Installation Guide
1) TURN OFF POWER.
IMPORTANT: Before you start, NEVER attempt any work
without shutting off the electricity until the work is done.
a) Go to the main fuse, or circuit breaker, box in your home.
Place the main power switch in the “OFF” position.
b) Unscrew the fuse(s), or switch “OFF” the circuit breaker
switch(s), that control the power to the fixture or room that
you are working on.
c) Place the wall switch in the “OFF” position. If the fixture to
be replaced has a switch or pull chain, place those in the
“OFF” position.
2) Slip fixture over post and mark position of mounting holes in
post.
3) Remove fixture from post.
4) Drill 3/16” dia holes in post at positions marked .
5) If fixture is provided with ground wire, connect fixture ground
wire to outlet box ground wire with wire connector. (Not
provided). Never connect ground wire to black or white power
supply wires.
6) Make wire connections (connectors not provided). Reference
chart below for correct connections and wire accordingly.
7) Slip fixture over post and secure in place using provided
screws. Screws should slip into holes drilled in post.
8) Insert recommended bulb.
9) Lower glass down towards fixture. Pass hole in glass over
bulb. Carefully set glass down in bottom of cage.
10) Lower top cage down over glass. Set top cage down on top of
bottom cage.
11) Align holes along edge of top cage with holes along bottom
cage. Thread one finial down into each hole in top cage and
into hole in bottom cage.
12) Screw threaded cap onto each end of finial protruding from
bottom edge of bottom cage. Tighten threaded caps to secure
top cage to bottom cage.
1) APAGAR LA ALIMENTACIÓN DE ENERGIE ELÈTRICA.
IMPORTANTE: Antes de comenzar, NUNCA trate de trabajar
sin antes desconectar la corriente hasta que el trabajo se
termine.
a) Vaya a la caja principal de fusibles, o interruptor o caja de
circuitos de su casa. Coloque el interruptor de la corriente
principal en posición de apagado “OFF”.
b) Desatornille el (los) fusible (s), o coloque el interruptor o
interruptores del breaker en posición de apagado “OFF”,
que controla (n) la corriente hacia el artefacto o habitación
donde está trabajando.
c) Coloque el interruptor de pared en posición de apagado
“OFF”. Si el artefacto que se va a reemplazar tiene un
interruptor o cadena que se jala, colóquelos en la posición
de apagado “OFF”.
2) Deslice el artefacto sobre la columna y marque en ésta la
posición de los orificios donde montará el artefacto.
3) Retire el artefacto de la columna.
4) Perfore haciendo orificios de 3/16” de diámetro en las marcas
previamente hechas en la columna.
5) Si la lampara viene con alambre a tierra, conecte el alambre a
tierra del artefacto con el alambre a tierra de la caja de
conexiones utilizando el conector de alambre (no se provee).
Nunca conecte el alambre a tierra con el alambre de suministro
de potencia de color blanco o negro.
Date Issued: 9/4/15 IS-49631-US
Connect Black or
Red Supply Wire to:
Connect
White Supply Wire to:
Black White
*Parallel cord (round & smooth) *Parallel cord (square & ridged)
Clear, Brown, Gold or Black
without tracer
Clear, Brown, Gold or Black
with tracer
Insulated wire (other than green)
with copper conductor
Insulated wire (other than green)
with silver conductor
*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II)
are used. The neutral wire is square shaped
or ridged and the other wire will be round in
shape or smooth (see illus.)
Neutral Wire
Conectar el alambre de
suministro negro o rojo al
Conectar el alambre de
suministro blanco al
Negro Blanco
*Cordon paralelo (redondo y liso)
*Cordon paralelo (cuadrado y estriado)
Claro, marrón, amarillio o negro
sin hebra identificadora
Claro, marrón, amarillio o negro
con hebra identificadora
Alambre aislado (diferente del verde)
con conductor de cobre
Alambre aislado (diferente del
verde) con conductor de plata
*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo
(SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma
cuadrada o estriada y el otro alambre será de
forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).
Hilo Neutral
GLASS
VIDRIO
SCREW
TORNILLO
6) Haga las conexiones de alambres (no se provee conectores).
Consulte la tabla de abajo para hacer las conexiones correctas
y haga las conexiones omo corresponda.
7) Deslice el artefacto sobre la columna, fíjelo en su lugar usando
los tornillos que se proporcionan. Los tornillos deben entrar
perfectamente en los orificios que previamente perforó en la
columna.
8) Inserte la lámpara recomendada.
9) Baje el vidrio hacia el artefacto. Pasar el agujero en el vidrio
sobre la bombilla. Coloque cuidadosamente el vidrio dentro de
la jaula inferior.
10) Baje la jaula superior hacia abajo sobre el vidrio. Coloque la
jaula superior hacia abajo en la parte superior de la jaula inferior.
11) Alinee los agujeros a lo largo del borde de la jaula superior con
los agujeros a lo largo del borde de la jaula inferior. Enrosque
un capuchón a través de cada agujero en la jaula superior y a
través del agujero en la inferior jaula.
12) Atornille una tapa roscada en el extremo de cada capuchón
que sobresale del borde inferior de la jaula inferior. Apriete
los capuchones para asegurar la jaula inferior a la jaula superior.
We’re here to help 866-558-5706
Hrs: M-F 9am to 5pm EST
BOTTOM CAGE
JAULA INFERIOR
THREADED CAP
TAPA ROSCADA
TOP CAGE
JAULA SUPERIOR
FINIAL
CAPUCHON