Installation Sheet
Table Of Contents
IS-43846-USREV 07-OCT-2020
Estamos aquí para ayudarle 866-558-5706
Horario: Lunes-Viernes 9am a 5pm EST (hora oficial del este)
Para informacion de la garantia por favor visite: kichler.com/warranty
1) Instrucciones de puesta a tierra: (Vea la ilustración A o B)
a) En los artefactos donde se proporciona la abrazadera
de montaje con un agujero y dos depresiones elevadas.
Envuelva el alambre a tierra de la caja de salida alrededor
del tornillo a tierra verde y rosque el tornillo en el agujero.
b) En los artefactor donde se proporciona una arandela
cóncava. Ponga el alambre a tierra de la caja de salida entre
la arandela cóncava y el tornillo a tierra verde y rosque el
tornillo en el agujero, en la abrazadera de montaje.
Si se proporciona el artefacto con alambre a tierra, conecte el
alambre a tierra del artefacto al alambrea a tierra de la caja de
salida, con el conector de alambre (no proporcionado), después
de seguir los pasos de arriba. Nunca conecte el alambre a tierra
a los alambres blanco o negro de la alimentación eléctrica.
ARANDELA
CONCAVA
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
DEPRESIONES
TIERRA
ARTEFACTO
CONECTOR DE ALAMBRE
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
TIERRA
ARTEFACTO
a
b
2) Hacer las conexiones de los alambres (conectores no incluidos.)
Ver el cuadro más abajo para las conexiones correctas y
alambrar de acuerdo a esto.
Conectar el alambre de
suministro negro o rojo al
Conectar el alambre de
suministro blanco al
Negro Blanco
*Cordon paralelo
(redondo y liso)
*Cordon paralelo
(cuadrado y estriado)
Claro, marrón, amarillio o
negro sin hebra identificadora
Claro, marrón, amarillio
o negro con hebra
identificadora
Alambre aislado (diferente
del verde) con conductor de
cobre
Alambre aislado (diferente del
verde) con conductor de plata
*Nota: Cuando se utiliza alambre
paralelo (SPT 1 y SPT 2). El alambre
neutro es de forma cuadrada o
estriada y el otro alambre será
de forma redonda o lisa. (Vea la
ilustracíón).
Hilo Neutral
3) La superficie de montaje debe estar limpia, seca, plana y ser
1/4" más grande que la superficie de la cubierta del artefacto.
4) Gire la protección del lente en sentido contrario a las agujas del
reloj para removerlo del artefacto.
5) Coloque el artefacto sobre la caja de conexiones, pasando
cuidadosamente los tornillos de montaje a través de los
agujeros de paso en el escudete.
6) Cualquier espacio abierto en la superficie de montaje que
exceda 3/16" deberá ser corregido según sea requerido.
7) Vuelva a poner la protección del lente en el artefacto alinean do
las lengüetas en el lente y girando en el sentido de las agujas del
reloj para asegurar en su lugar.
Diagrama de Accesorios
Precauciones
PRECAUCIÓN – RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA –
Desconecte la electricidad en el panel principal del interruptor
automático o caja principal de fusibles antes de comenzar y
durante la instalación.
ADVERTENCIA:
Este accesorio está destinado a la instalación de acuerdo con el
National Electrical Code (NEC) y todas las especificaciones del
código local. Si no está familiarizado con los requisitos del código,
la instalación se recomienda un electricista certificado.
• Los cables de alimentación no están destinados para uso interno
o instalaciones ocultas detrás de paredes, pisos o techos.
• La intensidad de luz de LED es lo suficientemente fuerte como
para dañar el ojo humano. Deben tomarse precauciones para
evitar el contacto visual directo con las luces de LED sin ningún
tipo de protección durante más de un par de segundos.
ATENUACIÓN DE LA INTENSIDAD DE LA LUZ (DIMMING):
Este artefacto de LED sólo es compatible con atenuadores
(dimmers) electrónicos de bajo voltaje.
1) Lea atentamente todas las instrucciones e ilustraciones
antes de comenzar con el ensamblaje y la instalación del
artefacto.
2) Si tiene alguna duda sobre cómo instalar este artefacto, o si
el artefacto no funciona completamente, comuníquese con
un electricista con licencia profesional.
3) Todas las piezas deben utilizarse tal como se indica
en las instrucciones. No reemplace las piezas; utilice
todas las piezas; no utilice piezas rotas o deterioradas.
El incumplimiento de esta instrucción podría invalidar la
certificación UL, C.S.A. y/o ETL del artefacto.
4) El artefacto debe conectarse a un único circuito derivado.
LIMPIEZA:
• Asegúrese siempre de que la corriente eléctrica esté apagada
antes de limpiar.
• Debe usarse solamente un paño húmedo y suave.
Productos de limpieza abrasivos pueden dañar el acabado.
Instrucciones de Instalación
LENS COVER
PROTECCIÓN
DEL LENTE
FIXTURE
ARTEFACTO
SCREW
TORNILLO
Este artefacto cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. El
funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1)
Este artefacto no puede causar interferencia perjudicial, y (2) este
artefacto debe aceptar cualquier interferencia recibida, inclusive
interferencia que puede causar una operación no deseada.
Nota: Este equipo ha sido probado y se comprobó que cumple con
los límites para un artefacto digital Clase B, de conformidad con
la parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados
para proporcionar una protección razonable contra interferencia
perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y
puede radiar energía de radio frecuencia y, si no se instala y usa de
acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial
las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía que la
interferencia no ocurrirá en una instalación en particular. Si este
equipo sí causa interferencia perjudicial a la recepción de radio o
televisión, que puede ser determinado enciendo y apagando el
equipo, se alienta al usuario a que trata de corregir la interferencia
con una o más de las siguientes medidas:
• Reoriente o cambie de lugar la antena de recepción.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo en un receptáculo en un circuito diferente de
donde está conectado el receptor.
• Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado
para ayuda.