
GROUND
GREEN GROUND
SCREW
FIXTURE
GROUND
Connect Black or
Red Supply Wire to:
Connect
White Supply Wire to:
Black White
*Parallel cord (round & smooth) *Parallel cord (square & ridged)
Clear, Brown, Gold or Black
without tracer
Clear, Brown, Gold or Black
with tracer
Insulated wire (other than green)
with copper conductor
Insulated wire (other than green)
with silver conductor
*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II)
are used. The neutral wire is square shaped
or ridged and the other wire will be round in
shape or smooth (see illus.)
Neutral Wire
ARANDELA
CONCAVA
A
B
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
DEPRESIONES
TIERRA
ARTEFACTO
CONECTOR DE ALAMBRE
(NO SE PROVEE)
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
TIERRA
ARTEFACTO
Conectar el alambre de
suministro negro o rojo al
Conectar el alambre de
suministro blanco al
Negro Blanco
*Cordon paralelo (redondo y liso)
*Cordon paralelo (cuadrado y estriado)
Claro, marrón, amarillio o negro
sin hebra identificadora
Claro, marrón, amarillio o negro
con hebra identificadora
Alambre aislado (diferente del verde)
con conductor de cobre
Alambre aislado (diferente del
verde) con conductor de plata
*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo
(SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma
cuadrada o estriada y el otro alambre será de
forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).
Hilo Neutral
OUTLET BOX
CAJA DE SALIDA
MOUNTING
SCREW
TORNILLO DE
MONTAJE
MOUNTING STRAP
ABRAZADERA DE
MONTAJE
THREADED BALL
BOLA ROSCADA
FIXTURE
ARTEFACTO
Date Issued: 11/28/03
IS-9830-US
9) Empuje el artefacto en el cielorraso, pasando cuidadosamente los tornil
los de montaje en los agujeros.
10) Sujete el artefacto contra el cielorraso con las bolas roscadas.
11) Atornille la tuerca hexagonal en el tubo roscado y atornille el tubo
roscado en el cople dentro del artefacto. Fije el tubo roscado en su lugar
apretando la tuerca hexagonal contra el cople.
12) Inserte la bombilla recomendada.
13) Deslice la rondana plana y la rondana de hule sobre el tubo roscado.
14) Resbale el vidrio inferior sobre el tubo roscado y sujete en su lugar con la
arandela de nilón y el capuchón. (NO apriete excesivamente).
THREADED
PIPE
TUBO
ROSCADO
BOTTOM GLASS
VIDRIO
INFERIOR
FINIAL
CAPUCHON
CLIP
PRESILLA
RUBBER WASHER
RONDANA DE HULE
FLAT WASHER
RONDANA
PLANA
NYLON WASHER
ARNADELA DE NILÓN