ITEM #0806023 SEMI-FLUSHMOUNT CEILING FIXTURE Kichler® is a registered trademark of The L.D. Kichler Co. All Rights Reserved. MODEL #38206 Français p. 9 Español p. 17 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number Purchase Date Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-800-554-6504, 8 a.m. - 4:30 p.m, EST, Monday - Friday.
PACKAGE CONTENTS B A E D F PART A B C D E F C DESCRIPTION Canopy Mounting Bracket Socket Ring Shade Socket Spacer 2 QUANTITY 1 1 1 1 1 1
HARDWARE CONTENTS AA Wire Connector Qty: 3 BB Short Machine Screw Qty: 2 CC Canopy Screw Qty: 2 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. • • • • • ADVERTENCIA IMPORTANTE: NUNCA intente hacer trabajos sin desconectar el suministro eléctrico. Coloque el interruptor de alimentación principal en la posición “OFF” (APAGADO). Coloque el interruptor de la pared en la posición “OFF” (APAGADO).
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Orient the mounting bracket (B) so that the arms are facing away from the outlet box (not included). Connect the mounting bracket (B) to the outlet box with short machine screws (BB). Outlet Box 1 Hardware Used BB Short Machine Screw x2 BB Arm 2. Wire connection guide: Ground wire: • For installation in the United States: Wrap ground wire from outlet box around ground screw on mounting bracket (B) no less than 2 in. from wire end. Tighten ground screw.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 3. Pass canopy (A) over the arms protruding from mounting bracket (B) and secure with canopy screws (CC). 3 B Hardware Used CC Canopy Screw x2 CC A 4. Pass shade (D) and spacer (F) over socket (E) and secure with socket ring (C). 4 E D F C 5. Insert 60-watt max. medium-base bulb (or LED/CFL equivalent) into socket (E).
CARE AND MAINTENANCE • Always be certain that electric current is turned off before cleaning this item. • Use a soft, moist cloth with mild non-abrasive soap to clean fixture. Never use glass cleaner on fixture, as it will damage the metal finish. • All glass shades may be washed in a towel-lined sink with warm water and mild soap. Do not wash shades in an automatic dishwasher. TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE 1.CORRECTIVE Check wiring. ACTION Fixture does not light. 1.
WARRANTY (continued) This warranty does not apply to any products that have been subjected to misuse, mishandling, misapplication, connected to voltage at more than 5% above standard North American voltage, unusual use (including but not limited to use in an environment where the annual average ambient operating temperature is below 27 or above 95 degrees Fahrenheit), neglect (including but not limited to improper maintenance), accident, acts of god such as high winds, improper installation or care, failure
REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts, call our customer service department at 1-800-554-6504, 8 a.m. - 4:30 p.m., EST, Monday - Friday. PART B C D F AA BB CC DESCRIPTION Mounting Bracket Socket Ring Shade Spacer Wire Connector Short Machine Screw Canopy Screw B PART # XBAR09 LR009 G38206 S38206 WC001 SCR832X050 CS38206 D C F AA BB CC Printed in China Kichler® is a registered trademark of The L.D. Kichler Co. All Rights Reserved Rev.
ARTICLE #0806023 Kichler® est une marque déposée de The L.D. Kichler Co. Tous droits réservés. PLAFONNIER SEMI-ENCASTRÉ MODÈLE #38206 JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série Date d’achat Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner le produit à votre détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1-800-554-6504, entre 8 h et 16 h 30 (HNE) du lundi au vendredi.
CONTENU DE L’EMBALLAGE B A E D F PIÈCE A B C D E F C DESCRIPTION Pavillon Support de fixation Bague de douille Abat-jour Douille Entretoise 10 QUANTITÉ 1 1 1 1 1 1
QUINCAILLERIE INCLUSE AA BB Capuchon Vis à de connexion métaux Qté : 3 courte Qté : 2 CC Vis du pavillon Qté : 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez vous assurer de lire et de comprendre l’intégralité du présent guide avant d’assembler, d’utiliser ou d’installer ce produit. AVERTISSEMENT • IMPORTANT : Coupez l’électricité avant TOUTE manipulation. • Accédez au panneau central de disjoncteurs ou de fusibles de votre demeure et placez l’interrupteur principal en position d’arrêt (« OFF »).
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE 1. Orientez le support de fixation (B) de sorte que les bras soient dirigés à l'opposé de la boîte de sortie (non fournie). Fixez le support de fixation (B) à la boîte de sortie à l'aide des vis à métaux courtes (BB). Boîte de sortie 1 Quincaillerie utilisée Vis à métaux courte BB x2 BB B Bras 2.
INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE 3. Pase la cubierta (A) sobre los brazos que sobresalen del soporte de montaje (B) y asegúrela en su sitio con los tornillos de la cubierta (CC). 3 B Quincaillerie utilisée CC Vis du pavillon x2 CC A 4. Retirez les bagues de douille (E) et entretoise (F) des douilles (C). Placez les abat-jour (D) sur les douilles (C) et fixez-les à l’aide des bagues de douille (E). 4 E D F C 5. Insérez ampoules à culot moyen de 60 watts max.
ENTRETIEN • Vérifiez toujours que le courant est coupé avant de nettoyer le luminaire. • Utilisez un linge doux et humide ainsi qu’un savon non abrasif. N’utilisez jamais de nettoyant pour vitres; vous risqueriez d’endommager le fini métallique du luminaire. • Tous les abat-jour en verre peuvent être nettoyés dans un évier couvert de serviettes, à l’aide d’eau tiède et de savon doux. Ne lavez pas les abat-jour dans un lave-vaisselle. DÉPANNAGE PROBLÈME Le luminaire ne s’allume pas. CAUSE POSSIBLE 1.
GARANTIE (suite) Cette garantie ne s'applique pas aux produits qui ont été soumis à un usage abusif, une manipulation inadéquate, un usage impropre, qui ont été connectés à un voltage de plus de 5 % supérieur au voltage nord américain, qui ont subi un usage inhabituel (y compris mais sans s'y limiter un usage dans un environnement où la température ambiante moyenne annuelle est inférieure à 27 °F [-2,8 °C] ou supérieure à 95 °F [35 °C]), la négligence (y compris mais sans s'y limiter un mauvais entretien),
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pour obtenir des pièces de rechange, appelez notre service à la clientèle au 1-800-554-6504, entre 8 h et 16 h 30 (HNE), du lundi au vendredi. PIÈCE B C D F AA BB CC DESCRIPTION Support de fixation Bague de douille Abat-jour Entretoise Capuchon de connexion Vis à métaux courte Vis du pavillon B Nº DE PIÈCE XBAR09 LR009 G38206 S38206 WC001 SCR832X050 CS38206 D C F AA BB CC Printed in China Kichler® is a registered trademark of The L.D. Kichler Co.
ARTÍCULO #0806023 LÁMPARA DE TECHO SEMI-EMPOTRADO Kichler® es una marca registrada de The L.D. Kichler Co. Todos los derechos reservados. MODELO #38206 ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie Fecha de compra ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de devolverlo a la tienda, llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1-800-554-6504, de 8:00 a.m. a 4:30 p.m. hora del Este (EST), de lunes a viernes.
CONTENIDO DEL PAQUETE B A E D F PIEZA A B C D E F C DESCRIPCIÓN Pavillon Support de fixation Bague de douille Abat-jour Douille Espaciador 18 CANTIDAD 1 1 1 1 1 1
ADITAMENTOS AA BB Conector de cables Tornillo corto Cant.: 3 para metales CC Tornillo de la cubierta Cant.: 2 Cant.: 2 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. • • • • • ADVERTENCIA IMPORTANTE: NUNCA intente hacer trabajos sin desconectar el suministro eléctrico. Coloque el interruptor de alimentación principal en la posición “OFF” (APAGADO). Coloque el interruptor de la pared en la posición “OFF” (APAGADO).
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1. Oriente el soporte de montaje (B) de manera que los brazos estén alejados de la caja eléctrica (no se incluye). Conecte el soporte de montaje (B) a la caja eléctrica con tornillos para metales largos (BB). Caja de salida 1 Aditamentos utilizados BB Tornillos para metales cortos x2 BB Brazo B 2.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 3. Pase la cubierta (A) sobre los brazos que sobresalen del soporte de montaje (B) y asegúrela en su sitio con los tornillos de la cubierta (CC). 3 B Aditamentos utilizados CC Tornillo de la cubierta x2 CC A 4. Retire los anillos de los portalámparas (E) y espaciador (F) delos portalámparas (C). Pase las pantallas (D) sobre los portalámparas (C) y fíjelas con los anillos de los portalámparas 4 E D F C 5.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Siempre asegúrese de que la corriente eléctrica esté desconectada antes de limpiar. • Utilice un paño húmedo suave y jabón suave no abrasivo para limpiar la lámpara. Nunca utilice un limpiador para vidrio en la lámpara, porque éste dañará el acabado metálico. • Las pantallas de vidrio se pueden lavar dentro de un lavabo recubierto con toallas usando agua tibia y jabón suave. No lave las pantallas en un lavaplatos automático.
GARANTÍA (continuación) Esta garantía no aplica a ningún producto que haya sido objeto de uso indebido, manipulación indebida, aplicación indebida, conectado a voltaje superior al 5 % del voltaje norteamericano estándar, uso inusual (incluyendo sin limitación el uso en un ambiente donde la temperatura promedio anual de operación sea inferior a 27 oF [-2.
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Para repuestos, llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1-800-554-6504, de 8:00 a.m. a 4:30 p.m. hora del Este (EST), de lunes a viernes. PIEZA B C D F AA BB CC DESCRIPCIÓN Soporte de montaje Bague de douille Abat-jour Espaciador Conector de cables Tornillo corto para metales Tornillo de la cubierta B PIEZA # XBAR09 LR009 G38206 S38206 WC001 SCR832X050 CS38206 D C F AA BB CC Printed in China Kichler® is a registered trademark of The L.D. Kichler Co.